aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-03-24 01:11:36 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2024-03-24 01:11:36 +0000
commit4900c7085bd1ae4918be072e5d26a648c47c12f2 (patch)
tree1d9b5456126fbf53eb54b3fc9a3ae254a7801d25 /translations/messages_fr_FR.po
parentd87264ef6315f9de8ad4340e620e081b3e63cb96 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_fr_FR.po')
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po207
1 files changed, 108 insertions, 99 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 7099df17..42ff58eb 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-19 01:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 01:05\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-24 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-24 01:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-19 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-24 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Apex Simple AGS"
#. description of font in fonts/apex_simple_AGS
#: inkstitch-fonts-metadata.py:32
-msgid "M wide 41mm, hight 33,6mm"
-msgstr "Le M mesure 41 mm de large et 33,6 mm de haut"
+msgid "M width 41mm, height 33,6mm. The font can be scaled down to 75% and up to 130%"
+msgstr ""
#. name of font in fonts/auberge_marif
#: inkstitch-fonts-metadata.py:34
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Augmente ou réduit l'espacement entre les rangées au fur et à mesure
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Décaler les rangées autant de fois avant de répéter"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:319 lib/elements/satin_column.py:193
+#: lib/elements/fill_stitch.py:319 lib/elements/satin_column.py:203
msgid "Length of the cycle by which successive stitch rows are staggered. Fractional values are allowed and can have less visible diagonals than integer values."
msgstr "Longueur du cycle de décalage des rangées. Les fractions sont autorisées et peuvent produire des diagonales moins visibles que les valeurs entières."
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Tolérance du point droit"
msgid "Determines how hard Ink/Stitch tries to avoid stitching outside the shape.Lower numbers are less likely to stitch outside the shape but require more stitches."
msgstr "Détermine la force avec laquelle Ink/Stitch essaie d'éviter de broder en dehors de la forme. Une valeur basse rend moins susceptible de broder en dehors de la forme, mais nécessite plus de points."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:418 lib/elements/satin_column.py:393
+#: lib/elements/fill_stitch.py:418 lib/elements/satin_column.py:403
#: lib/elements/stroke.py:83
msgid "Repeats"
msgstr "Répétitions"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Repasse sur chaque point le nombre de fois indiqué. Une valeur de 1 tri
"Une valeur de 2 permettra de quintupler chaque point, etc.\n\n"
"Il est possible de définir un motif de répétitions en entrant plusieurs valeurs séparées par un espace."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:445 lib/elements/satin_column.py:228
+#: lib/elements/fill_stitch.py:445 lib/elements/satin_column.py:238
#: lib/elements/stroke.py:149
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espacement Zig-Zag (crête à crête)"
@@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "défaut : égal à longueur max des points de remplissage"
msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill."
msgstr "Rétrécit la forme avant de faire la sous-couche, pour empêcher que la sous-couche se montre en dehors du remplissage."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:571 lib/elements/satin_column.py:474
+#: lib/elements/fill_stitch.py:571 lib/elements/satin_column.py:484
msgid "Random seed"
msgstr "Graine aléatoire"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:572 lib/elements/satin_column.py:475
+#: lib/elements/fill_stitch.py:572 lib/elements/satin_column.py:485
msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty."
msgstr "Utiliser cette graine aléatoire pour le calcul des attributs. Si vide, utilise l'identificateur de l'élément."
@@ -1840,309 +1840,318 @@ msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails."
msgstr "Colonne satin : Une traverse de direction ne coupe pas les deux rails."
#: lib/elements/satin_column.py:62
-msgid "Satin has exactly two rungs"
-msgstr "La colonne satin a exactement deux traverses"
+msgid "Satin has no rungs"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:63
-msgid "Satin column: There are exactly two rungs. This may lead to false rail/rung detection."
-msgstr "Colonne satin : Il y a exactement deux traverses. Ceci peut conduire à une mauvaise détection des rails/traverses."
+msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns. It is best pratice to use them."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:65 lib/elements/satin_column.py:74
+#: lib/elements/satin_column.py:85
+msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
+msgstr "*L'objet étant sélectionné appuyez sur \"P\" pour activer l'outil crayon."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:66 lib/elements/satin_column.py:75
+msgid "* Hold \"Shift\" while drawing a rung."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:71
+msgid "Satin has exactly two rungs"
+msgstr "La colonne satin a exactement deux traverses"
-#: lib/elements/satin_column.py:65
-msgid "Add an other rung."
-msgstr "Ajouter une autre traverse."
+#: lib/elements/satin_column.py:72
+msgid "There are exactly two rungs. This may lead to false rail/rung detection."
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:70
+#: lib/elements/satin_column.py:80
msgid "Unequal number of points"
msgstr "Nombre de points inégal"
-#: lib/elements/satin_column.py:71
+#: lib/elements/satin_column.py:81
msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an unequal number of points."
msgstr "Colonne Satin : Il n'y a pas de traverses et les rails n'ont pas le même nombre de nœuds."
-#: lib/elements/satin_column.py:73
+#: lib/elements/satin_column.py:83
msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
msgstr "La façon la plus simple de résoudre ce problème est d'ajouter une ou plusieurs traverses de direction. "
-#: lib/elements/satin_column.py:74
+#: lib/elements/satin_column.py:84
msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
msgstr "Les traverses de direction contrôlent la direction des points dans les colonnes Satin."
-#: lib/elements/satin_column.py:75
-msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
-msgstr "*L'objet étant sélectionné appuyez sur \"P\" pour activer l'outil crayon."
-
-#: lib/elements/satin_column.py:76
+#: lib/elements/satin_column.py:86
msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
msgstr "*Maintenir la touche \"Majuscule\" enfoncée en traçant la traverse de direction."
-#: lib/elements/satin_column.py:81 lib/elements/satin_column.py:91
+#: lib/elements/satin_column.py:91 lib/elements/satin_column.py:101
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:30
msgid "Satin Column"
msgstr "Colonne Satin"
-#: lib/elements/satin_column.py:87
+#: lib/elements/satin_column.py:97
msgid "Custom satin column"
msgstr "Colonne de satin personnalisée"
-#: lib/elements/satin_column.py:92
+#: lib/elements/satin_column.py:102
msgid "\"E\" Stitch"
msgstr "Point en E"
-#: lib/elements/satin_column.py:93
+#: lib/elements/satin_column.py:103
msgid "\"S\" Stitch"
msgstr "Point en S"
-#: lib/elements/satin_column.py:94 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
+#: lib/elements/satin_column.py:104 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
msgid "Zig-zag"
msgstr "Zigzag"
-#: lib/elements/satin_column.py:98 lib/elements/stroke.py:73
+#: lib/elements/satin_column.py:108 lib/elements/stroke.py:73
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:17
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
-#: lib/elements/satin_column.py:108
+#: lib/elements/satin_column.py:118
msgid "Random percentage of satin width decrease"
msgstr "Diminution aléatoire de la largeur du satin (%)"
-#: lib/elements/satin_column.py:109
+#: lib/elements/satin_column.py:119
msgid "shorten stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "réduire la largeur du satin au plus de ce pourcentage. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
-#: lib/elements/satin_column.py:111 lib/elements/satin_column.py:121
-#: lib/elements/satin_column.py:244 lib/elements/satin_column.py:372
-#: lib/elements/satin_column.py:452
+#: lib/elements/satin_column.py:121 lib/elements/satin_column.py:131
+#: lib/elements/satin_column.py:254 lib/elements/satin_column.py:382
+#: lib/elements/satin_column.py:462
msgid "% (each side)"
msgstr "% (de chaque côté)"
-#: lib/elements/satin_column.py:118
+#: lib/elements/satin_column.py:128
msgid "Random percentage of satin width increase"
msgstr "Augmentation aléatoire de la largeur du satin (%)"
-#: lib/elements/satin_column.py:119
+#: lib/elements/satin_column.py:129
msgid "lengthen stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "élargir le satin au plus de ce pourcentage. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
-#: lib/elements/satin_column.py:128
+#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "Random zig-zag spacing percentage"
msgstr "Pourcentage aléatoire pour l'espacement zigzag"
-#: lib/elements/satin_column.py:129
+#: lib/elements/satin_column.py:139
msgid "Amount of random jitter added to zigzag spacing."
msgstr "Quantité d'aléatoire ajoutée à l'espacement zigzag."
-#: lib/elements/satin_column.py:135
+#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: lib/elements/satin_column.py:136 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
+#: lib/elements/satin_column.py:146 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:18
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: lib/elements/satin_column.py:137
+#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Staggered"
msgstr "Décalés"
-#: lib/elements/satin_column.py:141
+#: lib/elements/satin_column.py:151
msgid "Split Method"
msgstr "Méthode de découpage"
-#: lib/elements/satin_column.py:151 lib/elements/satin_column.py:463
+#: lib/elements/satin_column.py:161 lib/elements/satin_column.py:473
msgid "Maximum stitch length"
msgstr "Longueur maximale du point"
-#: lib/elements/satin_column.py:152
+#: lib/elements/satin_column.py:162
msgid "Maximum stitch length for split stitches."
msgstr "Longueur maximale du point pour couper les points."
-#: lib/elements/satin_column.py:161
+#: lib/elements/satin_column.py:171
msgid "Random jitter for split stitches"
msgstr "Déplacement aléatoire pour le découpage des points"
-#: lib/elements/satin_column.py:162
+#: lib/elements/satin_column.py:172
msgid "Randomizes split stitch length if random phase is enabled, stitch position if disabled."
msgstr "Rend la longueur du point aléatoire si le découpage totalement aléatoire des points est activé. Sinon, le déplacement aléatoire du découpage se fait autour de sa position normale."
-#: lib/elements/satin_column.py:170
+#: lib/elements/satin_column.py:180
msgid "Random phase for split stitches"
msgstr "Découpage totalement aléatoire des points"
-#: lib/elements/satin_column.py:171
+#: lib/elements/satin_column.py:181
msgid "Controls whether split stitches are centered or with a random phase (which may increase stitch count)."
msgstr "Contrôle si le découpage des points est totalement aléatoire (ce qui peut modifier le nombre de points) ou s'il reste centré."
-#: lib/elements/satin_column.py:179
+#: lib/elements/satin_column.py:189
msgid "Minimum length for random-phase split"
msgstr "Longueur minimum du point si découpage totalement aléatoire"
-#: lib/elements/satin_column.py:180
+#: lib/elements/satin_column.py:190
msgid "Defaults to maximum stitch length. Smaller values allow for a transition between single-stitch and split-stitch."
msgstr "Par défaut, prend la valeur de la longueur maximum du point. Une valeur inférieure permet une meilleure transition entre les points découpés et les points non découpés."
-#: lib/elements/satin_column.py:190
+#: lib/elements/satin_column.py:200
msgid "Stagger split stitches this many times before repeating"
msgstr "Décaler les découpages de points ce nombre de fois avant de répéter"
-#: lib/elements/satin_column.py:202
+#: lib/elements/satin_column.py:212
msgid "Short stitch inset"
msgstr "Décalage des points courts"
-#: lib/elements/satin_column.py:203
+#: lib/elements/satin_column.py:213
msgid "Stitches in areas with high density will be inset by this amount."
msgstr "Les points dans les zones à forte densité seront raccourcis de cette quantité."
-#: lib/elements/satin_column.py:213
+#: lib/elements/satin_column.py:223
msgid "Short stitch distance"
msgstr "Distance des points courts"
-#: lib/elements/satin_column.py:214
+#: lib/elements/satin_column.py:224
msgid "Inset stitches if the distance between stitches is smaller than this."
msgstr "Faire des points courts si la distance entre les crêtes est inférieure à cette valeur."
-#: lib/elements/satin_column.py:229
+#: lib/elements/satin_column.py:239
msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags. This is double the mm/stitch measurement used by most mechanical machines."
msgstr "Distance entre les crêtes des zigzags. C'est le double de millimètres par point que ce qu'utilisent la plupart des machines à coudre."
-#: lib/elements/satin_column.py:241
+#: lib/elements/satin_column.py:251
msgid "Pull compensation percentage"
msgstr "Pourcentage de compensation d'étirement"
-#: lib/elements/satin_column.py:242
+#: lib/elements/satin_column.py:252
msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Compensation d'étirement supplémentaire qui varie comme un pourcentage de la largeur du point. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
-#: lib/elements/satin_column.py:256 lib/elements/stroke.py:162
+#: lib/elements/satin_column.py:266 lib/elements/stroke.py:162
msgid "Pull compensation"
msgstr "Compensation d'étirement"
-#: lib/elements/satin_column.py:257
+#: lib/elements/satin_column.py:267
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr "Les points satin resserrent le tissu, ce qui entraîne une colonne plus étroite que celle que vous dessinez dans Inkscape. Ce paramètre étend le point depuis le centre vers l’extérieur de la colonne satinée. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique."
-#: lib/elements/satin_column.py:260 lib/elements/satin_column.py:357
-#: lib/elements/satin_column.py:432
+#: lib/elements/satin_column.py:270 lib/elements/satin_column.py:367
+#: lib/elements/satin_column.py:442
msgid "mm (each side)"
msgstr "mm (de chaque côté)"
-#: lib/elements/satin_column.py:271 lib/elements/stroke.py:274
+#: lib/elements/satin_column.py:281 lib/elements/stroke.py:274
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
-#: lib/elements/satin_column.py:272 lib/elements/stroke.py:275
+#: lib/elements/satin_column.py:282 lib/elements/stroke.py:275
msgid "Don't reverse"
msgstr "Ne pas inverser"
-#: lib/elements/satin_column.py:273 lib/elements/stroke.py:276
+#: lib/elements/satin_column.py:283 lib/elements/stroke.py:276
msgid "Reverse first rail"
msgstr "Inverser la direction du premier rail"
-#: lib/elements/satin_column.py:274 lib/elements/stroke.py:277
+#: lib/elements/satin_column.py:284 lib/elements/stroke.py:277
msgid "Reverse second rail"
msgstr "Inverser la direction du second rail"
-#: lib/elements/satin_column.py:275 lib/elements/stroke.py:278
+#: lib/elements/satin_column.py:285 lib/elements/stroke.py:278
msgid "Reverse both rails"
msgstr "Inverser la direction des deux rails"
-#: lib/elements/satin_column.py:281 lib/elements/stroke.py:284
+#: lib/elements/satin_column.py:291 lib/elements/stroke.py:284
msgid "Reverse rails"
msgstr "Inverser la direction des rails"
-#: lib/elements/satin_column.py:282
+#: lib/elements/satin_column.py:292
msgid "This may help if your satin renders very strangely. Default: automatically detect and fix a reversed rail."
msgstr "Ceci peut aider si le rendu de votre satin est étrange. La valeur par défaut Automatique détecte et corrige le cas des deux rails ayant une direction opposée."
-#: lib/elements/satin_column.py:331
+#: lib/elements/satin_column.py:341
msgid "Swap rails"
msgstr "Echanger les rails"
-#: lib/elements/satin_column.py:332
+#: lib/elements/satin_column.py:342
msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties"
msgstr "Échange les deux rails de la colonne satin, ce qui affecte le côté de fin de broderie ainsi que tous les paramètres asymétriques"
-#: lib/elements/satin_column.py:341
+#: lib/elements/satin_column.py:351
msgid "Contour underlay"
msgstr "Sous-couche de contour"
-#: lib/elements/satin_column.py:341 lib/elements/satin_column.py:348
-#: lib/elements/satin_column.py:356 lib/elements/satin_column.py:371
+#: lib/elements/satin_column.py:351 lib/elements/satin_column.py:358
+#: lib/elements/satin_column.py:366 lib/elements/satin_column.py:381
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Sous-couche de Contour"
-#: lib/elements/satin_column.py:348 lib/elements/satin_column.py:387
+#: lib/elements/satin_column.py:358 lib/elements/satin_column.py:397
msgid "Stitch length"
msgstr "Longueur de point"
-#: lib/elements/satin_column.py:354
+#: lib/elements/satin_column.py:364
msgid "Inset distance (fixed)"
msgstr "Décalage (fixe)"
-#: lib/elements/satin_column.py:355
+#: lib/elements/satin_column.py:365
msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr "Rétrécir le contour, pour empêcher que la sous-couche ne se voit autour de la colonne satin."
-#: lib/elements/satin_column.py:368
+#: lib/elements/satin_column.py:378
msgid "Inset distance (proportional)"
msgstr "Décalage (proportionnel)"
-#: lib/elements/satin_column.py:369
+#: lib/elements/satin_column.py:379
msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr "Rétrécir le contour proportionnellement à la largeur de la colonne pour empêcher que la sous-couche ne se voit autour de la colonne satin."
-#: lib/elements/satin_column.py:380
+#: lib/elements/satin_column.py:390
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Sous-couche centrale"
-#: lib/elements/satin_column.py:380 lib/elements/satin_column.py:387
-#: lib/elements/satin_column.py:396 lib/elements/satin_column.py:406
+#: lib/elements/satin_column.py:390 lib/elements/satin_column.py:397
+#: lib/elements/satin_column.py:406 lib/elements/satin_column.py:416
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Sous-couche centrale"
-#: lib/elements/satin_column.py:394
+#: lib/elements/satin_column.py:404
msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point."
msgstr "Pour un nombre impair de répétitions, ceci renversa la direction de broderie de la colonne satin, la broderie commençant et terminant au point de départ."
-#: lib/elements/satin_column.py:404
+#: lib/elements/satin_column.py:414
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: lib/elements/satin_column.py:405
+#: lib/elements/satin_column.py:415
#, python-format
msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail."
msgstr "Position de la sous-couche entre les rails. A 0% la sous couche est le long du premier rail, à 50% centrée, à 100% le long du second rail."
-#: lib/elements/satin_column.py:413
+#: lib/elements/satin_column.py:423
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Sous-couche Zig-Zag"
-#: lib/elements/satin_column.py:413 lib/elements/satin_column.py:422
-#: lib/elements/satin_column.py:433 lib/elements/satin_column.py:453
-#: lib/elements/satin_column.py:466
+#: lib/elements/satin_column.py:423 lib/elements/satin_column.py:432
+#: lib/elements/satin_column.py:443 lib/elements/satin_column.py:463
+#: lib/elements/satin_column.py:476
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Sous-couche Zig-Zag"
-#: lib/elements/satin_column.py:419
+#: lib/elements/satin_column.py:429
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espacement Zig-Zag (crête à crête)"
-#: lib/elements/satin_column.py:420
+#: lib/elements/satin_column.py:430
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr "Distance entre les crêtes des zig-zags."
-#: lib/elements/satin_column.py:430
+#: lib/elements/satin_column.py:440
msgid "Inset amount (fixed)"
msgstr "Décalage (fixe)"
-#: lib/elements/satin_column.py:431 lib/elements/satin_column.py:451
+#: lib/elements/satin_column.py:441 lib/elements/satin_column.py:461
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "par défaut: la moitié du décalage du contour de la sous-couche"
-#: lib/elements/satin_column.py:450
+#: lib/elements/satin_column.py:460
msgid "Inset amount (proportional)"
msgstr "Décalage (proportionnel)"
-#: lib/elements/satin_column.py:464
+#: lib/elements/satin_column.py:474
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Découper le point en plusieurs si sa longueur dépasse la longueur maximale définie"
@@ -2462,7 +2471,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne pour convertir en colonne Sati
msgid "Only simple lines may be converted to satin columns."
msgstr "Seules les lignes simples peuvent être converties en colonnes satin."
-#: lib/extensions/convert_to_satin.py:162
+#: lib/extensions/convert_to_satin.py:158
msgid "Ink/Stitch cannot convert your stroke into a satin column. Please break up your path and try again."
msgstr "Inkstitch ne peut pas convertir votre trait en colonne satin. Veuillez séparer votre chemin et réessayer."