diff options
| author | Lex Neva <github.com@lexneva.name> | 2018-09-12 20:24:13 -0400 |
|---|---|---|
| committer | Lex Neva <github.com@lexneva.name> | 2018-09-12 20:24:13 -0400 |
| commit | 91a826912b951b7be6146e3efad83cd5e0fabd60 (patch) | |
| tree | 2bbf7ccadd7be0f994d166db53f1bdee59d64992 /translations/messages_de_DE.po | |
| parent | 7b5995c7052c8fe2b67944fea75b8ec543464be1 (diff) | |
| parent | a80d7a75702b0b63d2f64bc8616a51ec49422865 (diff) | |
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into simulator-timeline
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_de_DE.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 67755378..6f2034be 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-24 20:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-25 13:55\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-08 14:03\n" "Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Erweitern" #: lib/elements/auto_fill.py:98 msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes." -msgstr "Erweitern Sie die Form vor dem Füllstich, um Lücken zwischen den Formen auszugleichen." +msgstr "Erweitern der Form vor dem Füllstich, um Lücken zwischen den Formen auszugleichen." #: lib/elements/element.py:230 #, python-format @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Rückwärtsfüllung (von rechts nach links)" #: lib/elements/fill.py:47 msgid "The flip option can help you with routing your stitch path. When you enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right." -msgstr "Die Flip-Option kann Ihnen bei der Reihenfolge des Stichpfads helfen. Wenn Umdrehen aktiviert wird, wird das Sticken von rechts nach links anstatt von links nach rechts ausgeführt." +msgstr "Die Umkehr-Option kann bei der Reihenfolge des Stichpfads helfen. Wenn Umdrehen aktiviert wird, wird das Sticken von rechts nach links anstatt von links nach rechts ausgeführt." #: lib/elements/fill.py:56 msgid "Spacing between rows" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Abstand zwischen den Stichreihen." #: lib/elements/fill.py:70 msgid "Maximum fill stitch length" -msgstr "Maximale Füll-Stichlänge" +msgstr "Maximale Füllstichlänge" #: lib/elements/fill.py:71 msgid "The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row." @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "Die Stichlänge in einer Reihe. Ein kürzerer Stich kann am Anfang oder #: lib/elements/fill.py:80 msgid "Stagger rows this many times before repeating" -msgstr "Wieviele Reihen bis sich das Muster wiederholt" +msgstr "Reihenanzahl bis sich das Muster wiederholt" #: lib/elements/fill.py:81 msgid "Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position." -msgstr "Die Einstellung bestimmt, wie viele Reihen die Stiche voneinander entfernt sind, bevor sie in die gleiche Kolumne münden." +msgstr "Die Einstellung bestimmt, wie viele Reihen die Stiche voneinander entfernt sind, bevor sie in die gleiche Kolumneposition münden." #: lib/elements/fill.py:114 #, python-format @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Brother Stichformat" #: templates/convert_to_satin.inx:3 msgid "Convert Line to Satin" -msgstr "Konvertierung der Linie zu Satinstich" +msgstr "Konvertierung Linie zu Satinstich" #. This is used for the submenu under Extensions -> Ink/Stitch. Translate this #. to your language's word for its language, e.g. "Español" for the spanish @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Simulation" #: templates/zip.inx:10 msgid "Ink/Stitch: ZIP export multiple formats (.zip)" -msgstr "Ink/Stitch: Export in mehrere Formate (.zip)" +msgstr "Ink/Stitch: Export von mehreren Formaten (.zip)" #: templates/zip.inx:11 msgid "Create a ZIP with multiple embroidery file formats using Ink/Stitch" |
