summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-06-22 01:11:27 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-06-22 01:11:27 +0000
commit38d3f8ab6fa3c90c7d5e64fc066b3a56029295ca (patch)
treeb79aae120541afcec68433a7b3cee8998a78fc3c
parent4cef6be086ac23bbe018caa4f85bcf2f0a684e34 (diff)
new translations from Crowdin
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 4dadfede..f47f5fc0 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 01:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-21 01:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-22 01:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Détermine la force avec laquelle Ink/Stitch essaie d'éviter de broder
#: lib/elements/fill_stitch.py:491
msgid "Randomize stitch length"
-msgstr ""
+msgstr "Rendre aléatoire la longueur du point"
#: lib/elements/fill_stitch.py:492 lib/elements/stroke.py:135
msgid "Randomize stitch length and phase instead of dividing evenly or staggering. This is recommended for closely-spaced curved fills to avoid Moiré artefacts."
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Compensation d'étirement"
#: lib/elements/fill_stitch.py:603
msgid "Fill stitch can pull the fabric together, resulting in a shape narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each row of stitches outward from the center of the row by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an asymmetric effect."
-msgstr ""
+msgstr "Les points de remplissage resserrent le tissu, ce qui entraîne une forme plus étroite que celle que vous dessinez dans Inkscape. Ce paramètre allonge d'une valeur fixe chaque rangée de ponts. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
#: lib/elements/fill_stitch.py:607 lib/elements/satin_column.py:280
#: lib/elements/satin_column.py:395 lib/elements/satin_column.py:489
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Pourcentage de compensation d'étirement"
#: lib/elements/fill_stitch.py:619
msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of row width. Two values separated by a space may be used for an asymmetric effect."
-msgstr ""
+msgstr "Compensation d'étirement supplémentaire qui varie comme un pourcentage de la longueur de la rangée. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
#: lib/elements/fill_stitch.py:622 lib/elements/satin_column.py:130
#: lib/elements/satin_column.py:140 lib/elements/satin_column.py:264
@@ -1939,11 +1939,11 @@ msgstr "Distance entre les crêtes des zigzags. C'est le double de millimètres
#: lib/elements/satin_column.py:262
msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an asymmetric effect."
-msgstr ""
+msgstr "Compensation d'étirement supplémentaire qui varie comme un pourcentage de la largeur du point. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
#: lib/elements/satin_column.py:277
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an asymmetric effect."
-msgstr ""
+msgstr "Les points satin resserrent le tissu, ce qui entraîne une colonne plus étroite que celle que vous dessinez dans Inkscape. Ce paramètre étend d'une valeur fixe chaque point depuis le centre vers l’extérieur de la colonne satin. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
#: lib/elements/satin_column.py:291 lib/elements/stroke.py:299
msgid "Automatic"
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Tous les points doivent rester au plus à cette distance du chemin. Une
#: lib/elements/stroke.py:134
msgid "Randomized stitch length"
-msgstr ""
+msgstr "Rendre aléatoire la longueur du point"
#: lib/elements/stroke.py:160
msgid "Split stitches longer than this."