aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-05-24 18:27:46 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-05-24 18:27:46 +0000
commit712af4efc1a88c9b066b575d303f51eb4025cb84 (patch)
tree85002ef8288030bebc40bc7550b1c1121797b091 /translations/messages_de_DE.po
parente968f814f718c32742466bfa50cb62f0ad7b2d54 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po509
1 files changed, 348 insertions, 161 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index bd2c168e..45c0a782 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-21 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-24 02:25\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-24 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-24 18:26\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-21 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-24 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,336 +41,446 @@ msgstr "Brock Script"
msgid "Brock Script is a decorative satin column manuscript font of size approximatively 40mm. It can be enlarged up to 250%. It contains 118 glyphs, covering most western european languages needs.More decorative options are hidden in the µ glyph"
msgstr "Brock Script ist eine dekorative Manuscript-Schrift aus Satinkolumnen mit einer Größe von annähernd 40mm. Eine Vergrößerung ist bis zu 250% möglich. Sie umfasst 118 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab. Weitere dekorative Optionen sind in dem µ Zeichen versteckt."
-#. name of font in fonts/amitaclo
+#. name of font in fonts/abecedaire
#: inkstitch-fonts-metadata.py:6
+msgid "Abécédaire AGS"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/abecedaire
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:8
+msgid "Abécédaire AGS is a crossstitch font of size 14mm. The font can be scaled down to 75% and up to 200%"
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/amitaclo
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:10
msgid "Amitaclo"
msgstr "Amitaclo"
#. description of font in fonts/amitaclo
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:8
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:12
#, python-format
msgid "The capital M is 25.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 160%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Der Großbuchstabe M ist bei einer Skalierung von 100% 25,3 mm breit. Die Schrift kann von 80% bis zu 160% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage."
+#. name of font in fonts/amitaclo_small
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:14
+msgid "Amitaclo small"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/amitaclo_small
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:16
+msgid "This font is an altered version of Amitaclo, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Amitaclo font between 25% (for a 7 mm font ) and 55 % (for a 16mm font)."
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/apex_lake
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:10
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:18
msgid "Apex Lake"
msgstr "Apex Lake"
#. description of font in fonts/apex_lake
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:12
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:20
msgid "Apex Lake is a large ornate capital letters font of size approximatively 60mm. It contains 38 glyphs : A-Z,0-9,! and ?. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%"
msgstr "Apex Lake ist eine Schrift mit großen, ornamentreichen Buchstaben. Die Größe beläuft sich auf annähernd 60mm. Sie enthält 38 Zeichen: A-Z,0-9,! und ?. Sie kann von 80% bis zu 130% skaliert werden."
+#. name of font in fonts/aventurina
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:22
+msgid "Aventurina"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/aventurina
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:24
+msgid "Aventurina is a script satin font of size approximatively 20mm. The glyphs cover most Western European languages. The font can be scaled down to 60% and up to 150% "
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/baumans_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:14
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:26
msgid "Baumans FI"
msgstr "Baumans FI"
#. description of font in fonts/baumans_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:16
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:28
#, python-format
msgid "The capital M is 22.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 22,3 mm breit. Die Schrift kann von 80% bis zu 150% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/cherryforinkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:18
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:30
msgid "Cherry for inkstitch"
msgstr "Cherry for Ink/Stitch"
#. description of font in fonts/cherryforinkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:20
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:32
msgid "Cherry for inkstitch is a decorative satin column font of size approximatively 40mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 180%. It contains 74 glyphs."
msgstr "Cherry for Ink/Stitch ist eine dekorative Schrift aus Satinkolumnen. Die Größe beträgt in etwa 40mm. Sie kann von 80% auf bis zu 180% skaliert werden und umfasst 74 Zeichen."
#. name of font in fonts/cherryforkaalleen
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:22
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:34
msgid "Cherry for Kaalleen"
msgstr "Cherry for Kaalleen"
#. description of font in fonts/cherryforkaalleen
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:24
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:36
msgid "Cherry for Kaalleen is a large decorative font of size approximatively 75mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%"
msgstr "Cherry for Kaalleen ist eine große, dekorative Schrift. Die Größe beträgt in etwa 75mm. Sie umfasst 36 Zeichen, einschließlich Zahlen und 26 26 Großbuchstaben A-Z. Sie kann von 80% auf bis zu 130% skaliert werden."
#. name of font in fonts/chopin
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:26
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:38
msgid "Chopin Script"
msgstr "Chopin Script"
#. description of font in fonts/chopin
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:28
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:40
#, python-format
msgid "The capital M is 38.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 120%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Das Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 38,3 mm breit. Die Schrift kann von 80% bis zu 120% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/coronaviral
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:30
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:42
msgid "Coronaviral"
msgstr "Coronaviral"
#. description of font in fonts/coronaviral
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:32
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:44
msgid "A font created with manual sitch. Do not change the size or very little. The capital em is 22mm wide at 100%"
msgstr "Diese Schrift wurde mit manueller Stichführung erstellt. Die Größe der Schrift bitte nicht oder nur ganz geringfügig ändern. Der Großbuchstabe M ist 22 mm breit"
#. name of font in fonts/dejavufont
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:34
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:46
msgid "Dejavu Serif"
msgstr "Dejavu Serif"
#. description of font in fonts/dejavufont
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:36
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:48
#, python-format
msgid "DejaVu Serif Condensed. The capital M is 19,8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has center-walk underlay."
msgstr "DejaVu Serif Condensed. Der Großbuchstabe M ist bei einer Skalierung von 100%, 19,8 mm breit. Die Schrift von 80% bis zu 150% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Mittellinien-Unterlage."
#. name of font in fonts/digory_doodles_bean
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:38
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:50
msgid "Digory Doodles Bean"
msgstr "Digory Doodles Bean"
#. description of font in fonts/digory_doodles_bean
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:40
-msgid "All letters have mixed satin and bean stitch; The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm"
-msgstr "Alle Buchstaben sind eine Mischung aus Satinkolumnen und Bean-Stich. Der Großbuchstabe M ist 16mm hoch. Der Kleinbuchstabe x 7mm"
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:52
+msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm."
+msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:42
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:54
msgid "Emilio 20"
msgstr "Emilio 20"
#. description of font in fonts/emilio_20
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:44
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:56
#, python-format
msgid "Emilio 20 is a font with capital only and numbers. M is 48.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Emilio 20 enthält nur Großbuchstaben und Zahlen. Das M ist, bei einer Skalierung von 100%, 48,5 mm breit. Eine Skalierung ist von 70% bis zu 140% möglich. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/emilio_20_tricolore
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:46
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:58
msgid "EMILIO 20 TRICOLORE"
msgstr "EMILIO 20 TRICOLORE"
#. description of font in fonts/emilio_20_tricolore
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:48
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:60
msgid "Emilio 20 tricolore is a large tricolor fill stitches and satin columns font of size approximately 100mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 120%"
msgstr "Emilio 20 tricolore ist eine große, dreifarbige Schrift, die aus Füllstichen und Satinkolumnen besteht. Die Größe beläuft sich auf annähernd 100mm. Sie umfasst 36 Zeichen, einschließlich Zahlen und 26 Großbuchstaben A-Z. Eine Skalierung ist von 90% bis zu 120% möglich."
#. name of font in fonts/espresso_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:50
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:62
msgid "Espresso KOR"
msgstr "Espresso KOR"
#. description of font in fonts/espresso_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:52
-msgid "The capital M is 16.2 mm high at 100 scale. Every satin has zigzag underlay. x is 11.5 mm high, q is 17.5 mm high, l is 17.2 mm high."
-msgstr "Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 16,2 mm hoch. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage. Das x ist 11,5 mm hoch, q 17,5 mm und l 17,2 mm."
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:64
+msgid "The capital M is 16.2 mm high at 100 scale. Every satin has zigzag underlay. x is 11.5 mm high, q is 17.5 mm high, l is 17.2 mm high. The font may be scaled up to 200% and down to 80%"
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/espresso_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:66
+msgid "Espresso tiny"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/espresso_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:68
+msgid "This font is an altered version of Espresso KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Espresso font between 25% (for a 5mm font ) and 55 % (for a 11mm font)."
+msgstr ""
#. name of font in fonts/excalibur_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:54
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:70
msgid "Excalibur KOR"
msgstr "Excalibur KOR"
#. description of font in fonts/excalibur_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:56
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:72
msgid "Excalibur KOR is a small satin column manuscript font of size approximatively 20mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 140%. It contains 144 glyphs, covering most western European languages needs."
msgstr "Excalibur KOR ist eine kleine Manuscript-Schrift aus Satinkolumnen, mit einer Größe von ca. 20mm. Eine Skalierung ist von 80% bis zu 140% möglich. Die Schrift umfasst 144 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab."
#. name of font in fonts/fold_inkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:58
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:74
msgid "Fold Ink/Stitch"
msgstr "Fold Ink/Stitch"
#. description of font in fonts/fold_inkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:60
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:76
msgid "Fold Ink/Stitch is a large triple and quintuple running stitches capital font of size 100 mm. It contains 40 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 200%"
msgstr "Fold Ink/Stitch ist eine Großbuchstaben-Schrift aus dreifachen und fünffachen Laufstichen, mit einer Größe von 100mm. Sie umfasst 40 Zeichen, einschließlich aller Zahlen und den Großbuchstaben A-Z. Eine Skalierung ist von 80% bis zu 200% möglich."
#. name of font in fonts/geneva_rounded
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:62
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:78
msgid "Geneva Simple Sans Rounded"
msgstr "Geneva Simple Sans Rounded"
#. description of font in fonts/geneva_rounded
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:64
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:80
msgid "Suitable for small fonts (8 to 20 mm)"
msgstr "Geeignet für kleine Schriftarten (8 bis 20 mm)"
#. name of font in fonts/geneva_simple
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:66
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:82
msgid "Geneva Simple Sans"
msgstr "Geneva Simple Sans"
#. description of font in fonts/geneva_simple
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:68
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:84
msgid "Suitable for small fonts (6 to 15mm)"
msgstr "Geeignet für kleine Schriftarten (6 bis 15 mm)"
+#. name of font in fonts/glacial_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:86
+msgid "Glacial Tiny 60 AGS"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/glacial_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:88
+msgid "Glacial is a very tiny font: at 100%, M stands at 5.6mm. Thin thread (60 wt ) and thin needle (8/60) are mandatory. The glyphs cover many European languages. It can be reduced down to 40% and enlarged up to 150% "
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/grand_hotel_marif
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:90
+msgid "Grand Hotel Marif"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/grand_hotel_marif
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:92
+msgid "Grand Hotel Marif a is a script satin font of size approximatively 35 mm. The glyphs cover most Western European languages. The font can be scaled down to 60% and up to 140%."
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/grandhotel_small
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:94
+msgid "Grand Hotel small"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/grandhotel_small
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:96
+msgid "This font is an altered version of Grand Hotel, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Grand Hotel font between 25% (for a 9mm font ) and 55 % (for a 20 mm font)."
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/infinipicto
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:70
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:98
msgid "InfiniPicto"
msgstr "InfiniPicto"
#. description of font in fonts/infinipicto
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:72
-msgid "InfiniPicto is a fun font of size approximatively 60 mm containing only the 26 A-Z glyph. Each letter is a pictogram of an object whose name begins with that very letter..... in French"
-msgstr "InfiniPicto ist eine lustige Schriftart, mit einer Größe von ca. 60mm. Sie enthält nur die 26 Großbuchstaben. Jeder Buchstabe ist ein Piktogramm von einem Objekt, das mit diesem Buchstaben beginnt ... auf Französisch."
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:100
+msgid "InfiniPicto is a fun font of size approximatively 70 mm containing only the 26 A-Z glyph. Each letter is a pictogram of an object whose name begins with that very letter..... in French"
+msgstr ""
#. name of font in fonts/kaushan_script_MAM
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:74
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:102
msgid "Kaushan Script MAM"
msgstr "Kaushan Script MAM"
#. description of font in fonts/kaushan_script_MAM
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:76
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:104
#, python-format
msgid "The capital M is 29 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 200%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 29 mm breit. Eine Skalierung kann von 80% bis zu 200% vorgenommen werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/learning_curve
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:78
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:106
msgid "Learning curve"
msgstr "Learning curve"
#. description of font in fonts/learning_curve
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:80
-msgid "Small running stitch script font of size approximatively 12 mm.It can be reduced down to 90% and enlarged up to 200%"
-msgstr "Eine kleine Script-Schriftart aus Laufstichen, mit einer Größe von ca. 12mm. Sie kann von 90% bis zu 200% skaliert werden."
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:108
+msgid "Small running stitch script font of size approximatively 12 mm. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 200%"
+msgstr ""
#. name of font in fonts/lobster_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:82
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:110
msgid "Lobster AGS"
msgstr "Lobster AGS"
#. description of font in fonts/lobster_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:84
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:112
#, python-format
msgid " The capital M is 19.8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr " Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 19.8 mm breit. Die Schrift kann von 80% bis zu 150% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/magnolia_ KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:86
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:114
msgid "Magnolia KOR"
msgstr "Magnolia KOR"
#. description of font in fonts/magnolia_ KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:88
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:116
msgid "Magnolia KOR is a script font of size approximatively 20mm. It can be scaled down to 80% and up to 120%"
msgstr "Magnolia KOR ist eine Script-Schriftart mit einer Größe von annähernd 20mm. Sie kann von 80% bis zu 120% skaliert werden."
#. name of font in fonts/manuskript_gotisch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:90
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:118
msgid "Manuskript Gothisch"
msgstr "Manuskript Gothisch"
#. description of font in fonts/manuskript_gotisch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:92
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:120
#, python-format
msgid "The capital M is 35 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 35 mm breit. Die Schrift kann von 70% bis zu 140% skaliert werden. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/marcelusSC_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:94
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:122
msgid "MarcellusSC-FI"
msgstr "MarcellusSC-FI"
#. description of font in fonts/marcelusSC_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:96
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:124
#, python-format
msgid "MarcellusSC-FI is a small capital font of size 36 mm. It contains 107 glyphs covering most Western European languages. It can be reduced down to 70% and enlarged up to 200% or 500% using satin split"
msgstr "MarcellusSC-FI ist eine kleine Großbuchstaben-Schrift mit einer Größe von 36mm. Sie umfasst 107 Zeichen und deckt damit die meisten westeuropäischen Sprachen ab. Eine Skalierung ist von 70% auf bis zu 200% möglich. Durch die Verwendung von geteilten Satinkolumnen kann sogar bis auf 500% skaliert werden."
#. name of font in fonts/medium_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:98
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:126
msgid "Ink/Stitch Medium Font"
msgstr "Ink/Stitch Mittelgroße Schrift"
#. description of font in fonts/medium_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:100
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:128
#, python-format
msgid "A basic font suited for medium-sized characters. The capital em is 0.6 inches wide at 100% scale. Can be scaled down to 75% or up to 150%. Every satin has contour underlay."
msgstr "Für mittelgroße Schriftgrößen geeignet. Der Großbuchstabe \"M\" ist bei 100% Skalierung 15,24 mm breit. Die Schrift kann von 75% bis auf 150% skaliert werden. Alle Satinkolumnen haben eine Konturunterlage."
+#. name of font in fonts/monicha
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:130
+msgid "MONICHA"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/monicha
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:132
+msgid "Monicha is a script satin font of size approximatively 20mm. In addition to the glyphs covering most Western European languages it contains additional ornemental letters with swashes. These ornemental letters should be used with caution to avoid overlays. In particular do not use two ornemental letters in a row. Please consult the documentation for information on how to access the ornemental letters. The font can not be scaled down but can be scaled up to 150%. "
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/namskout_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:102
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:134
msgid "Namskout"
msgstr "Namskout"
#. description of font in fonts/namskout_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:104
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:136
msgid "Namskout is a large applique font of size approximatively 90mm. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 50% and enlarged up to 150% "
msgstr "Namskout ist eine große Applikationsschrift mit einer Größe von ca. 90mm. Sie umfasst 43 Zeichen, darunter alle Zahlen und 26 Großbuchstaben. Eine Skalierung ist von 50% bis auf 150% möglich."
#. name of font in fonts/pacificlo
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:106
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:138
msgid "Pacificlo"
msgstr "Pacificlo"
#. description of font in fonts/pacificlo
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:108
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:140
msgid "Pacificlo is a small satin column manuscript font of size approximatively 20mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 140%. It contains 120 glyphs, covering most Western European Languages needs. "
msgstr "Pacificlo ist eine kleine Manuscript-Schrift aus Satinkolumnen, mit einer Größe von ca. 20mm. Eine Skalierung ist von 80% bis zu 140% möglich. Die Schrift umfasst 120 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab. "
-#. name of font in fonts/romanaugusa
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:110
-msgid "Romanaugusa"
-msgstr "Romanaugusa"
+#. name of font in fonts/pacificlo_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:142
+msgid "Pacificlo tiny"
+msgstr ""
-#. description of font in fonts/romanaugusa
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:112
+#. description of font in fonts/pacificlo_tiny
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:144
+msgid "This font is an altered version of Pacificlo, to allow a greater scaling down. Both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Pacificlo font between 25% (for a 5mm font ) and 55 % (for a 11mm font)."
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/roman_ags
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:146
+msgid "Roman AGS"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/roman_ags
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:148
#, python-format
-msgid "Based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. The capital M is 42.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 130%. Every satin has zigzag underlay"
-msgstr "Basiert auf der Schrift Latin Modern Roman 10 fett kursiv. Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100%, 42,5 mm breit. Eine Skalierung ist von 70% bis zu 130% möglich. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
+msgid "Based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. The capital M is 42.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 130%. Every satin has zigzag underlay"
+msgstr ""
-#. name of font in fonts/romanaugusa_bicolor
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:114
-msgid "Romanaugusa bicolor"
-msgstr "Romanaugusa bicolor"
+#. name of font in fonts/roman_ags_bicolor
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:150
+msgid "Roman bicolor AGS"
+msgstr ""
-#. description of font in fonts/romanaugusa_bicolor
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:116
+#. description of font in fonts/roman_ags_bicolor
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:152
#, python-format
msgid "Based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. A font with capital letters with 2 colors. Very easy to use with letters from Romanaugusa. The capital M is 42.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 130%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Basiert auf der Schrift Latin Modern Roman 10 fett kursiv. Eine Schrift mit zweifarbigen Großbuchstaben. Gut kombinierbar mit den Buchstaben von Romanaugusa. Das große M ist, bei einer Skalierung von 100%, 42,5 mm breit. Eine Skalierung ist von 70% bis zu 130% möglich. Jede Satinkolumne hat eine Zick-Zack-Unterlage"
#. name of font in fonts/sacramarif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:118
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:154
msgid "Sacramarif"
msgstr "Sacramarif"
#. description of font in fonts/sacramarif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:120
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:156
msgid "Based on Sacramento. Very small font with runstitch. It can be scaled from 80% to 150%"
msgstr "Basiert auf der Schrift Sacramento. Eine sehr kleine Schrift mit Laufstichen. Skalierung von 80% bis 150% möglich"
#. name of font in fonts/small_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:122
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:158
msgid "Ink/Stitch Small Font"
msgstr "Ink/Stitch Kleine Schrift"
#. description of font in fonts/small_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:124
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:160
#, python-format
msgid "A font suited for small characters. The capital em is 0.2 inches wide at 100% scale. Can be scaled up to 300%."
msgstr "Für kleine Schriftgrößen geeignet. Der Großbuchstabe \"M\" ist bei 100% Skalierung 5,08 mm breit. Die Schrift kann bis auf 300% skaliert werden."
+#. name of font in fonts/sortefaxXL
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:162
+msgid "Sortefax XL Initials"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/sortefaxXL
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:164
+msgid " Sortefax is a very large satin stitch Capital font of size 150mm. It can be reduced down to 75% and enlarged up to 200% It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; ) to obtain a framed Capital or Number. Warning: for a few large letters you will need to manually enlarge the frame"
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/sortefax_medium
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:166
+msgid "Sortefax Medium Initials"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/sortefax_medium
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:168
+msgid "Sortefax Medium Initials is a satin stitch Capital font of size 90 mm. It can be reduced down to 70% and enlarged up to 200%. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; or 7, ) to obtain a framed Capital or Number. Some manual arranging of the frame around the letter may be required"
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/tt_directors
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:126
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:170
msgid "TT Directors"
msgstr "TT Directors"
#. description of font in fonts/tt_directors
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:128
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:172
msgid "A font suited for directing"
msgstr "Eine Schrift geeignete für wichtiges"
#. name of font in fonts/tt_masters
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:130
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:174
msgid "TT Masters"
msgstr "TT Meister"
#. description of font in fonts/tt_masters
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:132
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:176
msgid "A font suited for heavy typing :)"
msgstr "Eine Schrift geeignete für fett geschriebenes :)"
@@ -383,12 +493,19 @@ msgid "Try to import the file into Inkscape through 'File > Import...' (Ctrl+I)"
msgstr "Versuche die Datei über 'Datei > Importieren...' (Strg+I) in Inkscape zu öffnen"
#: inkstitch.py:85
-msgid "Ink/Stitch experienced an unexpected error."
-msgstr "Ink/Stitch hat einen unerwarteten Fehler zurückgegeben."
+msgid "Ink/Stitch experienced an unexpected error. This means it is a bug in Ink/Stitch."
+msgstr ""
#: inkstitch.py:86
-msgid "If you'd like to help, please file an issue at https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues and include the entire error description below:"
-msgstr "Wenn du uns bei der Fehlerbehebung helfen willst, gehe auf https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues. Klicke auf \"New Issue\" und füge unten stehende Fehlermeldung in das Textfeld ein:"
+msgid "If you'd like to help please\n"
+"- copy the entire error message below\n"
+"- save your SVG file and\n"
+"- create a new issue at https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues"
+msgstr ""
+
+#: inkstitch.py:90
+msgid "Include the error description and also (if possible) the svg file."
+msgstr ""
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
@@ -405,70 +522,76 @@ msgstr "Füllstich Endposition"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
#: lib/commands.py:30 inx/inkstitch_object_commands.inx:6
+msgid "Ripple stitch target position"
+msgstr ""
+
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:33 inx/inkstitch_object_commands.inx:7
msgid "Auto-route running stitch starting position"
msgstr "Automatisch geführter Laufstich: Startposition"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:33 inx/inkstitch_object_commands.inx:7
+#: lib/commands.py:36 inx/inkstitch_object_commands.inx:8
msgid "Auto-route running stitch ending position"
msgstr "Automatisch geführter Laufstich: Endposition"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:36 inx/inkstitch_object_commands.inx:8
+#: lib/commands.py:39 inx/inkstitch_object_commands.inx:9
msgid "Auto-route satin stitch starting position"
msgstr "Startposition für automatisch geführte Satinkolumne"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:39 inx/inkstitch_object_commands.inx:9
+#: lib/commands.py:42 inx/inkstitch_object_commands.inx:10
msgid "Auto-route satin stitch ending position"
msgstr "Endposition für automatisch geführte Satinkolumne"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:42 inx/inkstitch_object_commands.inx:10
+#: lib/commands.py:45 inx/inkstitch_object_commands.inx:11
msgid "Stop (pause machine) after sewing this object"
msgstr "Stoppen (Pause) nach dem Nähen diesem Objekts"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:45 inx/inkstitch_object_commands.inx:11
+#: lib/commands.py:48 inx/inkstitch_object_commands.inx:12
msgid "Trim thread after sewing this object"
msgstr "Faden abschneiden nach diesem Objekt"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:48 inx/inkstitch_object_commands.inx:12
+#: lib/commands.py:51 inx/inkstitch_object_commands.inx:13
msgid "Ignore this object (do not stitch)"
msgstr "Ignoriere dieses Objekt (nicht nähen)"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:51 inx/inkstitch_object_commands.inx:13
+#: lib/commands.py:54 inx/inkstitch_object_commands.inx:14
msgid "Satin cut point (use with Cut Satin Column)"
msgstr "Satin Schnittpunkt (mit \"Satinkolumne schneiden\" benutzen)"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects a layer
-#: lib/commands.py:54 inx/inkstitch_layer_commands.inx:7
+#: lib/commands.py:57 inx/inkstitch_layer_commands.inx:7
msgid "Ignore layer (do not stitch any objects in this layer)"
msgstr "Ebene ignorieren (keine Objekte in dieser Ebene nähen)"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects entire document
-#: lib/commands.py:57 inx/inkstitch_global_commands.inx:7
+#: lib/commands.py:60 inx/inkstitch_global_commands.inx:7
msgid "Origin for exported embroidery files"
msgstr "Nullpunkt für exportierte Stickdateien"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects entire document
-#: lib/commands.py:60 inx/inkstitch_global_commands.inx:9
+#: lib/commands.py:63 inx/inkstitch_global_commands.inx:9
msgid "Jump destination for Stop commands (a.k.a. \"Frame Out position\")."
msgstr "Rahmenposition nach Stop-Befehlen."
-#: lib/commands.py:219
+#: lib/commands.py:223
#, python-format
msgid "Error: there is more than one %(command)s command in the document, but there can only be one. Please remove all but one."
msgstr "Fehler: Es gibt mehr als einen %(command)s-Befehl in dem Dokument, aber es darf nur einen geben. Bitte alle bis auf einen entfernen."
@@ -478,22 +601,22 @@ msgstr "Fehler: Es gibt mehr als einen %(command)s-Befehl in dem Dokument, aber
#. command name to them. Contents of %(description)s are in a separate
#. translation
#. string.
-#: lib/commands.py:226
+#: lib/commands.py:230
#, python-format
msgid "%(command)s: %(description)s"
msgstr "%(command)s: %(description)s"
-#: lib/commands.py:291 lib/commands.py:406
+#: lib/commands.py:295 lib/commands.py:410
msgid "Ink/Stitch Command"
msgstr "Ink/Stitch Befehl"
#. : the name of the line that connects a command to the object it applies to
-#: lib/commands.py:316
+#: lib/commands.py:320
msgid "connector"
msgstr "Verknüpfung"
#. : the name of a command symbol (example: scissors icon for trim command)
-#: lib/commands.py:335
+#: lib/commands.py:339
msgid "command marker"
msgstr "Befehlszeichen"
@@ -1056,7 +1179,7 @@ msgstr "Maximale Stichlänge"
msgid "Maximum stitch length for split stitches."
msgstr "Maximale Stichlänge für Zwischenstiche."
-#: lib/elements/satin_column.py:108 lib/elements/stroke.py:62
+#: lib/elements/satin_column.py:108 lib/elements/stroke.py:180
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
@@ -1130,33 +1253,49 @@ msgstr "Standard: Halbe Einrückung der Konturunterlage"
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Stich unterteilen, wenn maximale Stichlänge überschritten ist"
-#: lib/elements/stroke.py:21
+#: lib/elements/stroke.py:26
+msgid "Ignore skip"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:27
+msgid "Skip values are ignored, because there was no line left to embroider."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:29
+msgid "* Reduce values of Skip first and last lines or"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:30
+msgid "* Increase number of lines accordinly in the params dialog."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:35
msgid "Stroke"
msgstr "Linie"
-#: lib/elements/stroke.py:24
+#: lib/elements/stroke.py:38
msgid "Running stitch along paths"
msgstr "Laufstich am Pfad entlang"
-#: lib/elements/stroke.py:38
-msgid "Running stitch length"
-msgstr "Laufstichlänge"
-
-#: lib/elements/stroke.py:39
-msgid "Length of stitches in running stitch mode."
-msgstr "Länge der Stiche im Laufstich-Modus."
+#: lib/elements/stroke.py:52 inx/inkstitch_break_apart.inx:17
+msgid "Method"
+msgstr "Methode"
-#: lib/elements/stroke.py:50
-msgid "Bean stitch number of repeats"
-msgstr "Bean stitch Anzahl der Wiederholungen"
+#: lib/elements/stroke.py:56
+msgid "Running Stitch"
+msgstr ""
-#: lib/elements/stroke.py:51
-msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
-msgstr "Jeden Stich vervielfachen. Ein Wert von 1 würde jeden Stich verdreifachen (vorwärts, rückwärts, vorwärts). Ein Wert von 2 würde jeden Stich fünffach ausführen. Gilt nur für den Laufstich."
+#: lib/elements/stroke.py:56
+msgid "Ripple"
+msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:63
-msgid "Length of stitches in zig-zag mode."
-msgstr "Stichlänge im Zick-Zack Modus."
+msgid "Manual stitch placement"
+msgstr "Manuelle Stichpositionierung"
+
+#: lib/elements/stroke.py:64
+msgid "Stitch every node in the path. All other options are ignored."
+msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:74
msgid "Repeats"
@@ -1166,15 +1305,75 @@ msgstr "Wiederholungen"
msgid "Defines how many times to run down and back along the path."
msgstr "Definiert, wie oft am Pfad herunter und zurück gelaufen wird."
-#: lib/elements/stroke.py:110
-msgid "Manual stitch placement"
-msgstr "Manuelle Stichpositionierung"
+#: lib/elements/stroke.py:85
+msgid "Bean stitch number of repeats"
+msgstr "Bean stitch Anzahl der Wiederholungen"
+
+#: lib/elements/stroke.py:86
+msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
+msgstr "Jeden Stich vervielfachen. Ein Wert von 1 würde jeden Stich verdreifachen (vorwärts, rückwärts, vorwärts). Ein Wert von 2 würde jeden Stich fünffach ausführen. Gilt nur für den Laufstich."
+
+#: lib/elements/stroke.py:97
+msgid "Running stitch length"
+msgstr "Laufstichlänge"
+
+#: lib/elements/stroke.py:98
+msgid "Length of stitches in running stitch mode."
+msgstr "Länge der Stiche im Laufstich-Modus."
+
+#: lib/elements/stroke.py:108
+msgid "Number of lines"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:109
+msgid "Number of lines from start to finish"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:120
+msgid "Skip first lines"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:121
+msgid "Skip this number of lines at the beginning."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:132
+msgid "Skip last lines"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:133
+msgid "Skip this number of lines at the end"
+msgstr ""
-#: lib/elements/stroke.py:111
-msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
-msgstr "Stickt jeden Punkt des Pfades. Laufstichlänge und Zick-Zack-Abstand werden ignoriert."
+#: lib/elements/stroke.py:144
+msgid "Flip"
+msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:145
+msgid "Flip outer to inner"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:156
+msgid "Grid distance"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:157
+msgid "Render as grid. Works only with satin type ripple stitches."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:168
+msgid "Line distance exponent"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:169
+msgid "Increse density towards one side."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/stroke.py:181
+msgid "Length of stitches in zig-zag mode."
+msgstr "Stichlänge im Zick-Zack Modus."
+
+#: lib/elements/stroke.py:252
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr "Veraltete Laufstich-Einstellung erkannt!\n\n"
@@ -1369,7 +1568,7 @@ msgstr "Sticke Textzeilen vor und zurück"
msgid "Add trims"
msgstr "Schnittmarker hinzufügen"
-#: lib/extensions/lettering.py:83 lib/extensions/params.py:441
+#: lib/extensions/lettering.py:83 lib/extensions/params.py:442
#: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27
#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:93
#: print/templates/ui.html:97 print/templates/ui.html:103
@@ -1378,7 +1577,7 @@ msgstr "Schnittmarker hinzufügen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: lib/extensions/lettering.py:87 lib/extensions/params.py:449
+#: lib/extensions/lettering.py:87 lib/extensions/params.py:450
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Anwenden und schließen"
@@ -1441,50 +1640,50 @@ msgstr "Bitte einen oder mehrere Befehle auswählen."
msgid "Please select one or more text elements to split lines."
msgstr "Um Text in Textzeilen zu zerlegen, bitte ein oder mehrere Textelemente auswählen."
-#: lib/extensions/params.py:227
+#: lib/extensions/params.py:228
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet."
-#: lib/extensions/params.py:229
+#: lib/extensions/params.py:230
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Diese Einstellungen werden auf %d Objekte angewendet."
-#: lib/extensions/params.py:234
+#: lib/extensions/params.py:235
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Einige Einstellungen hatten unterschiedliche Werte der Objekte. Bitte einen Wert aus der Liste auswählen oder einen neuen Namen eingeben."
-#: lib/extensions/params.py:239
+#: lib/extensions/params.py:240
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgenden %d Registerkarten."
-#: lib/extensions/params.py:243
+#: lib/extensions/params.py:244
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgende Registerkarte."
-#: lib/extensions/params.py:247
+#: lib/extensions/params.py:248
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Aktivierung dieser Registerkarte deaktiviert %s und umgekehrt."
-#: lib/extensions/params.py:301
+#: lib/extensions/params.py:302
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Inkscape Objekte"
-#: lib/extensions/params.py:390
+#: lib/extensions/params.py:391
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Hier klicken, um die Speicherung dieses Parameters bei \"Anwenden und schließen\" zu erzwingen"
-#: lib/extensions/params.py:400
+#: lib/extensions/params.py:401
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Dieser Parameter wird gespeichert, wenn man auf \"Übernehmen und beenden\" klickt"
-#: lib/extensions/params.py:423
+#: lib/extensions/params.py:424
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Stickparameter"
-#: lib/extensions/params.py:446
+#: lib/extensions/params.py:447
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
@@ -1755,9 +1954,9 @@ msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden. Bitte überprüfe den Dateipfad u
msgid "There is no selected stitchable element. Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects in case you have expected a stitchout."
msgstr "Es wurde kein stickbares Element ausgewählt. Bitte führe die Funktion Erweiterungen > Ink/Stitch > Fehlerbehebung > Fehlerbehebung an Objekten aus, um Hinweise zu Fehlern in der Stickplanerstellung zu erhalten."
-#: lib/stitches/auto_run.py:135
-msgid "Auto-Run"
-msgstr "Automatischer Laufstich"
+#: lib/stitches/auto_run.py:135 lib/stitches/auto_satin.py:345
+msgid "Auto-Route"
+msgstr "Auto-Führung"
#: lib/stitches/auto_run.py:257
#, python-format
@@ -1769,10 +1968,6 @@ msgstr "Auto-Laufstich %d"
msgid "AutoRun Underpath %d"
msgstr "Auto-Laufstich Verbindungslinie %d"
-#: lib/stitches/auto_satin.py:345
-msgid "Auto-Route"
-msgstr "Auto-Führung"
-
#. Label for a satin column created by Auto-Route Satin Columns and Lettering
#. extensions
#: lib/stitches/auto_satin.py:516
@@ -2606,16 +2801,16 @@ msgid "Thread Color Management"
msgstr "Garnfarben Verwaltung"
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:3 inx/inkstitch_auto_run.inx:24
-msgid "Autoroute Running Stitch"
-msgstr "Automatische Führung Laufstich"
+msgid "Auto-Route Running Stitch"
+msgstr ""
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:10
msgid "Tools: Stroke"
msgstr "Werkzeuge: Linie"
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:15
-msgid "Autoroute Running Stitch Options"
-msgstr "Optionen für automatisch geführte Laufstiche"
+msgid "Auto-Route Running Stitch Options"
+msgstr ""
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:17
msgid "Add nodes at intersections"
@@ -2680,10 +2875,6 @@ msgstr "Aufteilen von Füllobjekten"
msgid "Tools: Fill"
msgstr "Werkzeuge: Füllung"
-#: inx/inkstitch_break_apart.inx:17
-msgid "Method"
-msgstr "Methode"
-
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:18
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
@@ -2726,7 +2917,7 @@ msgstr "Befehlsymbole skalieren"
#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:11
#: inx/inkstitch_global_commands.inx:17 inx/inkstitch_layer_commands.inx:14
-#: inx/inkstitch_object_commands.inx:20
+#: inx/inkstitch_object_commands.inx:21
#: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:10
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
@@ -3808,10 +3999,6 @@ msgstr "Objekte in Auswahlreihenfolge sortieren"
msgid "Selection to guide line"
msgstr "Auswahl zu Führungslinie"
-#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:9
-msgid "Ink/Stitch"
-msgstr ""
-
#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:3
msgid "Selection to pattern"
msgstr "Auswahl zu Muster"