diff options
| author | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2024-04-26 01:12:19 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2024-04-26 01:12:19 +0000 |
| commit | 0d4bb29180185c87cb5ac971150f7fdc42537ac7 (patch) | |
| tree | a4d5ac3204737344b7f9f6b5bc442c59ea1c7884 /translations/messages_it_IT.po | |
| parent | 3b16235821afafc4bb29a94059037fe138ed0907 (diff) | |
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_it_IT.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_it_IT.po | 135 |
1 files changed, 74 insertions, 61 deletions
diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po index 6fa01115..b118f76f 100644 --- a/translations/messages_it_IT.po +++ b/translations/messages_it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-25 01:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-25 01:11\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-26 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-26 01:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-25 01:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-26 01:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "Scale axis for satin guided ripple stitches." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:315 print/templates/ui.html:181 +#: lib/elements/stroke.py:315 print/templates/ui.html:180 #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:12 #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:117 msgid "None" @@ -2889,8 +2889,8 @@ msgstr "Questo parametro sarà salvato quando verrà premuto \"Applica ed esci\" #: lib/extensions/params.py:497 lib/gui/lettering.py:100 #: lib/gui/tartan/main_panel.py:68 print/templates/custom-page.html:23 #: print/templates/custom-page.html:27 print/templates/custom-page.html:33 -#: print/templates/ui.html:102 print/templates/ui.html:106 -#: print/templates/ui.html:112 +#: print/templates/ui.html:101 print/templates/ui.html:105 +#: print/templates/ui.html:111 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -2906,6 +2906,23 @@ msgstr "Applica ed esci" msgid "Embroidery Params" msgstr "Parametri di ricamo" +#: lib/extensions/print_pdf.py:148 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: lib/extensions/print_pdf.py:148 +msgid "It is safe to close this window now." +msgstr "" + +#: lib/extensions/print_pdf.py:285 +msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n" +"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary." +msgstr "" + +#: lib/extensions/print_pdf.py:474 +msgid "Ink/Stitch Print" +msgstr "" + #: lib/extensions/reorder.py:20 msgid "Please select at least two elements to reorder." msgstr "" @@ -3779,17 +3796,17 @@ msgstr "no" msgid "Enter thread name..." msgstr "Inserire il nome del filo..." -#: print/templates/custom-page.html:22 print/templates/ui.html:101 +#: print/templates/custom-page.html:22 print/templates/ui.html:100 msgid "Enter URL" msgstr "Inserire URL" #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 -#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 -#: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 +#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:101 +#: print/templates/ui.html:105 print/templates/ui.html:111 msgid "OK" msgstr "OK" -#: print/templates/custom-page.html:26 print/templates/ui.html:105 +#: print/templates/custom-page.html:26 print/templates/ui.html:104 msgid "Enter E-Mail" msgstr "Inserire e-mail" @@ -3797,11 +3814,11 @@ msgstr "Inserire e-mail" msgid "Custom Information Sheet" msgstr "Foglio informazioni personalizzate" -#: print/templates/custom-page.html:31 print/templates/ui.html:110 +#: print/templates/custom-page.html:31 print/templates/ui.html:109 msgid "This will reset your custom text to the default." msgstr "Questo riporterò il testo personalizzato al default." -#: print/templates/custom-page.html:32 print/templates/ui.html:111 +#: print/templates/custom-page.html:32 print/templates/ui.html:110 msgid "All changes will be lost." msgstr "Tutte le modifiche andranno perse." @@ -3809,8 +3826,8 @@ msgstr "Tutte le modifiche andranno perse." msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:108 -#: print/templates/ui.html:115 +#: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:107 +#: print/templates/ui.html:114 msgid "Proudly generated with" msgstr "Orgogliosamente generato con" @@ -3946,178 +3963,174 @@ msgstr "Ink/Stitch anteprima di stampa" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: print/templates/ui.html:5 -msgid "Save PDF" -msgstr "Salva PDF" - -#: print/templates/ui.html:6 print/templates/ui.html:16 +#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15 #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:63 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: print/templates/ui.html:7 +#: print/templates/ui.html:6 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: print/templates/ui.html:10 +#: print/templates/ui.html:9 msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch" msgstr "⚠ persa la connessione a Ink/Stitch" -#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:30 +#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:29 msgid "Page Setup" msgstr "Impostazione pagina" -#: print/templates/ui.html:20 +#: print/templates/ui.html:19 msgid "Branding" msgstr "Marchio" -#: print/templates/ui.html:21 print/templates/ui.html:122 +#: print/templates/ui.html:20 print/templates/ui.html:121 msgid "Estimated Time" msgstr "Tempo stimato" -#: print/templates/ui.html:22 print/templates/ui.html:156 +#: print/templates/ui.html:21 print/templates/ui.html:155 msgid "Estimated Thread" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:23 print/templates/ui.html:177 +#: print/templates/ui.html:22 print/templates/ui.html:176 msgid "Design" msgstr "Progettazione" -#: print/templates/ui.html:32 +#: print/templates/ui.html:31 msgid "Printing Size" msgstr "Dimensione di stampa" -#: print/templates/ui.html:40 +#: print/templates/ui.html:39 msgid "Print Layouts" msgstr "Formato di stampa" -#: print/templates/ui.html:43 print/templates/ui.html:146 +#: print/templates/ui.html:42 print/templates/ui.html:145 msgid "Client Overview" msgstr "Vista sintetica cliente" -#: print/templates/ui.html:47 print/templates/ui.html:147 +#: print/templates/ui.html:46 print/templates/ui.html:146 msgid "Client Detailed View" msgstr "Vista dettagliata cliente" -#: print/templates/ui.html:51 print/templates/ui.html:148 +#: print/templates/ui.html:50 print/templates/ui.html:147 msgid "Operator Overview" msgstr "Vista sintetica operatore" -#: print/templates/ui.html:55 print/templates/ui.html:149 +#: print/templates/ui.html:54 print/templates/ui.html:148 msgid "Operator Detailed View" msgstr "Vista dettagliata operatore" -#: print/templates/ui.html:58 +#: print/templates/ui.html:57 msgid "Thumbnail size" msgstr "Dimensione miniatura" -#: print/templates/ui.html:64 +#: print/templates/ui.html:63 msgid "Full Page Pattern View" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:68 +#: print/templates/ui.html:67 msgid "Show Footer" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:72 +#: print/templates/ui.html:71 msgid "Custom information sheet" msgstr "Foglio informazioni cliente" -#: print/templates/ui.html:75 print/templates/ui.html:118 +#: print/templates/ui.html:74 print/templates/ui.html:117 msgid "Includes these Page Setup, estimated time settings and also the icon." msgstr "Include queste impostazioni di pagina, il tempo stimato ed anche l'icona." -#: print/templates/ui.html:75 print/templates/ui.html:118 -#: print/templates/ui.html:152 print/templates/ui.html:173 +#: print/templates/ui.html:74 print/templates/ui.html:117 +#: print/templates/ui.html:151 print/templates/ui.html:172 msgid "Save as defaults" msgstr "Salva come default" -#: print/templates/ui.html:80 +#: print/templates/ui.html:79 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: print/templates/ui.html:90 +#: print/templates/ui.html:89 msgid "Footer: Operator contact information" msgstr "Piede: informazioni di contatto dell'operatore" -#: print/templates/ui.html:124 +#: print/templates/ui.html:123 msgid "Machine Settings" msgstr "Impostazioni macchina" -#: print/templates/ui.html:126 +#: print/templates/ui.html:125 msgid "Average Machine Speed" msgstr "Velocità media macchina" -#: print/templates/ui.html:127 +#: print/templates/ui.html:126 msgid "stitches per minute " msgstr "punti per minuto " -#: print/templates/ui.html:131 +#: print/templates/ui.html:130 msgid "Time Factors" msgstr "Fattori di tempo" -#: print/templates/ui.html:134 +#: print/templates/ui.html:133 msgid "Includes average time for preparing the machine, thread breaks and/or bobbin changes, etc." msgstr "Include il tempo medio di preparazione della macchina, le rotture dei fili e/o i cambi delle bobine, ecc." -#: print/templates/ui.html:134 +#: print/templates/ui.html:133 msgid "seconds to add to total time*" msgstr "secondi da aggiungere al tempo totale*" -#: print/templates/ui.html:138 +#: print/templates/ui.html:137 msgid "This will be added to the total time." msgstr "Questo sarà aggiunto al tempo totale." -#: print/templates/ui.html:138 +#: print/templates/ui.html:137 msgid "seconds needed for a color change*" msgstr "secondi necessari per un cambio colore*" -#: print/templates/ui.html:141 +#: print/templates/ui.html:140 msgid "seconds needed for trim" msgstr "secondi necessari per un taglio" -#: print/templates/ui.html:144 +#: print/templates/ui.html:143 msgid "Display Time On" msgstr "Mostra tempo attivo" -#: print/templates/ui.html:152 print/templates/ui.html:173 +#: print/templates/ui.html:151 print/templates/ui.html:172 msgid "Includes page setup, estimated time and also the branding." msgstr "Include l'impostazione della pagina, il tempo stimato ed anche la marcatura." -#: print/templates/ui.html:158 +#: print/templates/ui.html:157 msgid "Factors" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:159 +#: print/templates/ui.html:158 msgid "The thread length calculation depends on a lot of factors in embroidery designs. We will only get a very inacurate approximation.\n" " Ink/Stitch simply calculates the path length, so the factor of 1 will always be much, much less than the real thread consumption." msgstr "" -#: print/templates/ui.html:161 +#: print/templates/ui.html:160 msgid "Set a factor to multiply the path length with, depending on your standard setup or adapt it to your current design (tension, thread, fabric, stitch count, etc.)." msgstr "" -#: print/templates/ui.html:165 print/templates/ui.html:170 +#: print/templates/ui.html:164 print/templates/ui.html:169 msgid "Factor to multiply with thread length" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:165 print/templates/ui.html:170 +#: print/templates/ui.html:164 print/templates/ui.html:169 msgid "* path length" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:178 +#: print/templates/ui.html:177 msgid "Thread Palette" msgstr "Palette dei fili" -#: print/templates/ui.html:197 +#: print/templates/ui.html:196 msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?" msgstr "La modifica della paletta dei fili comporterà la ridefinizione dei nomi dei fili e dei numeri di catalogo. Qualsiasi modifica apportata al colore o ai nomi dei fili andrà persa. Sei sicuro?" -#: print/templates/ui.html:200 +#: print/templates/ui.html:199 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: print/templates/ui.html:201 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:76 +#: print/templates/ui.html:200 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:76 #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:66 msgid "No" msgstr "No" |
