diff options
| author | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2023-06-05 01:35:44 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2023-06-05 01:35:44 +0000 |
| commit | ca220c6868d612ac7cb16292144e02ce58f205e8 (patch) | |
| tree | c132293e8081e49b8ee2c6945bb74825d8e7cf94 /translations/messages_de_DE.po | |
| parent | 8bf60a87797427e4531a0daf72af35492fe2d3e8 (diff) | |
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_de_DE.po | 180 |
1 files changed, 21 insertions, 159 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 9d0f99a5..8ec97113 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-01 01:56\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-05 01:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-05 01:34\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-05 01:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1119,8 +1119,7 @@ msgstr "Klon in ein echtes Element konvertieren:" msgid "* Select the clone." msgstr "* Klon auswählen." -#: lib/elements/clone.py:52 inx/inkstitch_select_elements.inx:48 -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:49 +#: lib/elements/clone.py:52 msgid "Clone" msgstr "Klon" @@ -1375,23 +1374,23 @@ msgstr "Automatisch geführte Füllstiche" msgid "Auto Fill" msgstr "Automatische Füllung" -#: lib/elements/fill_stitch.py:116 inx/inkstitch_select_elements.inx:37 +#: lib/elements/fill_stitch.py:116 msgid "Contour Fill" msgstr "Konturfüllung" -#: lib/elements/fill_stitch.py:117 inx/inkstitch_select_elements.inx:38 +#: lib/elements/fill_stitch.py:117 msgid "Guided Fill" msgstr "Kurvenfüllung" -#: lib/elements/fill_stitch.py:118 inx/inkstitch_select_elements.inx:39 +#: lib/elements/fill_stitch.py:118 msgid "Meander Fill" msgstr "Mäanderfüllung" -#: lib/elements/fill_stitch.py:119 inx/inkstitch_select_elements.inx:40 +#: lib/elements/fill_stitch.py:119 msgid "Circular Fill" msgstr "Spiralfüllung" -#: lib/elements/fill_stitch.py:120 inx/inkstitch_select_elements.inx:41 +#: lib/elements/fill_stitch.py:120 msgid "Legacy Fill" msgstr "Veraltete Füllung" @@ -1590,8 +1589,7 @@ msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each st msgstr "Anzahl der Wiederholungen für jeden Stich. Ein Wert von 1 erzeugt einen Dreifachstich (Vor, zurück, vor). Ein Wert von 2 erzeugt einen Fünffachstich, usw.\n\n" "Mit der Eingabe von mehreren durch Leerzeichen getrennte Werte kann ein Muster mit unterschiedlichen Stichwiederholungen erzeugt werden." -#: lib/elements/fill_stitch.py:410 inx/inkstitch_select_elements.inx:43 -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:45 +#: lib/elements/fill_stitch.py:410 msgid "Underlay" msgstr "Unterlage" @@ -1795,7 +1793,6 @@ msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung." msgstr "* Halte die Shift-Taste gedrückt, während du die Stichlagen zeichnest." #: lib/elements/satin_column.py:73 lib/elements/satin_column.py:83 -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:25 msgid "Satin Column" msgstr "Satinsäule" @@ -2056,11 +2053,11 @@ msgstr "Geradstich / Mehrfachstich" msgid "Ripple Stitch" msgstr "Ripple-Stich" -#: lib/elements/stroke.py:58 inx/inkstitch_select_elements.inx:21 +#: lib/elements/stroke.py:58 msgid "ZigZag Stitch" msgstr "Zickzack-Stich" -#: lib/elements/stroke.py:59 inx/inkstitch_select_elements.inx:22 +#: lib/elements/stroke.py:59 msgid "Manual Stitch" msgstr "Manuelle Stichpositionierung" @@ -2439,7 +2436,7 @@ msgstr "Bitte mindestens zwei Elemente auswählen, um einen Sprungstich in einen msgid "Please choose one or more commands to add." msgstr "Bitte hinzuzufügende Befehle auswählen." -#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:490 +#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:491 msgid "Ink/Stitch Lettering" msgstr "Ink/Stitch Text" @@ -2537,10 +2534,6 @@ msgstr "Maßstab" msgid "Please select only one block of text." msgstr "Bitte wähle nur einen Textabschnitt." -#: lib/extensions/lettering.py:483 -msgid "You've selected objects that were not created by the Lettering extension. Please clear your selection or select different objects before running Lettering again." -msgstr "Du hast Objekte ausgewählt, die nicht von der Text-Erweiterung erstellt wurden. Bitte entferne deine Auswahl oder wähle andere Objekte aus, bevor du das Text-Modul erneut startest." - #: lib/extensions/lettering_along_path.py:39 msgid "The text doesn't contain any glyphs." msgstr "Der Text enthält keine Schriftzeichen." @@ -2688,8 +2681,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: lib/extensions/troubleshoot.py:106 lib/extensions/troubleshoot.py:155 #: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:16 -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:59 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12 -#: inx/inkstitch_update_svg.inx:10 +#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12 inx/inkstitch_update_svg.inx:10 msgid "Troubleshoot" msgstr "Fehlerbehebung" @@ -2974,12 +2966,12 @@ msgstr "Es wurde kein stickbares Element ausgewählt. Bitte führe die Funktion msgid "Auto-Route" msgstr "Auto-Führung" -#: lib/stitches/auto_run.py:270 +#: lib/stitches/auto_run.py:274 #, python-format msgid "AutoRun %d" msgstr "AutoGeradstich %d" -#: lib/stitches/auto_run.py:272 +#: lib/stitches/auto_run.py:276 #, python-format msgid "AutoRun Underpath %d" msgstr "AutoGeradstich Verbindung %d" @@ -3948,7 +3940,7 @@ msgstr "* Farbpalette auswählen" #: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:23 inx/inkstitch_generate_palette.inx:24 #: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:24 #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:17 -#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19 inx/inkstitch_select_elements.inx:51 +#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19 #: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:26 #: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18 msgid "Help" @@ -4263,7 +4255,6 @@ msgid "Duplicate Params" msgstr "Parameter duplizieren" #: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:10 inx/inkstitch_reorder.inx:10 -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:74 #: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:10 #: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:10 msgid "Edit" @@ -5525,139 +5516,6 @@ msgstr "Druckeinstellungen aus den SVG Metadaten entfernen" msgid "Re-stack objects in order of selection" msgstr "Objekte in Auswahlreihenfolge sortieren" -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:3 -msgid "Select embroidery elements" -msgstr "Stickobjekte auswählen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:8 -msgid "Select options" -msgstr "Optionen auswählen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:9 -msgid "Select Stitch Type" -msgstr "Sticktyp auswählen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:10 -msgid "Stroke type" -msgstr "Linien" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12 -msgid "Running Stitch" -msgstr "Geradstich" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:14 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:14 -msgid "Only select specific running stitches" -msgstr "Auswahl einschränken auf" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:15 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:16 -msgid "Auto-Run Top Stitching" -msgstr "Auto-Geradstich" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:17 -msgid "Auto-Run Underpath" -msgstr "Auto-Geradstich Verbindung" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:20 -msgid "Ripples" -msgstr "Ripplestich" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:23 -msgid "Polyline" -msgstr "Polyline" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:24 -msgid "Satin" -msgstr "Satin" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:26 -msgid "E-Stitch" -msgstr "E-Stich" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:28 -msgid "Underlay type" -msgstr "Art der Unterlage" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:28 -msgid "Only select satins with this underlay type" -msgstr "Wähle nur Satinsäulen mit dieser Unterlage" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:29 inx/inkstitch_select_elements.inx:44 -msgid "No restriction" -msgstr "Keine Einschränkung" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:30 -msgid "No underlay" -msgstr "Keine Unterlage" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:31 -msgid "Centerwalk" -msgstr "Mittellinie" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:32 -msgid "Contour" -msgstr "Kontur" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:33 -#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:12 -msgid "Zigzag" -msgstr "Zickzack" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:35 -msgid "Fills" -msgstr "Füllungen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:36 -msgid "Fill" -msgstr "Füllung" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:43 -msgid "Only select fills with this underlay" -msgstr "Wähle nur Füllungen mit dieser Unterlage" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:46 -msgid "No Underlay" -msgstr "Keine Unterlage" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:52 -msgid "Select embroidery objects" -msgstr "Stickobjekte auswählen" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:54 -msgid "Selects specific embroidery elements by stitch type." -msgstr "Stickobjekte nach Stichtyp auswählen." - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:55 -msgid "If there is already an active selection, non maching elements will be deselected." -msgstr "Gibt es bereits eine aktive Auswahl, werden Elemente die den Suchkriterien nicht entsprechen, von der Auswahl entfernt." - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:61 -msgid "If this isn't working for you, you may need to insert your path to a python executable manualy." -msgstr "Funktioniert diese Erweiterung nicht, kann es nötig sein den Pfad zu Python manuell festzulegen." - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:63 -msgid "* Windows: Open the \"Command Prompt\" and type \"where python\". Copy the path and paste it here." -msgstr "* Windows: Öffne die Eingabeaufforderung und schreibe \"where python\". Kopiere den Pfad und füge ihn hier ein." - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:64 -msgid "* Linux: Open the command line and type \"which python3\". Copy the path and paste it here." -msgstr "* Linux: öffne ein Terminal und schreibe \"which python3\". Kopiere den Pfad und füge ihn hier ein." - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:65 -msgid "* macOS: doesn't work, sorry" -msgstr "* macOS: funktioniert nicht, sorry" - -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:66 -msgid "Python Path" -msgstr "Python Pfad" - #: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:3 msgid "Selection to guide line" msgstr "Auswahl zu Führungslinie" @@ -5836,6 +5694,10 @@ msgstr "Viereck" msgid "Sawtooth" msgstr "Sägezahn" +#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:12 +msgid "Zigzag" +msgstr "Zickzack" + #: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:14 msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" |
