summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-06-17 21:40:59 -0400
committerLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-06-17 21:40:59 -0400
commit2a4e6b3ed3a61cdb0e20ca75ab964db99deeed03 (patch)
tree20fb5e3127337b8e0eb75230d3f886518b70acce
parent8b4090dbbbbf3db3ca206b2f8b495ef13dea4360 (diff)
New translations messages.po (French)
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 252afd6a..d8c438c0 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-12 20:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-16 13:50-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-16 22:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-17 21:40-0400\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -292,6 +292,9 @@ msgstr "Imprimer Ink/Stitch"
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulation de broderie"
+msgid "No embroidery file formats selected."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Impossible de remplir automatiquement. Cela arrive le plus souvent parce que votre forme est composée de plusieurs sections qui ne sont pas connectées."