summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2025-10-12 01:42:22 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2025-10-12 01:42:22 +0000
commit217c7853c88bc3d70d13a71bb72ed57c70881af5 (patch)
tree8352f6e811ab6c5ca3c5449c0aa98a65f99fb7ee
parentb913897d3c380119eac61006e40ded70ad87e7e1 (diff)
new translations from Crowdin
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po20
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po14
2 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index ddec8618..def644e0 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-11 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-11 01:29\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-12 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "* Prüfe ob mindestens ein Streifen sichtbar ist"
#: lib/elements/fill_stitch.py:123
msgid "* Check the minimum stripe width setting and the scale factor"
-msgstr "* Prüfe ob der sichtbare Streifen grau unterlegt ist. Wenn ja, Streifenbreite, Maßstab oder die minimale Streifenbreite vergrößern"
+msgstr "* Prüfe ob der sichtbare Streifen grau unterlegt ist. Wenn ja, Streifenbreite, Skalierung oder die minimale Streifenbreite vergrößern"
#: lib/elements/fill_stitch.py:128
msgid "No customized pattern"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Kurzstich-Einzug"
#: lib/elements/satin_column.py:227
msgid "Stitches in areas with high density will be inset by this amount.Two values separated by a space define inset levels if there are multiple consecutive short stitches."
-msgstr ""
+msgstr "Stiche in Bereichen mit hoher Dichte werden um diesen Wert verschoben. Zwei Werte, die durch ein Leerzeichen getrennt sind, definieren Stufen des Versatzes, wenn es mehrere aufeinanderfolgende kurze Stiche gibt."
#: lib/elements/satin_column.py:239
msgid "Short stitch distance"
@@ -3609,11 +3609,11 @@ msgstr "Horizontaler Vorschub x"
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:239
msgid "Glyph width"
-msgstr ""
+msgstr "Breite der Glyphen"
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:240
msgid "Use the width of the individual glyphs."
-msgstr ""
+msgstr "Die Breite der einzelnen Glyphen verwenden."
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:245
msgid "Horizontal advance x space"
@@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "Wenn aktiviert, werden visuelle Befehle (Symbole) eingefügt. Wenn deakt
#: lib/gui/lettering/option_panel.py:112
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
-msgstr "Maßstab"
+msgstr "Skalierung"
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:25
#: inx/inkstitch_lettering_font_sample.inx:3
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "Stickrichtung"
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:53 lib/gui/tartan/customize_panel.py:46
#: inx/inkstitch_batch_lettering.inx:21
msgid "Scale (%)"
-msgstr "Maßstab (%)"
+msgstr "Skalierung (%)"
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:55
msgid "Max. line width"
@@ -7173,11 +7173,11 @@ msgstr "Zeichenabstand (Voreinstellung: 100)"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:140
msgid "Use glyph width"
-msgstr ""
+msgstr "Breite der Glyphen verwenden"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:140
msgid "Use glyph width to define letter spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Definiere die Buchstabenabstände anhand der Glyphenbreite."
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:147
msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
@@ -8362,7 +8362,7 @@ msgstr "https://inkstitch.org/de/docs/edit/#transformation"
#: inx/inkstitch_transform_elements.inx:27
msgid "Rotate or flip embroidery elements while also transforming stitch angles."
-msgstr ""
+msgstr "Drehung oder Spiegelung von Stickelementen bei gleichzeitiger Anpassung des Stichwinkels."
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
msgid "Troubleshoot Objects"
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 1df9942d..5b781124 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-11 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-11 01:29\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-12 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Décalage des points courts"
#: lib/elements/satin_column.py:227
msgid "Stitches in areas with high density will be inset by this amount.Two values separated by a space define inset levels if there are multiple consecutive short stitches."
-msgstr ""
+msgstr "Dans les zones de forte densité, les points seront décalés de cette valeur vers l'intérieur. Deux valeurs séparées par un espace, définissent des niveaux de décalage en cas de point courts consécutifs."
#: lib/elements/satin_column.py:239
msgid "Short stitch distance"
@@ -3607,11 +3607,11 @@ msgstr "Avancée horizontale x"
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:239
msgid "Glyph width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur de glyphe"
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:240
msgid "Use the width of the individual glyphs."
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la largeur de chaque glyphe."
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:245
msgid "Horizontal advance x space"
@@ -7171,11 +7171,11 @@ msgstr "Espacement des lettres (par défaut : 100)"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:140
msgid "Use glyph width"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la largeur de glyphe"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:140
msgid "Use glyph width to define letter spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la largeur des glyphes pour définir l'espacement des lettres."
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:147
msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
@@ -8360,7 +8360,7 @@ msgstr "https://inkstitch.org/fr/docs/edit/#transform"
#: inx/inkstitch_transform_elements.inx:27
msgid "Rotate or flip embroidery elements while also transforming stitch angles."
-msgstr ""
+msgstr "Tourner ou inverser les éléments de broderie en transformant les angles de broderie."
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
msgid "Troubleshoot Objects"