aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-06-13 01:29:57 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-06-13 01:29:57 +0000
commit92623d460d82f01c01353a5a5c992ec53baf7f41 (patch)
treefa86ca35a57dbbeca01aad4494626b4c870480be /translations/messages_de_DE.po
parent6c1a7d2ec932bc5786fd96ad4e36149d9f9a30af (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po181
1 files changed, 150 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index f6438ca6..663bf29c 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-10 01:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 01:47\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-13 01:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 01:28\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-10 01:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-13 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1119,7 +1119,8 @@ msgstr "Klon in ein echtes Element konvertieren:"
msgid "* Select the clone."
msgstr "* Klon auswählen."
-#: lib/elements/clone.py:52
+#: lib/elements/clone.py:52 inx/inkstitch_select_elements.inx:63
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:64
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
@@ -1374,23 +1375,23 @@ msgstr "Automatisch geführte Füllstiche"
msgid "Auto Fill"
msgstr "Automatische Füllung"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:116
+#: lib/elements/fill_stitch.py:116 inx/inkstitch_select_elements.inx:47
msgid "Contour Fill"
msgstr "Konturfüllung"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:117
+#: lib/elements/fill_stitch.py:117 inx/inkstitch_select_elements.inx:48
msgid "Guided Fill"
msgstr "Kurvenfüllung"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:118
+#: lib/elements/fill_stitch.py:118 inx/inkstitch_select_elements.inx:49
msgid "Meander Fill"
msgstr "Mäanderfüllung"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:119
+#: lib/elements/fill_stitch.py:119 inx/inkstitch_select_elements.inx:50
msgid "Circular Fill"
msgstr "Spiralfüllung"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:120
+#: lib/elements/fill_stitch.py:120 inx/inkstitch_select_elements.inx:51
msgid "Legacy Fill"
msgstr "Veraltete Füllung"
@@ -1589,7 +1590,8 @@ msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each st
msgstr "Anzahl der Wiederholungen für jeden Stich. Ein Wert von 1 erzeugt einen Dreifachstich (Vor, zurück, vor). Ein Wert von 2 erzeugt einen Fünffachstich, usw.\n\n"
"Mit der Eingabe von mehreren durch Leerzeichen getrennte Werte kann ein Muster mit unterschiedlichen Stichwiederholungen erzeugt werden."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:410
+#: lib/elements/fill_stitch.py:410 inx/inkstitch_select_elements.inx:33
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:53 inx/inkstitch_select_elements.inx:55
msgid "Underlay"
msgstr "Unterlage"
@@ -1793,6 +1795,7 @@ msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
msgstr "* Halte die Shift-Taste gedrückt, während du die Stichlagen zeichnest."
#: lib/elements/satin_column.py:73 lib/elements/satin_column.py:83
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:30
msgid "Satin Column"
msgstr "Satinsäule"
@@ -2037,7 +2040,7 @@ msgstr "Einzug (proportional)"
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Stich unterteilen, wenn maximale Stichlänge überschritten ist"
-#: lib/elements/stroke.py:35
+#: lib/elements/stroke.py:35 inx/inkstitch_select_elements.inx:12
msgid "Stroke"
msgstr "Linie"
@@ -2053,11 +2056,11 @@ msgstr "Geradstich / Mehrfachstich"
msgid "Ripple Stitch"
msgstr "Ripple-Stich"
-#: lib/elements/stroke.py:58
+#: lib/elements/stroke.py:58 inx/inkstitch_select_elements.inx:21
msgid "ZigZag Stitch"
msgstr "Zickzack-Stich"
-#: lib/elements/stroke.py:59
+#: lib/elements/stroke.py:59 inx/inkstitch_select_elements.inx:22
msgid "Manual Stitch"
msgstr "Manuelle Stichpositionierung"
@@ -2436,7 +2439,7 @@ msgstr "Bitte mindestens zwei Elemente auswählen, um einen Sprungstich in einen
msgid "Please choose one or more commands to add."
msgstr "Bitte hinzuzufügende Befehle auswählen."
-#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:491
+#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:485
msgid "Ink/Stitch Lettering"
msgstr "Ink/Stitch Text"
@@ -2488,49 +2491,49 @@ msgstr "Visuelle Befehle verwenden"
msgid "Uses command symbols if enabled. When disabled inserts trim commands as params."
msgstr "Wenn aktiviert, werden visuelle Befehle (Symbole) eingefügt. Wenn deaktiviert, wird der Fadenschnitt über die Parametereinstellungen bestimmt."
-#: lib/extensions/lettering.py:91 lib/extensions/params.py:506
+#: lib/extensions/lettering.py:91 lib/extensions/params.py:499
#: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27
#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102
#: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: lib/extensions/lettering.py:95 lib/extensions/params.py:514
+#: lib/extensions/lettering.py:95 lib/extensions/params.py:507
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Anwenden und schließen"
-#: lib/extensions/lettering.py:258
+#: lib/extensions/lettering.py:252
msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font."
msgstr "Diese Schriftart hat keine verfügbare Schriftvariante. Bitte aktualisieren oder entfernen."
#. The user has chosen to scale the text by some percentage
#. (50%, 200%, etc). If you need to use the percentage symbol,
#. make sure to double it (%%).
-#: lib/extensions/lettering.py:319
+#: lib/extensions/lettering.py:313
#, python-format
msgid "Text scale %s%%"
msgstr "Text Skalierung %s%%"
-#: lib/extensions/lettering.py:330
+#: lib/extensions/lettering.py:324
#, python-format
msgid "Error: Text cannot be applied to the document.\n"
"%s"
msgstr "Fehler: Der Text kann nicht in das Dokument eingefügt werden.\n"
"%s"
-#: lib/extensions/lettering.py:405
+#: lib/extensions/lettering.py:399
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: lib/extensions/lettering.py:417
+#: lib/extensions/lettering.py:411
msgid "Add trims"
msgstr "Fadenschnittbefehle hinzufügen"
-#: lib/extensions/lettering.py:423 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
+#: lib/extensions/lettering.py:417 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr "Maßstab"
-#: lib/extensions/lettering.py:480
+#: lib/extensions/lettering.py:474
msgid "Please select only one block of text."
msgstr "Bitte wähle nur einen Textabschnitt."
@@ -2621,11 +2624,11 @@ msgstr "Hier klicken, um die Speicherung dieses Parameters bei \"Anwenden und sc
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Dieser Parameter wird gespeichert, wenn man auf \"Übernehmen und beenden\" klickt"
-#: lib/extensions/params.py:488
+#: lib/extensions/params.py:481
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Stickparameter"
-#: lib/extensions/params.py:511
+#: lib/extensions/params.py:504
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
@@ -2681,7 +2684,8 @@ msgstr "Beschreibung"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:106 lib/extensions/troubleshoot.py:155
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:16
-#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12 inx/inkstitch_update_svg.inx:10
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:77 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12
+#: inx/inkstitch_update_svg.inx:10
msgid "Troubleshoot"
msgstr "Fehlerbehebung"
@@ -3940,7 +3944,7 @@ msgstr "* Farbpalette auswählen"
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:23 inx/inkstitch_generate_palette.inx:24
#: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:24
#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:17
-#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19 inx/inkstitch_select_elements.inx:69
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:26
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18
msgid "Help"
@@ -4255,6 +4259,7 @@ msgid "Duplicate Params"
msgstr "Parameter duplizieren"
#: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:10 inx/inkstitch_reorder.inx:10
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:92
#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:10
#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:10
msgid "Edit"
@@ -5516,6 +5521,124 @@ msgstr "Druckeinstellungen aus den SVG Metadaten entfernen"
msgid "Re-stack objects in order of selection"
msgstr "Objekte in Auswahlreihenfolge sortieren"
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:3
+msgid "Select embroidery elements"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:8
+msgid "Select options"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:9
+msgid "Select Stitch Type"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:13
+msgid "Running Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:15
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:15
+msgid "Select only specific running stitches"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:16 inx/inkstitch_select_elements.inx:34
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:54
+msgid "No restriction"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:17
+msgid "Auto-Run Top Stitching"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:18
+msgid "Auto-Run Underpath"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:20
+msgid "Ripples"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:23
+msgid "Polyline"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:29
+msgid "Satin"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:31
+msgid "E-Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:33
+msgid "Only select satins with this underlay type"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:35
+msgid "No underlay"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:36
+msgid "Centerwalk"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:37
+msgid "Contour"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:38
+#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:12
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Zickzack"
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:45 inx/inkstitch_select_elements.inx:46
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:53
+msgid "Only select fills with this underlay"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:56
+msgid "No Underlay"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:70
+msgid "Select embroidery objects"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:72
+msgid "Selects specific embroidery elements by stitch type."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:73
+msgid "If there is already an active selection, non maching elements will be deselected."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:79
+msgid "If this isn't working for you, you may need to insert your path to a python executable manualy."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:81
+msgid "* Windows: Open the \"Command Prompt\" and type \"where python\". Copy the path and paste it here."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:82
+msgid "* Linux: Open the command line and type \"which python3\". Copy the path and paste it here."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:83
+msgid "* macOS: doesn't work, sorry"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_select_elements.inx:84
+msgid "Python Path"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:3
msgid "Selection to guide line"
msgstr "Auswahl zu Führungslinie"
@@ -5694,10 +5817,6 @@ msgstr "Viereck"
msgid "Sawtooth"
msgstr "Sägezahn"
-#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:12
-msgid "Zigzag"
-msgstr "Zickzack"
-
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:14
msgid "Smoothing"
msgstr "Glätten"