summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-06-01 01:57:44 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-06-01 01:57:44 +0000
commit2f6ac67e203395d202400803bb547b76a0a2666c (patch)
treef32ff4efac9a6188013d69fd524ac0aff70f12f9 /translations/messages_fr_FR.po
parented58036cc0268832ea1a12911ecce695a61f02a4 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_fr_FR.po')
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 9520484f..d790dec7 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-29 01:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-01 01:56\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2413,11 +2413,11 @@ msgstr "Ink/Stitch ne peut pas importer directement les formats de couleur. Mais
#: lib/extensions/install.py:24
msgid "Successfully installed color palettes for Inkscape.\n\n"
"Please restart Inkscape."
-msgstr ""
+msgstr "Les palettes de couleur pour inkscape ont été installées."
#: lib/extensions/install.py:27
msgid "Could not install color palettes. Please file an issue on https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'installer les palettes de couleur. Merci de le signaler sur https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues"
#: lib/extensions/install_custom_palette.py:24
#: lib/extensions/palette_to_text.py:26
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Sauter à la commande suivante"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:512
msgid "Jump to next command (Page up)"
-msgstr ""
+msgstr "Aller à la prochaine commande (haut page)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97
msgid "Jump to previous command"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Sauter à la commande précédente"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:502
msgid "Jump to previous command (Page down)"
-msgstr ""
+msgstr "Aller à la commande précédente (Bas page)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:232
msgid "jumps"
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Un pas en arrière"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:482
msgid "One step backward (-)"
-msgstr ""
+msgstr "Un pas en arrière (-)"
#. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Un pas en avant"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:492
msgid "One step forward (+)"
-msgstr ""
+msgstr "Un pas en avant (+)"
#. name for page down keyboard key
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:99
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "Page en haut (PgUp)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:437
msgid "Pause (space)"
-msgstr ""
+msgstr "Pause (espace)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40
msgid "Play"
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Lecture"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:448
msgid "Play (arrow left | arrow right)"
-msgstr ""
+msgstr "Jouer (flèche gauche | flèche droite)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49
msgid "Play backward"
@@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Lire à l'envers"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:459
msgid "Play backward (arrow left)"
-msgstr ""
+msgstr "Rembobiner (flèche gauche)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60
msgid "Play forward"
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "Lire en avant"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:471
msgid "Play forward (arrow right)"
-msgstr ""
+msgstr "En avant (flèche droite)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:256
msgid "realistic"
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "Zoomer sur le dessin"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:580
msgid "Zoom design (])"
-msgstr ""
+msgstr "Zoomer sur le dessin (])"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:138
msgid "Zoom page"
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "Zoomer sur la page"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:570
msgid "Zoom page ([)"
-msgstr ""
+msgstr "Zoomer sur la page ([)"
#: inx/inkstitch_about.inx:3 inx/inkstitch_about.inx:6
msgid "About"