aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-04-11 02:04:48 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-04-11 02:04:48 +0000
commit7c0aad4f26b4c2e9e63ea46cebb111c98fcdf62f (patch)
tree40c8a8214292377aa138edbccf2d9ce18df848e4 /translations/messages_de_DE.po
parent7ecfa7a2e6b2c971f35d8264c35b3efdae212489 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po107
1 files changed, 70 insertions, 37 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index e53e3196..b7fa5a82 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 01:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-06 02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-11 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-11 02:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 01:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-11 02:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1146,15 +1146,15 @@ msgstr "Bitte wähle eine oder mehrere Satinkolumnen zum schneiden aus."
msgid "this satin column does not have a \"satin column cut point\" command attached to it. Please use the \"Attach commands\" extension and attach the \"Satin Column cut point\" command first."
msgstr "Diese Satinkolumne hat keinen \"Satinkolumnen schneiden\" -Befehl. Bitte verwende die Erweiterung \"Befehle hinzufügen\" und füge zuerst den Befehl \"Satinkolumne schneiden\" hinzu."
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:46
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:47
msgid "Please select one or more stroke elements."
msgstr "Bitte wähle ein oder mehrere Elemente mit einer Kontur (Linie)."
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:155
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:158
msgid "Cutwork Group"
msgstr "Cutwork Gruppe"
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:163
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:166
#, python-format
msgid "Needle #%s"
msgstr "Nadel #%s"
@@ -1167,26 +1167,27 @@ msgstr "Diese Funktion kopiert Ink/Stitch Parameter von dem zuerst gewählten El
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr "Bitte wählen eine oder mehrere Satinkolumnen zum umkehren auswählen."
-#: lib/extensions/generate_palette.py:32
+#: lib/extensions/generate_palette.py:31
msgid "Please specify a name for your color palette."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte einen Namen für die Farbpalette angeben."
-#: lib/extensions/generate_palette.py:37
+#: lib/extensions/generate_palette.py:36
msgid "Unkown directory path."
-msgstr ""
+msgstr "Der angegebene Dateipfad ist ungültig."
-#: lib/extensions/generate_palette.py:42
+#: lib/extensions/generate_palette.py:41
msgid "Ink/Stitch cannot find your palette folder automatically. Please enter the path manually."
-msgstr ""
+msgstr "Ink/Stitch kann den Ordner für Farbpaletten nicht automatisch erkennen. Bitte den Pfad manuell angeben."
-#: lib/extensions/generate_palette.py:48
+#: lib/extensions/generate_palette.py:47
msgid "No element selected.\n\n"
"Please select at least one text element with a fill color."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Element ausgewählt.\n\n"
+"Bitte mindestens ein Textelement mit einer Füllfarbe auswählen."
-#: lib/extensions/generate_palette.py:54
+#: lib/extensions/generate_palette.py:53
msgid "We couldn't find any fill colors on your text elements. Please read the instructions on our website."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Textelemente mit Füllfarben gefunden. Anwendungshinweise sind auf unserer Webseite hinterlegt."
#: lib/extensions/import_threadlist.py:33
msgid "File not found."
@@ -1211,6 +1212,7 @@ msgid "Please chose an other color palette for your design."
msgstr "Wähle eine andere Garnpalette für das Design."
#: lib/extensions/install_custom_palette.py:24
+#: lib/extensions/palette_to_text.py:26
msgid "File does not exist."
msgstr "Die Datei existiert nicht."
@@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr "Ink/Stitch Text"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#: lib/extensions/lettering.py:65
+#: lib/extensions/lettering.py:65 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:15
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -1309,7 +1311,7 @@ msgstr "Bitte einen oder mehrere Befehle auswählen."
#: lib/extensions/palette_split_text.py:20
msgid "Please select one or more text elements to split lines."
-msgstr ""
+msgstr "Um Text in Textzeilen zu zerlegen, bitte ein oder mehrere Textelemente auswählen."
#: lib/extensions/params.py:208
msgid "These settings will be applied to 1 object."
@@ -1433,7 +1435,7 @@ msgstr "Design Details"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: lib/extensions/zip.py:103
+#: lib/extensions/zip.py:103 inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -2475,6 +2477,17 @@ msgstr "Entferne Linien, die kleiner sind als der Schwellwert."
msgid "Stroke threshold (px)"
msgstr "Minimale Länge für Linien (px)"
+#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:3
+msgid "Scale Command Symbols"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:11
+#: inx/inkstitch_global_commands.inx:17 inx/inkstitch_layer_commands.inx:14
+#: inx/inkstitch_object_commands.inx:18
+#: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:10
+msgid "Commands"
+msgstr "Befehle"
+
#: inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:3
msgid "Convert Line to Satin"
msgstr "Linie zu Satin"
@@ -2549,7 +2562,7 @@ msgid "Keep original"
msgstr "Original behalten"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:42
-#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24
+#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -2617,66 +2630,62 @@ msgstr "Konturen der Satinkolumne umkehren"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:3
msgid "Generate Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Farbpalette erstellen"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:10 inx/inkstitch_import_threadlist.inx:87
#: inx/inkstitch_install.inx:10 inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:13
-#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:10
+#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:10 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:9
msgid "Thread Color Management"
msgstr "Garnfarben Verwaltung"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:11
#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:11
msgid "Generate Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Palette erstellen"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:17
msgid "Generate Palette Options"
-msgstr ""
+msgstr "Optionen zur Palettenerstellung"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:18
msgid "Palette name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:20
msgid "Folder (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner (optional):"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:22
msgid "⚠ Restart Inkscape to use your color palette."
-msgstr ""
+msgstr "⚠ Für die Verwendung der Farbpalette Inkscape neu starten."
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:25
msgid "Generate a custom color palette for Ink/Stitch"
-msgstr ""
+msgstr "Eine benutzerdefinierte Farbpalette für Ink/Stitch erstellen"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:26
msgid "Sadly we can not sort color swatches in Inkscape. With this extension you can export colors from text elements in their stacking order. The text will be used as the color name and number."
-msgstr ""
+msgstr "Leider können Farbmuster in Inkscape nicht sortiert werden. Mit dieser Erweiterung können die Farben von Textelementen in der Reihenfolge exportiert werden, in der sie im Dokument angelegt wurden. Der Text selbst wird als Farbname und Nummer verwendet."
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:30
-msgid "On our website we describe all necessaty steps to generate a color palette for Ink/Stitch."
+msgid "On our website we describe all necessary steps to generate a color palette for Ink/Stitch."
msgstr ""
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:31
msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color#generate-color-palette"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/de/docs/thread-color/#farbpalette-erstellen"
#: inx/inkstitch_global_commands.inx:3
msgid "Add Commands"
msgstr "Befehle hinzufügen"
-#: inx/inkstitch_global_commands.inx:17 inx/inkstitch_layer_commands.inx:14
-#: inx/inkstitch_object_commands.inx:18
-msgid "Commands"
-msgstr "Befehle"
-
#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:3
msgid "Import Threadlist"
msgstr "Garnliste importieren"
#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:6
#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:8
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:17
msgid "Choose file"
msgstr "Datei wählen"
@@ -3295,6 +3304,10 @@ msgstr "Befehle importieren"
msgid "Attach Commands to Selected Objects"
msgstr "Befehle mit gewählten Objekten verknüpfen"
+#: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:3
+msgid "Display|Hide Object Commands"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_output_CSV.inx:3
msgid "CSV file output"
msgstr "CSV Datei exportieren"
@@ -3517,10 +3530,30 @@ msgstr "Design mit Ink/Stitch im VP3-Format speichern"
#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:3
msgid "Split text"
-msgstr ""
+msgstr "Text zerlegen"
#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:16
msgid "Line Height"
+msgstr "Zeilenhöhe"
+
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:3 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:20
+msgid "Palette to text"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:16
+msgid "Choose a .gpl color palette file to import colors as text elements."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:21
+msgid "Import a .gpl palette into Inkscape as text elements to edit color entries."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:23
+msgid "Read more on our webiste:"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:24
+msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color#palette-to-text"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_params.inx:3