aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-02-24 20:40:33 -0500
committerGitHub <noreply@github.com>2018-02-24 20:40:33 -0500
commitb22fedb057b1d188242b35a040a44a792e3d4744 (patch)
tree7d078add969017b1647ad397834924318f64f75c /translations/messages_de_DE.po
parent0ecf74297cdb2605278618cd8ea32e6a647444a3 (diff)
German translation fixes (#94)
* New translations messages.po (Afrikaans) * New translations messages.po (Japanese) * New translations messages.po (Ukrainian) * New translations messages.po (Turkish) * New translations messages.po (Swedish) * New translations messages.po (Spanish) * New translations messages.po (Serbian (Cyrillic)) * New translations messages.po (Russian) * New translations messages.po (Romanian) * New translations messages.po (Portuguese, Brazilian) * New translations messages.po (Portuguese) * New translations messages.po (Polish) * New translations messages.po (Norwegian) * New translations messages.po (Korean) * New translations messages.po (Italian) * New translations messages.po (Arabic) * New translations messages.po (Hungarian) * New translations messages.po (Hebrew) * New translations messages.po (Greek) * New translations messages.po (German) * New translations messages.po (French) * New translations messages.po (Finnish) * New translations messages.po (English) * New translations messages.po (Dutch) * New translations messages.po (Danish) * New translations messages.po (Czech) * New translations messages.po (Chinese Traditional) * New translations messages.po (Chinese Simplified) * New translations messages.po (Catalan) * New translations messages.po (Vietnamese) * New translations messages.po (Afrikaans) * New translations messages.po (Japanese) * New translations messages.po (Ukrainian) * New translations messages.po (Turkish) * New translations messages.po (Swedish) * New translations messages.po (Spanish) * New translations messages.po (Serbian (Cyrillic)) * New translations messages.po (Russian) * New translations messages.po (Romanian) * New translations messages.po (Portuguese, Brazilian) * New translations messages.po (Portuguese) * New translations messages.po (Polish) * New translations messages.po (Norwegian) * New translations messages.po (Korean) * New translations messages.po (Italian) * New translations messages.po (Arabic) * New translations messages.po (Hungarian) * New translations messages.po (Hebrew) * New translations messages.po (Greek) * New translations messages.po (German) * New translations messages.po (French) * New translations messages.po (Finnish) * New translations messages.po (English) * New translations messages.po (Dutch) * New translations messages.po (Danish) * New translations messages.po (Czech) * New translations messages.po (Chinese Traditional) * New translations messages.po (Chinese Simplified) * New translations messages.po (Catalan) * New translations messages.po (Vietnamese)
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po122
1 files changed, 67 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index a2084ae4..2d8a90af 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-09 20:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -16,181 +16,193 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
-#: embroider.py:45
+#: embroider.py:41
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Manuell geführte Füllstiche"
-#: embroider.py:50
+#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Winkel der Stichlinien"
-#: embroider.py:60
+#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Rückwärtsfüllung (von rechts nach links)"
-#: embroider.py:65
+#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: embroider.py:74
+#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Maximale Füll-Stichlänge"
-#: embroider.py:79
+#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Wieviele Reihen bis sich das Muster wiederholt"
-#: embroider.py:373
+#: embroider.py:374
+msgid "Auto-Fill"
+msgstr ""
+
+#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Automatisch geführte Füllstiche"
-#: embroider.py:392
+#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Laufstichlänge (Durchlauf zwischen Sektionen)"
-#: embroider.py:397
+#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr "Unterlage"
-#: embroider.py:397 embroider.py:402 embroider.py:413 embroider.py:419
+#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "AutoFill-Unterlage"
-#: embroider.py:402
+#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Füllwinkel (Standardwert: Füllwinkel + 90°)"
-#: embroider.py:413
+#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Zeilenabstand (Standard: 3x Füll-Reihenabstand)"
-#: embroider.py:419
+#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr "Maximale Stichlänge"
-#: embroider.py:540
+#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Automatische Füllung nicht möglich. Dies geschieht, weil Ihre Form aus mehreren und nicht verbundenen Abschnitten besteht."
-#: embroider.py:715
+#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Unerwarteter Fehler beim Generieren der Füllstiche. Bitte senden Sie die SVG-Datei an lexelby@github."
-#: embroider.py:884
+#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
-msgstr "Satinstich entlang Pfade"
+msgstr "Satinstich entlang Pfad"
-#: embroider.py:907
+#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr "Laufstichlänge"
-#: embroider.py:912 embroider.py:1008
+#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
-#: embroider.py:918
+#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholungen"
-#: embroider.py:999
+#: embroider.py:1001
+msgid "Satin Column"
+msgstr ""
+
+#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr "Benutzerdefinierte Satinkolumne"
-#: embroider.py:1014
+#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr "Zugausgleich"
-#: embroider.py:1022
+#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr "Konturunterlage"
-#: embroider.py:1022 embroider.py:1029 embroider.py:1034
+#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Konturunterlage"
-#: embroider.py:1029 embroider.py:1047
+#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr "Stichlänge"
-#: embroider.py:1034
+#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
-msgstr "Konturunterlageneinrückung"
+msgstr "Einrückung"
-#: embroider.py:1040
+#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
-#: embroider.py:1040 embroider.py:1047
+#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
-#: embroider.py:1052
+#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
-#: embroider.py:1052 embroider.py:1057 embroider.py:1062
+#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
-#: embroider.py:1057
+#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
-#: embroider.py:1062
+#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
-msgstr "Einrückungswert (Standard: Halbe Konturunterlageneinrückung)"
+msgstr "Einrückung (Standard: Halbe Einrückung der Konturunterlage)"
-#: embroider.py:1108
+#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Eine oder mehrere Konturen überschneiden sich, dies ist nicht erlaubt. Bitte in mehrere Satinkolumnen aufteilen."
-#: embroider.py:1115
+#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden nicht die Konturen."
-#: embroider.py:1115 embroider.py:1117
+#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Jede Umrandung sollte die Querverbindung nur einmal kreuzen."
-#: embroider.py:1117
+#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden sich mehrmals."
-#: embroider.py:1158
+#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %s hat eine Füllung (sollte es aber nicht haben)"
-#: embroider.py:1162
+#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %(id)s enthält zwei Pfade mit einer ungleichen Anzahl von Knotenpunkten (%(length1)d und %(length2)d)"
-#: embroider.py:1695
+#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "\n\n"
" Sehen Sie eine Meldung \"keine solche Option\"? Zum beheben bitte Inkscape neu starten."
-#: embroider.py:1743
+#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade ausgewählt."
-#: embroider.py:1745
+#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade im Dokument gefunden."
-#: embroider.py:1746
+#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr "Tipp: Verwende Pfad -> Objekt zu Pfad umwandeln, um nicht-Pfade vor dem Sticken zu konvertieren."
-#: embroider.py:1758
+#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr "Stickerei"
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
-msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet werden."
+msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet."
#: embroider_params.py:245
#, python-format
@@ -253,7 +265,7 @@ msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
-msgstr "Anwenden und beenden"
+msgstr "Anwenden und schließen"
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
@@ -281,7 +293,7 @@ msgstr "Einstellung \"%s\" nicht gefunden."
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Einstellung \"%s\" bereits vorhanden. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen oder drücken Sie \"Überschreiben\""
-#: embroider_simulate.py:303
+#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Stick Simulation"
@@ -290,24 +302,24 @@ msgstr "Stick Simulation"
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "AnalysiereLängeMitEinheiten: Unbekannte Einheit %s"
-#: inkstitch.py:118
+#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unbekannte Einheit: %s"
-#: inkstitch.py:321
+#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr "Danach TRIM Befehl"
-#: inkstitch.py:322
+#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "TRIM Befehl nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"
-#: inkstitch.py:331
+#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr "Danach STOP Befehl"
-#: inkstitch.py:332
+#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "STOP nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"