diff options
| author | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2023-05-24 17:39:42 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2023-05-24 17:39:42 +0000 |
| commit | bd67ccdefe67e7880ad4c7b8affa753e613669ed (patch) | |
| tree | c6a7c41fbfe5d1295b36fa0c8327f0dd87c2ca6f /translations/messages_es_ES.po | |
| parent | 83a1705e2d17e1f075d83d81879d1eb110b4770f (diff) | |
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_es_ES.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_es_ES.po | 114 |
1 files changed, 65 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po index 55bdff07..4c07be79 100644 --- a/translations/messages_es_ES.po +++ b/translations/messages_es_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 01:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 01:23\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-24 17:39\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 01:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2401,6 +2401,15 @@ msgstr "" msgid "Ink/Stitch cannot import color formats directly. But you can open the embroidery file and apply the color with Extensions > Ink/Stitch > Thread Color Management > Apply Threadlist" msgstr "" +#: lib/extensions/install.py:24 +msgid "Successfully installed color palettes for Inkscape.\n\n" +"Please restart Inkscape." +msgstr "" + +#: lib/extensions/install.py:27 +msgid "Could not install color palettes. Please file an issue on https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues" +msgstr "" + #: lib/extensions/install_custom_palette.py:24 #: lib/extensions/palette_to_text.py:26 msgid "File does not exist." @@ -2478,8 +2487,6 @@ msgstr "" #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:25 -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2794,34 +2801,34 @@ msgstr "El preajuste %s ya existe. Utilice otro nombre o presione \"Sobrescribir #. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-# #. command label at bottom of simulator window -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:142 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:145 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:29 msgid "STITCH" msgstr "PUNTADA" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:145 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:148 msgid "JUMP" msgstr "SALTAR" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:148 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:151 msgid "TRIM" msgstr "CORTE" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:151 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:154 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33 msgid "STOP" msgstr "PARAR" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:154 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:157 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:31 msgid "COLOR CHANGE" msgstr "Cambio de Color" -#: lib/gui/simulator.py:52 +#: lib/gui/simulator.py:52 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:536 msgid "Slow down (arrow down)" msgstr "Reducir la velocidad (flecha hacia abajo)" -#: lib/gui/simulator.py:55 +#: lib/gui/simulator.py:55 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:546 msgid "Speed up (arrow up)" msgstr "Aumentar la velocidad (Flecha hacia arriba)" @@ -3672,10 +3679,12 @@ msgid "cursor" msgstr "cursor" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:77 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Default minimum jump stitch length" msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:93 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Default minimum stitch length" msgstr "" @@ -3691,38 +3700,6 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "Función" -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:16 -msgid "If you are not sure which file path to choose, click on install directly. In most cases Ink/Stitch will guess the correct path." -msgstr "Si no está seguro de qué ruta de archivo elegir, haga clic en instalar directamente. En la mayoría de los casos, Ink/Stitch encontrará la ruta correcta." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:9 -msgid "Ink/Stitch can install palettes for Inkscape matching the thread colors from popular machine embroidery thread manufacturers." -msgstr "Ink/Stitch puede instalar paletas de colores para Inkscape que coincidan con los colores de hilos de los fabricantes." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:53 -msgid "Inkscape add-on installation failed" -msgstr "Falló la instalación del complemento de Inkscape" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:36 -msgid "Inkscape palettes have been installed. Please restart Inkscape to load the new palettes." -msgstr "Se han instalado las paletas de Inkscape. Reinicie Inkscape para cargar las nuevas paletas." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:22 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:4 -msgid "Install Palettes" -msgstr "Instalar paletas de Colores" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31 -msgid "Installation Completed" -msgstr "Instalación Completa" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48 -msgid "Installation Failed" -msgstr "Instalación Fallida" - #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:29 msgid "Jump stitches smaller than this will be treated as normal stitches." msgstr "Los saltos de puntada más pequeños que este se tratarán como puntadas normales." @@ -3731,19 +3708,29 @@ msgstr "Los saltos de puntada más pequeños que este se tratarán como puntadas msgid "Jump to next command" msgstr "Saltar al siguiente Comando" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:512 +msgid "Jump to next command (Page up)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97 msgid "Jump to previous command" msgstr "Saltar al comando anterior" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:502 +msgid "Jump to previous command (Page down)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:232 msgid "jumps" msgstr "saltos" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:27 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Minimum jump stitch length" msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:48 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Minimum stitch length" msgstr "" @@ -3761,11 +3748,19 @@ msgstr "puntos de la aguja" msgid "One step backward" msgstr "Un paso atrás" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:482 +msgid "One step backward (-)" +msgstr "" + #. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84 msgid "One step forward" msgstr "Un paso hacia delante" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:492 +msgid "One step forward (+)" +msgstr "" + #. name for page down keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:99 msgid "Page down (PgDn)" @@ -3776,18 +3771,34 @@ msgstr "Página para abajo (PgDn)" msgid "Page up (PgUp)" msgstr "Página para arriba (PgUp)" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:437 +msgid "Pause (space)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40 msgid "Play" msgstr "Play" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:448 +msgid "Play (arrow left | arrow right)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49 msgid "Play backward" msgstr "Play marcha atrás" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:459 +msgid "Play backward (arrow left)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60 msgid "Play forward" msgstr "Empezar adelante" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:471 +msgid "Play forward (arrow right)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:256 msgid "realistic" msgstr "realista" @@ -3796,7 +3807,7 @@ msgstr "realista" msgid "render jumps" msgstr "saltos renderizados" -#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:296 +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:285 msgid "Rendering stitch-plan..." msgstr "Renderizando plan de bordado..." @@ -3836,6 +3847,7 @@ msgstr[0] "Velocidad: %{speed} puntada/seg" msgstr[1] "Velocidad: %{speed} puntadas/seg" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:109 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Stitch plan cache size" msgstr "" @@ -3847,10 +3859,6 @@ msgstr "stop" msgid "The greater the number, the more stitch plans can be cached, speeding up stitch plan calculation. Default: 100" msgstr "" -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:60 -msgid "Try again" -msgstr "Intentar de nuevo" - #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:79 #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:95 msgid "Used for new SVGs." @@ -3866,10 +3874,18 @@ msgstr "" msgid "Zoom design" msgstr "" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:580 +msgid "Zoom design (])" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:138 msgid "Zoom page" msgstr "" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:570 +msgid "Zoom page ([)" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_about.inx:3 inx/inkstitch_about.inx:6 msgid "About" msgstr "Acerca de" |
