aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-06-10 01:14:46 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-06-10 01:14:46 +0000
commitbe698acf393bf77a5e0443e5823e412cf7814a30 (patch)
treed277253e4c23c73af04e319bacaafe483245a771 /translations/messages_de_DE.po
parenta8dcd1fc039eb29ed2c77765660b03038569401b (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po224
1 files changed, 120 insertions, 104 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index 30db0bd6..5cfc9cd5 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-09 01:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-09 01:17\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-10 01:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-10 01:14\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-09 01:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-10 01:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Erhöht oder verringert den Reihenabstand zum Ende hin."
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Stichversatz"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:371 lib/elements/satin_column.py:204
+#: lib/elements/fill_stitch.py:371 lib/elements/satin_column.py:213
msgid "Length of the cycle by which successive stitch rows are staggered. Fractional values are allowed and can have less visible diagonals than integer values."
msgstr "Dieser Wert beschreibt, nach wie vielen Reihen die Einstichstellen übereinander liegen. Dezimalwerte sind zulässig und zeigen weniger deutliche Diagonalen im Stickbild."
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Zufallsabweichung von der Stichlänge"
msgid "Amount to vary the length of each stitch by when randomizing."
msgstr "Betrag (%), um den die Länge jedes Stichs zufällig variiert werden soll."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:521 lib/elements/satin_column.py:441
+#: lib/elements/fill_stitch.py:521 lib/elements/satin_column.py:450
#: lib/elements/stroke.py:82
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholungen"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each st
msgstr "Anzahl der Wiederholungen für jeden Stich. Ein Wert von 1 erzeugt einen Dreifachstich (Vor, zurück, vor). Ein Wert von 2 erzeugt einen Fünffachstich, usw.\n\n"
"Mit der Eingabe von mehreren durch Leerzeichen getrennte Werte kann ein Muster mit unterschiedlichen Stichwiederholungen erzeugt werden."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:549 lib/elements/satin_column.py:239
+#: lib/elements/fill_stitch.py:549 lib/elements/satin_column.py:248
#: lib/elements/stroke.py:172
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
@@ -1612,12 +1612,12 @@ msgstr "Standard: entspricht der maximalen Stichlänge"
msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill."
msgstr "Verkleinern Sie die Unterlage, um zu verhindern, dass die Unterlage an der Außenseite der Füllstiche sichtbar wird."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:701 lib/elements/satin_column.py:522
+#: lib/elements/fill_stitch.py:701 lib/elements/satin_column.py:531
#: lib/elements/stroke.py:396 lib/gui/satin_multicolor/colorize_panel.py:57
msgid "Random seed"
msgstr "Zufallszahl"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:702 lib/elements/satin_column.py:523
+#: lib/elements/fill_stitch.py:702 lib/elements/satin_column.py:532
#: lib/elements/stroke.py:397
msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty."
msgstr "Zufallswert für randomisierte Attribute. Verwendet die Element-ID, falls leer."
@@ -1699,353 +1699,369 @@ msgid "Each rung should intersect both rails once."
msgstr "Jede Stichlage sollte beide Außenlinien einmal kreuzen."
#: lib/elements/satin_column.py:52
-msgid "Rungs intersects too many times"
-msgstr "Stichlagen kreuzen Außenlinie zu oft"
+msgid "Rail is a closed path"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:53
-msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
-msgstr "Satinsäule: Eine Stichlage überschneidet eine Außenlinie mehrmals."
+msgid "Rail is a closed path without a definite starting and ending point."
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:57
+#: lib/elements/satin_column.py:55
+msgid "* Select the node where you want the satin to start."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:56
+msgid "* Click on: Break path at selected nodes."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:61
msgid "Rung doesn't intersect rails"
msgstr "Stichlage kreuzt Außenlinie nicht"
-#: lib/elements/satin_column.py:58
+#: lib/elements/satin_column.py:62
msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails."
msgstr "Satinsäule: Eine Stichlage kreuzt nicht beide Außenlinien."
-#: lib/elements/satin_column.py:62
+#: lib/elements/satin_column.py:66
msgid "Satin has no rungs"
msgstr "Satinsäule hat keine Führungslinien"
-#: lib/elements/satin_column.py:63
+#: lib/elements/satin_column.py:67
msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns. It is best pratice to use them."
msgstr "Führungslinien kontrollieren die Stichrichtung der Satinsäule. Es empfiehlt sich, sie zu verwenden."
-#: lib/elements/satin_column.py:65 lib/elements/satin_column.py:74
-#: lib/elements/satin_column.py:85
+#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:83
+#: lib/elements/satin_column.py:94
msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
msgstr "* Markiere das Objekt und drücke \"P\", um das Freihandlinien-Werkzeug zu aktivieren."
-#: lib/elements/satin_column.py:66 lib/elements/satin_column.py:75
+#: lib/elements/satin_column.py:70 lib/elements/satin_column.py:84
msgid "* Hold \"Shift\" while drawing a rung."
msgstr "* Beim Zeichnen der Führungslinie die Umschalttaste gedrückt halten"
-#: lib/elements/satin_column.py:71
+#: lib/elements/satin_column.py:75
+msgid "Rungs intersects too many times"
+msgstr "Stichlagen kreuzen Außenlinie zu oft"
+
+#: lib/elements/satin_column.py:76
+msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
+msgstr "Satinsäule: Eine Stichlage überschneidet eine Außenlinie mehrmals."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:80
msgid "Satin has exactly two rungs"
msgstr "Satinsäule hat genau zwei Richtungslinien"
-#: lib/elements/satin_column.py:72
+#: lib/elements/satin_column.py:81
msgid "There are exactly two rungs. This may lead to false rail/rung detection."
msgstr "Es gibt genau zwei Führungslinien. Dies kann zu falschen Ergebnissen führen."
-#: lib/elements/satin_column.py:80
+#: lib/elements/satin_column.py:89
msgid "Unequal number of points"
msgstr "Ungerade Anzahl von Punkten"
-#: lib/elements/satin_column.py:81
+#: lib/elements/satin_column.py:90
msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an unequal number of points."
msgstr "Satinsäule: Es gibt keine Stichlagen und die Außenlinien haben eine ungleiche Anzahl an Knotenpunkten."
-#: lib/elements/satin_column.py:83
+#: lib/elements/satin_column.py:92
msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
msgstr "Der einfachste Weg dieses Problem zu lösen ist, eine oder mehrere Stichlagen einzufügen. "
-#: lib/elements/satin_column.py:84
+#: lib/elements/satin_column.py:93
msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
msgstr "Stichlagen kontrollieren die Stichrichtung von Satinstichen."
-#: lib/elements/satin_column.py:86
+#: lib/elements/satin_column.py:95
msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
msgstr "* Halte die Shift-Taste gedrückt, während du die Stichlagen zeichnest."
-#: lib/elements/satin_column.py:91 lib/elements/satin_column.py:101
+#: lib/elements/satin_column.py:100 lib/elements/satin_column.py:110
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:31
msgid "Satin Column"
msgstr "Satinsäule"
-#: lib/elements/satin_column.py:97
+#: lib/elements/satin_column.py:106
msgid "Custom satin column"
msgstr "Benutzerdefinierte Satinsäule"
-#: lib/elements/satin_column.py:102
+#: lib/elements/satin_column.py:111
msgid "\"E\" Stitch"
msgstr "\"E\"-Stich"
-#: lib/elements/satin_column.py:103
+#: lib/elements/satin_column.py:112
msgid "\"S\" Stitch"
msgstr "\"S\"-Stich"
-#: lib/elements/satin_column.py:104 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
+#: lib/elements/satin_column.py:113 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
msgid "Zig-zag"
msgstr "Zick-Zack"
-#: lib/elements/satin_column.py:108 lib/elements/stroke.py:72
+#: lib/elements/satin_column.py:117 lib/elements/stroke.py:72
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:9
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: lib/elements/satin_column.py:118
+#: lib/elements/satin_column.py:127
msgid "Random percentage of satin width decrease"
msgstr "Zufälliger Prozentwert (Schrumpfen)"
-#: lib/elements/satin_column.py:119
+#: lib/elements/satin_column.py:128
msgid "shorten stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Kürzt Stiche um höchstens diesen Wert. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt verwendet werden."
-#: lib/elements/satin_column.py:121 lib/elements/satin_column.py:131
-#: lib/elements/satin_column.py:255 lib/elements/satin_column.py:401
-#: lib/elements/satin_column.py:500
+#: lib/elements/satin_column.py:130 lib/elements/satin_column.py:140
+#: lib/elements/satin_column.py:264 lib/elements/satin_column.py:410
+#: lib/elements/satin_column.py:509
msgid "% (each side)"
msgstr "% (pro Seite)"
-#: lib/elements/satin_column.py:128
+#: lib/elements/satin_column.py:137
msgid "Random percentage of satin width increase"
msgstr "Zufälliger Prozentwert (Erweitern)"
-#: lib/elements/satin_column.py:129
+#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "lengthen stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Verlängert Stiche um höchstens diesen Wert. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt verwendet werden."
-#: lib/elements/satin_column.py:138
+#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Random zig-zag spacing percentage"
msgstr "Zufallswert Zick-Zack-Abstand (Prozent)"
-#: lib/elements/satin_column.py:139
+#: lib/elements/satin_column.py:148
msgid "Amount of random jitter added to zigzag spacing."
msgstr "Maximale randomisierte Abweichung der Stichabstände in Prozent."
-#: lib/elements/satin_column.py:145
+#: lib/elements/satin_column.py:154
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: lib/elements/satin_column.py:146 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
+#: lib/elements/satin_column.py:155 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:10 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:16
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
-#: lib/elements/satin_column.py:147
+#: lib/elements/satin_column.py:156
msgid "Staggered"
msgstr "Stichversatz"
-#: lib/elements/satin_column.py:151
+#: lib/elements/satin_column.py:160
msgid "Split Method"
msgstr "Zwischenstich-Methode"
-#: lib/elements/satin_column.py:153
+#: lib/elements/satin_column.py:162
msgid "Display needle penetration points in simulator to see the effect of each split method."
msgstr "Aktiviere die Anzeige der Nadeleinstichstellen im Simulator um den Effekt der Zwischenstiche sehen können."
-#: lib/elements/satin_column.py:162 lib/elements/satin_column.py:511
+#: lib/elements/satin_column.py:171 lib/elements/satin_column.py:520
msgid "Maximum stitch length"
msgstr "Maximale Stichlänge"
-#: lib/elements/satin_column.py:163
+#: lib/elements/satin_column.py:172
msgid "Maximum stitch length for split stitches."
msgstr "Maximale Stichlänge für Zwischenstiche."
-#: lib/elements/satin_column.py:172
+#: lib/elements/satin_column.py:181
msgid "Random jitter for split stitches"
msgstr "Zufälliges Zittern für Zwischenstiche"
-#: lib/elements/satin_column.py:173
+#: lib/elements/satin_column.py:182
msgid "Randomizes split stitch length if random phase is enabled, stitch position if disabled."
msgstr "Wenn die Option für randomisierte Zwischenstiche aktiviert ist, wird die Stichlänge für Zwischenstiche randomisiert. Ist die Option deaktiviert, bezieht sich der Wert auf die Zwischenstich-Positionen."
-#: lib/elements/satin_column.py:181
+#: lib/elements/satin_column.py:190
msgid "Random phase for split stitches"
msgstr "Randomisierte Zwischenstiche"
-#: lib/elements/satin_column.py:182
+#: lib/elements/satin_column.py:191
msgid "Controls whether split stitches are centered or with a random phase (which may increase stitch count)."
msgstr "Kontrolliert ob die Zwischenstiche mittig liegen oder sich zufällig über die Stichlänge verteilen (dies kann die Stichanzahl erhöhen)."
-#: lib/elements/satin_column.py:190
+#: lib/elements/satin_column.py:199
msgid "Minimum length for random-phase split"
msgstr "Minimale Stichlänge für randomisierte Zwischenstiche"
-#: lib/elements/satin_column.py:191
+#: lib/elements/satin_column.py:200
msgid "Defaults to maximum stitch length. Smaller values allow for a transition between single-stitch and split-stitch."
msgstr "Wenn leer, wir er Wert für die maximale Stichlänge verwendet. Kleinere Werte erlauben einen Übergang von Einzelstich zu Teilstich."
-#: lib/elements/satin_column.py:201
+#: lib/elements/satin_column.py:210
msgid "Stagger split stitches this many times before repeating"
msgstr "Stichversatz"
-#: lib/elements/satin_column.py:213
+#: lib/elements/satin_column.py:222
msgid "Short stitch inset"
msgstr "Kurzstich-Einzug"
-#: lib/elements/satin_column.py:214
+#: lib/elements/satin_column.py:223
msgid "Stitches in areas with high density will be inset by this amount."
msgstr "Stiche in Bereichen mit hoher Dichte werden um diesen Wert verkürzt."
-#: lib/elements/satin_column.py:224
+#: lib/elements/satin_column.py:233
msgid "Short stitch distance"
msgstr "Kurzstitch-Dichte"
-#: lib/elements/satin_column.py:225
+#: lib/elements/satin_column.py:234
msgid "Inset stitches if the distance between stitches is smaller than this."
msgstr "Nutze Kurzstiche, wenn der Abstand zwischen den Stichen schmaler als dieser Wert ist."
-#: lib/elements/satin_column.py:240
+#: lib/elements/satin_column.py:249
msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags. This is double the mm/stitch measurement used by most mechanical machines."
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze). Dies ist der doppelte Wert (mm/Stich) den die meisten mechanischen Maschinen nutzen."
-#: lib/elements/satin_column.py:252
+#: lib/elements/satin_column.py:261
msgid "Pull compensation percentage"
msgstr "Zugkompensation (%)"
-#: lib/elements/satin_column.py:253
+#: lib/elements/satin_column.py:262
msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Zusätzliche Zugkompensation, die als Prozentwert der ursprünglichen Breite variiert. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt verwendet werden."
-#: lib/elements/satin_column.py:267 lib/elements/stroke.py:185
+#: lib/elements/satin_column.py:276 lib/elements/stroke.py:185
msgid "Pull compensation"
msgstr "Zugausgleich"
-#: lib/elements/satin_column.py:268
+#: lib/elements/satin_column.py:277
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Satinstiche ziehen den Stoff zusammen. Dadurch wird das Stickbild schmaler, als die in Inkscape gezeichnete Form. Diese Einstellung erweitert die Satinsäule um einen festen Wert, um diesen Effekt auszugleichen. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt genutzt werden."
-#: lib/elements/satin_column.py:271 lib/elements/satin_column.py:386
-#: lib/elements/satin_column.py:480
+#: lib/elements/satin_column.py:280 lib/elements/satin_column.py:395
+#: lib/elements/satin_column.py:489
msgid "mm (each side)"
msgstr "mm (pro Seite)"
-#: lib/elements/satin_column.py:282 lib/elements/stroke.py:298
+#: lib/elements/satin_column.py:291 lib/elements/stroke.py:298
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: lib/elements/satin_column.py:283 lib/elements/stroke.py:299
+#: lib/elements/satin_column.py:292 lib/elements/stroke.py:299
msgid "Don't reverse"
msgstr "Beibehalten"
-#: lib/elements/satin_column.py:284 lib/elements/stroke.py:300
+#: lib/elements/satin_column.py:293 lib/elements/stroke.py:300
msgid "Reverse first rail"
msgstr "Erste Konturlinie umkehren"
-#: lib/elements/satin_column.py:285 lib/elements/stroke.py:301
+#: lib/elements/satin_column.py:294 lib/elements/stroke.py:301
msgid "Reverse second rail"
msgstr "Zweite Konturlinie umkehren"
-#: lib/elements/satin_column.py:286 lib/elements/stroke.py:302
+#: lib/elements/satin_column.py:295 lib/elements/stroke.py:302
msgid "Reverse both rails"
msgstr "Beide Konturlinien umkehren"
-#: lib/elements/satin_column.py:292 lib/elements/stroke.py:308
+#: lib/elements/satin_column.py:301 lib/elements/stroke.py:308
msgid "Reverse rails"
msgstr "Konturlinien umkehren"
-#: lib/elements/satin_column.py:293
+#: lib/elements/satin_column.py:302
msgid "This may help if your satin renders very strangely. Default: automatically detect and fix a reversed rail."
msgstr "Dies kann helfen, wenn die Satinsäule seltsam aussieht. Standardverhalten: Erkenne entgegengesetzt verlaufende Außenkonturen und setze sie gleich."
-#: lib/elements/satin_column.py:342
+#: lib/elements/satin_column.py:351
msgid "Swap rails"
msgstr "Seiten umkehren"
-#: lib/elements/satin_column.py:343
+#: lib/elements/satin_column.py:352
msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties"
msgstr "Diese Einstellung beeinflusst, ob der Startpunkt der Satinsäule auf der linken oder rechten Seite liegt."
-#: lib/elements/satin_column.py:352
+#: lib/elements/satin_column.py:361
msgid "Contour underlay"
msgstr "Konturunterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:352 lib/elements/satin_column.py:359
-#: lib/elements/satin_column.py:373 lib/elements/satin_column.py:385
-#: lib/elements/satin_column.py:400
+#: lib/elements/satin_column.py:361 lib/elements/satin_column.py:368
+#: lib/elements/satin_column.py:382 lib/elements/satin_column.py:394
+#: lib/elements/satin_column.py:409
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Konturunterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:359 lib/elements/satin_column.py:416
+#: lib/elements/satin_column.py:368 lib/elements/satin_column.py:425
msgid "Stitch length"
msgstr "Stichlänge"
-#: lib/elements/satin_column.py:366 lib/elements/satin_column.py:423
+#: lib/elements/satin_column.py:375 lib/elements/satin_column.py:432
#: lib/elements/stroke.py:120
msgid "Stitch tolerance"
msgstr "Stichtoleranz"
-#: lib/elements/satin_column.py:367
+#: lib/elements/satin_column.py:376
msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded. "
msgstr "Alle Stiche müssen innerhalb dieser Toleranzgrenze zum Pfad liegen. Eine niedrigere Toleranz bedeutet, dass sich die Stichlänge mehr reduziert. Eine größere Toleranz kann zur Abrundung scharfer Ecken führen."
-#: lib/elements/satin_column.py:383
+#: lib/elements/satin_column.py:392
msgid "Inset distance (fixed)"
msgstr "Einzug (fest)"
-#: lib/elements/satin_column.py:384
+#: lib/elements/satin_column.py:393
msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr "Verkleinert die Umrandung um eine feste Breite, um zu verhindern, dass die Unterlage an der Außenseite der Satinsäule sichtbar wird."
-#: lib/elements/satin_column.py:397
+#: lib/elements/satin_column.py:406
msgid "Inset distance (proportional)"
msgstr "Einzug (proportional)"
-#: lib/elements/satin_column.py:398
+#: lib/elements/satin_column.py:407
msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr "Verkleinert die Breite der Satinsäule proportional im Verhältnis zur Ursprungsbreite. Dies verhindert, dass die Unterlage an der Außenseite der Satinsäule sichtbar wird."
-#: lib/elements/satin_column.py:409
+#: lib/elements/satin_column.py:418
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:409 lib/elements/satin_column.py:416
-#: lib/elements/satin_column.py:431 lib/elements/satin_column.py:444
-#: lib/elements/satin_column.py:454
+#: lib/elements/satin_column.py:418 lib/elements/satin_column.py:425
+#: lib/elements/satin_column.py:440 lib/elements/satin_column.py:453
+#: lib/elements/satin_column.py:463
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:424
+#: lib/elements/satin_column.py:433
msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded. Defaults to stitch length."
msgstr "Alle Stiche müssen innerhalb dieser Toleranzgrenze zum Pfad liegen. Eine niedrigere Toleranz bedeutet, dass sich die Stichlänge mehr reduziert. Eine größere Toleranz kann zur Abrundung scharfer Ecken führen. Der Standardwert ist die Stichlänge."
-#: lib/elements/satin_column.py:442
+#: lib/elements/satin_column.py:451
msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point."
msgstr "Bei einer ungeraden Anzahl an Wiederholungen wird die Richtung, in die die Satinsäule verläuft, umgekehrt. Sie endet dementsprechend wieder am Startpunkt."
-#: lib/elements/satin_column.py:452 lib/gui/tartan/customize_panel.py:38
+#: lib/elements/satin_column.py:461 lib/gui/tartan/customize_panel.py:38
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: lib/elements/satin_column.py:453
+#: lib/elements/satin_column.py:462
#, python-format
msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail."
msgstr "Position der Unterlage zwischen den Außenseiten. 0% liegt genau auf der ersten Seite, 50% in der Mitte, 100% auf der zweiten Seite."
-#: lib/elements/satin_column.py:461
+#: lib/elements/satin_column.py:470
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:461 lib/elements/satin_column.py:470
-#: lib/elements/satin_column.py:481 lib/elements/satin_column.py:501
-#: lib/elements/satin_column.py:514
+#: lib/elements/satin_column.py:470 lib/elements/satin_column.py:479
+#: lib/elements/satin_column.py:490 lib/elements/satin_column.py:510
+#: lib/elements/satin_column.py:523
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:467
+#: lib/elements/satin_column.py:476
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
-#: lib/elements/satin_column.py:468
+#: lib/elements/satin_column.py:477
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr "Abstand zwischen den Spitzen der Zick-Zacks."
-#: lib/elements/satin_column.py:478
+#: lib/elements/satin_column.py:487
msgid "Inset amount (fixed)"
msgstr "Einzug (fest)"
-#: lib/elements/satin_column.py:479 lib/elements/satin_column.py:499
+#: lib/elements/satin_column.py:488 lib/elements/satin_column.py:508
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "Voreinstellung: Hälfte des Einzuges der Konturunterlage"
-#: lib/elements/satin_column.py:498
+#: lib/elements/satin_column.py:507
msgid "Inset amount (proportional)"
msgstr "Einzug (proportional)"
-#: lib/elements/satin_column.py:512
+#: lib/elements/satin_column.py:521
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Stich unterteilen, wenn maximale Stichlänge überschritten ist"