summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-04-09 20:21:09 -0400
committerLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-04-09 20:21:09 -0400
commit15fe81f24b76bbb902c34c53b6d84fed48ebe167 (patch)
tree9f8f6cc064699039be1f38de4695146523c3bb18
parent78cb6cdc0c974fc890cc43f8a6a900f632a9de1d (diff)
New translations messages.po (Portuguese)
-rw-r--r--translations/messages_pt_PT.po10
1 files changed, 8 insertions, 2 deletions
diff --git a/translations/messages_pt_PT.po b/translations/messages_pt_PT.po
index 01aec746..1f979450 100644
--- a/translations/messages_pt_PT.po
+++ b/translations/messages_pt_PT.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-30 20:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-30 20:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-02 22:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-09 20:21-0400\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -253,6 +253,12 @@ msgstr "Distância de ponto corrido"
msgid "Repeats"
msgstr "Repetições"
+msgid "Manual stitch placement"
+msgstr ""
+
+msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Enchimento automático falhou. Verificar se a forma não é composta por múltiplas desconectadas."