aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-01-03 01:46:53 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-01-03 01:46:53 +0000
commit9ea5fda8ca19efc90d279751ea497c56ac1fc01e (patch)
tree0e03516c53c34f64c024e7884adb5523fa392aa7 /translations/messages_de_DE.po
parent8139d59d225084587e9adffecce96fe8458fa7e6 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index 9f58ef8b..3b509289 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-19 01:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 01:38\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-01 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-03 01:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-19 01:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-01 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Voraussichtliche Dauer"
#: print/templates/ui.html:22 print/templates/ui.html:147
msgid "Estimated Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Garnverbrauch"
#: print/templates/ui.html:23 print/templates/ui.html:168
msgid "Design"
@@ -1947,24 +1947,24 @@ msgstr "Enthält Seiteneinrichtung, geschätzte Zeit und auch das Branding."
#: print/templates/ui.html:149
msgid "Factors"
-msgstr ""
+msgstr "Faktoren"
#: print/templates/ui.html:150
msgid "The thread length calculation depends on a lot of factors in embroidery designs. We will only get a very inacurate approximation.\n"
" Ink/Stitch simply calculates the path length, so the factor of 1 will always be much, much less than the real thread consumption."
-msgstr ""
+msgstr "Die Berechnung der Garnlänge hängt von vielen verschiedenen Faktoren im Stickdesign ab. Wir werden nur eine sehr ungefähre Annäherung erreichen. Ink/Stitch berechnet die Länge des Pfades und multipliziert den Wert mit dem unten angegeben Faktor. Faktor 1 wird immer ein deutlich geringeres Ergebnis liefern, als den realen Garnverbrauch."
#: print/templates/ui.html:152
msgid "Set a factor to multiply the path length with, depending on your standard setup or adapt it to your current design (tension, thread, fabric, stitch count, etc.)."
-msgstr ""
+msgstr "Setze einen Faktor mit dem die Pfadlänge multipliziert werden soll. Suche einen Wert, der zu deinen Standardeinstellungen passt oder passe ihn an das aktuelle Design an (Fadenspannung, Garn, Stoff, Anzahl der Stiche, etc.)."
#: print/templates/ui.html:156 print/templates/ui.html:161
msgid "Factor to multiply with thread length"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor"
#: print/templates/ui.html:156 print/templates/ui.html:161
msgid "* path length"
-msgstr ""
+msgstr "* Pfadlänge"
#: print/templates/ui.html:169
msgid "Thread Palette"