aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-06-22 02:36:16 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2022-06-22 02:36:16 +0000
commit75fc4ce8695f6fb6c7cc108fcf458ad36bbd00c1 (patch)
tree27563f3c55400f208b6cf1395a1ef27ecaefeeb4 /translations/messages_ru_RU.po
parent0fe1d3b426bd0d7d2394fcd7ee6fcabcc34b9260 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_ru_RU.po')
-rw-r--r--translations/messages_ru_RU.po404
1 files changed, 240 insertions, 164 deletions
diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po
index 421bf942..14b1ae7b 100644
--- a/translations/messages_ru_RU.po
+++ b/translations/messages_ru_RU.po
@@ -2,21 +2,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 02:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-14 02:35\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-22 02:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-22 02:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
+"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: easygettext\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 02:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-22 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -165,322 +165,342 @@ msgstr "Digory Doodles Bean"
msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm."
msgstr ""
-#. name of font in fonts/emilio_20
+#. name of font in fonts/dinomouse72
#: inkstitch-fonts-metadata.py:54
+msgid "DinoMouse72"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/dinomouse72
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:56
+msgid "A Font Grove jawn. Satin width is 2.5mm at 18mm capitals"
+msgstr ""
+
+#. name of font in fonts/emilio_20
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:58
msgid "Emilio 20"
msgstr "Emilio 20"
#. description of font in fonts/emilio_20
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:56
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:60
#, python-format
msgid "Emilio 20 is a font with capital only and numbers. M is 48.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Emilio 20 имеет только заглавные буквы и цифры. М шириной 48.5 мм при 100% масштабе. Может масштабироваться от 70% до 140%. Каждый сатин имеет предварительную прострочку зигзагом"
#. name of font in fonts/emilio_20_tricolore
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:58
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:62
msgid "EMILIO 20 TRICOLORE"
msgstr "EMILIO 20 TRICOLORE"
#. description of font in fonts/emilio_20_tricolore
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:60
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:64
msgid "Emilio 20 tricolore is a large tricolor fill stitches and satin columns font of size approximately 100mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 120%"
msgstr "Emilio 20 tricolore - это большой шрифт с трехцветным заполнением и сатинами размером примерно 100мм. Содержит 36 глиф включая цифры, а также 26 прописных A-Z. Может быть уменьшен до 90% и увеличен до 120%"
#. name of font in fonts/espresso_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:62
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:66
msgid "Espresso KOR"
msgstr "Espresso KOR"
#. description of font in fonts/espresso_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:64
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:68
msgid "The capital M is 16.2 mm high at 100 scale. Every satin has zigzag underlay. x is 11.5 mm high, q is 17.5 mm high, l is 17.2 mm high. The font may be scaled up to 200% and down to 80%"
msgstr ""
#. name of font in fonts/espresso_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:66
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:70
msgid "Espresso tiny"
msgstr ""
#. description of font in fonts/espresso_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:68
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:72
msgid "This font is an altered version of Espresso KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Espresso font between 25% (for a 5mm font ) and 55 % (for a 11mm font)."
msgstr ""
#. name of font in fonts/excalibur_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:70
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:74
msgid "Excalibur KOR"
msgstr "Excalibur KOR"
#. description of font in fonts/excalibur_KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:72
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:76
msgid "Excalibur KOR is a small satin column manuscript font of size approximatively 20mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 140%. It contains 144 glyphs, covering most western European languages needs."
msgstr "Excalibur KOR - это маленький рукописный шрифт, выполненный сатином размером примерно 20мм. Может быть уменьшен до 80% и увеличен до 140%. Содержит 144 глифы для большинства европейских языков."
#. name of font in fonts/fold_inkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:74
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:78
msgid "Fold Ink/Stitch"
msgstr "Fold Ink/Stitch"
#. description of font in fonts/fold_inkstitch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:76
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:80
msgid "Fold Ink/Stitch is a large triple and quintuple running stitches capital font of size 100 mm. It contains 40 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 200%"
msgstr "Fold Ink/Stitch - это большой шрифт из тройных и пятерных строчек размера 100мм. Содержит 40 глифов включая все цифры и 26 прописных A-Z. Может быть уменьшен до 80% и увеличен до 200%"
#. name of font in fonts/geneva_rounded
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:78
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:82
msgid "Geneva Simple Sans Rounded"
msgstr "Geneva Simple Sans Закругленный"
#. description of font in fonts/geneva_rounded
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:80
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:84
msgid "Suitable for small fonts (8 to 20 mm)"
msgstr "Маленькие символы (8 - 20мм)"
#. name of font in fonts/geneva_simple
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:82
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:86
msgid "Geneva Simple Sans"
msgstr "Geneva Simple Sans"
#. description of font in fonts/geneva_simple
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:84
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:88
msgid "Suitable for small fonts (6 to 15mm)"
msgstr "Маленькие символы (6 - 15мм)"
#. name of font in fonts/glacial_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:86
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:90
msgid "Glacial Tiny 60 AGS"
msgstr ""
#. description of font in fonts/glacial_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:88
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:92
msgid "Glacial is a very tiny font: at 100%, M stands at 5.6mm. Thin thread (60 wt ) and thin needle (8/60) are mandatory. The glyphs cover many European languages. It can be reduced down to 40% and enlarged up to 150% "
msgstr ""
#. name of font in fonts/grand_hotel_marif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:90
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:94
msgid "Grand Hotel Marif"
msgstr ""
#. description of font in fonts/grand_hotel_marif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:92
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:96
msgid "Grand Hotel Marif is a script satin font of size approximatively 35 mm. The glyphs cover most Western European languages. The font can be scaled down to 60% and up to 140%."
msgstr ""
#. name of font in fonts/grandhotel_small
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:94
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:98
msgid "Grand Hotel small"
msgstr ""
#. description of font in fonts/grandhotel_small
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:96
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:100
msgid "This font is an altered version of Grand Hotel, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Grand Hotel font between 25% (for a 9mm font ) and 55 % (for a 20 mm font)."
msgstr ""
#. name of font in fonts/infinipicto
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:98
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:102
msgid "InfiniPicto"
msgstr "InfiniPicto"
#. description of font in fonts/infinipicto
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:100
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:104
msgid "InfiniPicto is a fun font of size approximatively 70 mm containing only the 26 A-Z glyph. Each letter is a pictogram of an object whose name begins with that very letter..... in French"
msgstr ""
#. name of font in fonts/kaushan_script_MAM
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:102
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:106
msgid "Kaushan Script MAM"
msgstr "Kaushan Script MAM"
#. description of font in fonts/kaushan_script_MAM
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:104
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:108
#, python-format
msgid "The capital M is 29 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 200%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Заглавная М шириной 29 мм при 100% масштабе. Может масштабироваться от 80% до 200%. Каждый сатин имеет предварительную прострочку зигзагом"
#. name of font in fonts/learning_curve
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:106
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:110
msgid "Learning curve"
msgstr "Learning curve"
#. description of font in fonts/learning_curve
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:108
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:112
msgid "Small running stitch script font of size approximatively 12 mm. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 200%"
msgstr ""
#. name of font in fonts/lobster_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:110
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:114
msgid "Lobster AGS"
msgstr "Lobster AGS"
#. description of font in fonts/lobster_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:112
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:116
#, python-format
msgid " The capital M is 19.8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr " Заглавная М шириной 19.8 мм при 100% масштабе. Может масштабироваться от 80% до 150%. Каждый сатин имеет предварительную прострочку зигзагом"
#. name of font in fonts/magnolia_ KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:114
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:118
msgid "Magnolia KOR"
msgstr "Magnolia KOR"
#. description of font in fonts/magnolia_ KOR
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:116
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:120
msgid "Magnolia KOR is a script font of size approximatively 20mm. It can be scaled down to 80% and up to 120%"
msgstr "Magnolia KOR - это рукописный шрифт размером 20мм. Может быть отмасштобирован от 80% до 120%"
#. name of font in fonts/manuskript_gotisch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:118
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:122
msgid "Manuskript Gothisch"
msgstr "Manuskript Gothisch"
#. description of font in fonts/manuskript_gotisch
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:120
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:124
#, python-format
msgid "The capital M is 35 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "Заглавная М шириной 35 мм при 100% масштабе. Может масштабироваться от 70% до 140%. Каждый сатин имеет предварительную прострочку зигзагом"
#. name of font in fonts/marcelusSC_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:122
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:126
msgid "MarcellusSC-FI"
msgstr "MarcellusSC-FI"
#. description of font in fonts/marcelusSC_FI
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:124
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:128
#, python-format
msgid "MarcellusSC-FI is a small capital font of size 36 mm. It contains 107 glyphs covering most Western European languages. It can be reduced down to 70% and enlarged up to 200% or 500% using satin split"
msgstr "MarcellusSC-FI - это маленький шрифт прописных букв размером 36мм. Содержит 107 глиф, покрывающих большинство западноевропейских языков. Может быть уменьшен до 70% и увеличен до 200% или до 500% при использовании инструмента разделения сатина"
#. name of font in fonts/medium_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:126
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:130
msgid "Ink/Stitch Medium Font"
msgstr "Ink/Stitch Средний Шрифт"
#. description of font in fonts/medium_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:128
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:132
#, python-format
msgid "A basic font suited for medium-sized characters. The capital em is 0.6 inches wide at 100% scale. Can be scaled down to 75% or up to 150%. Every satin has contour underlay."
msgstr "Основной шрифт для среднеразмерных символов. Заглавная М шириной 15мм при 100% масштабе. Может масштабироваться с 75% до 150%. Все сатины имеют предварительную прострочку по контуру."
#. name of font in fonts/monicha
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:130
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:134
msgid "MONICHA"
msgstr ""
#. description of font in fonts/monicha
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:132
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:136
msgid "Monicha is a script satin font of size approximatively 20mm. In addition to the glyphs covering most Western European languages it contains additional ornemental letters with swashes. These ornemental letters should be used with caution to avoid overlays. In particular do not use two ornemental letters in a row. Please consult the documentation for information on how to access the ornemental letters. The font can not be scaled down but can be scaled up to 150%. "
msgstr ""
#. name of font in fonts/namskout_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:134
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:138
msgid "Namskout"
msgstr "Namskout"
#. description of font in fonts/namskout_AGS
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:136
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:140
msgid "Namskout is a large applique font of size approximatively 90mm. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 50% and enlarged up to 150% "
msgstr "Namskout - это большой декоративный шрифт размером примерно 90мм. Содержит 43 глтифы включая цифры, а также 26 прописных A-Z. Может быть уменьшен до 50% и увеличен до 150% "
+#. name of font in fonts/nick_ainley
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:142
+msgid "NickAinley"
+msgstr ""
+
+#. description of font in fonts/nick_ainley
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:144
+msgid "A tiny 1mm-bean alphabet based on a 24pt Seniors Studio jawn"
+msgstr ""
+
#. name of font in fonts/pacificlo
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:138
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:146
msgid "Pacificlo"
msgstr "Pacificlo"
#. description of font in fonts/pacificlo
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:140
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:148
msgid "Pacificlo is a small satin column manuscript font of size approximatively 20mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 140%. It contains 120 glyphs, covering most Western European Languages needs. "
msgstr "Pacificlo - это маленький рукописный шрифт, выполненный сатином размером примерно 20мм. Может быть уменьшен до 80% и увеличен до 140%. Содержит 120 глифы для большинства заподноевропейских языков. "
#. name of font in fonts/pacificlo_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:142
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:150
msgid "Pacificlo tiny"
msgstr ""
#. description of font in fonts/pacificlo_tiny
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:144
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:152
msgid "This font is an altered version of Pacificlo, to allow a greater scaling down. Both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Pacificlo font between 25% (for a 5mm font ) and 55 % (for a 11mm font)."
msgstr ""
#. name of font in fonts/roman_ags
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:146
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:154
msgid "Roman AGS"
msgstr ""
#. description of font in fonts/roman_ags
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:148
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:156
#, python-format
msgid "Based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. The capital M is 42.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 130%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr ""
#. name of font in fonts/roman_ags_bicolor
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:150
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:158
msgid "Roman bicolor AGS"
msgstr ""
#. description of font in fonts/roman_ags_bicolor
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:152
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:160
#, python-format
msgid "Based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. A font with capital letters with 2 colors. Very easy to use with letters from Romanaugusa. The capital M is 42.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 130%. Every satin has zigzag underlay"
msgstr "На основе Latin Modern Roman 10 жирный курсив. Шрифт с двухцветными заглавными буквами. Можно использовать с буквами из шрифта Romanaugusa. Заглавная М шириной 42.5 мм при 100% масштабе. Может масштабироваться от 70% до 130%. У каждого сатина имеется прострочка зигзагом"
#. name of font in fonts/sacramarif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:154
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:162
msgid "Sacramarif"
msgstr "Sacramarif"
#. description of font in fonts/sacramarif
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:156
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:164
msgid "Based on Sacramento. Very small font with runstitch. It can be scaled from 80% to 150%"
msgstr "Основан на Sacramento. Очень маленький шрифт, выполняемый строчкой. Может масштабироваться от 80% до 150%"
#. name of font in fonts/small_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:158
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:166
msgid "Ink/Stitch Small Font"
msgstr "Ink/Stitch Малый Шрифт"
#. description of font in fonts/small_font
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:160
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:168
#, python-format
msgid "A font suited for small characters. The capital em is 0.2 inches wide at 100% scale. Can be scaled up to 300%."
msgstr "Шрифт для маленьких символов. Заглавная буква М шириной 5мм при 100% масштабе. Может быть увеличен до 300%."
#. name of font in fonts/sortefaxXL
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:162
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:170
msgid "Sortefax XL Initials"
msgstr ""
#. description of font in fonts/sortefaxXL
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:164
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:172
msgid " Sortefax is a very large satin stitch Capital font of size 150mm. It can be reduced down to 75% and enlarged up to 200% It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; ) to obtain a framed Capital or Number. Warning: for a few large letters you will need to manually enlarge the frame"
msgstr ""
#. name of font in fonts/sortefax_medium
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:166
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:174
msgid "Sortefax Medium Initials"
msgstr ""
#. description of font in fonts/sortefax_medium
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:168
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:176
msgid "Sortefax Medium Initials is a satin stitch Capital font of size 90 mm. It can be reduced down to 70% and enlarged up to 200%. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; or 7, ) to obtain a framed Capital or Number. Some manual arranging of the frame around the letter may be required"
msgstr ""
#. name of font in fonts/tt_directors
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:170
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:178
msgid "TT Directors"
msgstr "TT Directors"
#. description of font in fonts/tt_directors
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:172
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:180
msgid "A font suited for directing"
msgstr "Шрифт для указателей"
#. name of font in fonts/tt_masters
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:174
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:182
msgid "TT Masters"
msgstr "TT Masters"
#. description of font in fonts/tt_masters
-#: inkstitch-fonts-metadata.py:176
+#: inkstitch-fonts-metadata.py:184
msgid "A font suited for heavy typing :)"
msgstr "Шрифт для тяжелой печати :)"
@@ -726,272 +746,281 @@ msgstr "В дизайне обнаружена неправильная лини
msgid "* Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Cleanup Document..."
msgstr "* Выберите: Расширения > Ink/Stitch > Решение проблем > Очистка Дизайна..."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:27
+#: lib/elements/fill_stitch.py:28
msgid "Small Fill"
msgstr "Малое заполнение"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:28
+#: lib/elements/fill_stitch.py:29
msgid "This fill object is so small that it would probably look better as running stitch or satin column. For very small shapes, fill stitch is not possible, and Ink/Stitch will use running stitch around the outline instead."
msgstr "Этот объект заполнения слишком мал и вероятно будет лучше выполнить его строчкой или сатином. Для очень маленьких фигур вышивка заполнением невозможна, вместо неё Ink/Stitch будет использовать строчку по контуру."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:34 lib/elements/fill_stitch.py:399
+#: lib/elements/fill_stitch.py:35 lib/elements/fill_stitch.py:443
msgid "Expand"
msgstr "Уширение"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:35
+#: lib/elements/fill_stitch.py:36
msgid "The expand parameter for this fill object cannot be applied. Ink/Stitch will ignore it and will use original size instead."
msgstr "Параметр расширения не может быть применен для этого объекта заполнения. Вместо него Ink/Stitch будет использовать оригинальный размер."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:40 lib/elements/fill_stitch.py:376
+#: lib/elements/fill_stitch.py:41 lib/elements/fill_stitch.py:420
msgid "Inset"
msgstr "Отступ"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:41
+#: lib/elements/fill_stitch.py:42
msgid "The underlay inset parameter for this fill object cannot be applied. Ink/Stitch will ignore it and will use the original size instead."
msgstr "Параметр отступа предварительной прострочки не может быть применен для этого объекта заполнения. Вместо него Ink/Stitch будет использовать оригинальный размер."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:46
+#: lib/elements/fill_stitch.py:47
msgid "Missing Guideline"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:47
+#: lib/elements/fill_stitch.py:48
msgid "This object is set to \"Guided Fill\", but has no guide line."
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:49
+#: lib/elements/fill_stitch.py:50
msgid "* Create a stroke object"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:50
+#: lib/elements/fill_stitch.py:51
msgid "* Select this object and run Extensions > Ink/Stitch > Edit > Selection to guide line"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:55
+#: lib/elements/fill_stitch.py:56
msgid "Disjointed Guide Line"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:56
+#: lib/elements/fill_stitch.py:57
msgid "The guide line of this object isn't within the object borders. The guide line works best, if it is within the target element."
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:59
+#: lib/elements/fill_stitch.py:60
msgid "* Move the guide line into the element"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:64 lib/elements/stroke.py:35
+#: lib/elements/fill_stitch.py:65 lib/elements/stroke.py:35
msgid "Multiple Guide Lines"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:65 lib/elements/stroke.py:36
+#: lib/elements/fill_stitch.py:66 lib/elements/stroke.py:36
msgid "This object has multiple guide lines, but only the first one will be used."
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:67 lib/elements/stroke.py:38
+#: lib/elements/fill_stitch.py:68 lib/elements/stroke.py:38
msgid "* Remove all guide lines, except for one."
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:72
+#: lib/elements/fill_stitch.py:73
msgid "Unconnected"
msgstr "Несвязанные формы"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:73
-msgid "Fill: This object is made up of unconnected shapes. This is not allowed because Ink/Stitch doesn't know what order to stitch them in. Please break this object up into separate shapes."
-msgstr "Гладь: Этот объект состоит из несвязанных фигур. Это недопустимо, поскольку Ink/Stitch не знает в каком порядке выполнять их вышивку. Разделите объект на отдельные фигуры."
+#: lib/elements/fill_stitch.py:74
+msgid "Fill: This object is made up of unconnected shapes. Ink/Stitch doesn't know what order to stitch them in. Please break this object up into separate shapes."
+msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:77 lib/elements/fill_stitch.py:85
+#: lib/elements/fill_stitch.py:78 lib/elements/fill_stitch.py:87
+#: lib/elements/fill_stitch.py:95
msgid "* Extensions > Ink/Stitch > Fill Tools > Break Apart Fill Objects"
msgstr "* Расширения > Ink/Stitch > Инструменты заполнения > Разбить объекты заливок"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:82
+#: lib/elements/fill_stitch.py:83
msgid "Border crosses itself"
msgstr "Границы пересекают сами себя"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:83
-msgid "Fill: Shape is not valid. This can happen if the border crosses over itself."
-msgstr "Заполнение: Фигура имеет проблемы. Это может произойти, когда её границы пересекают сами себя."
+#: lib/elements/fill_stitch.py:84
+msgid "Fill: The border crosses over itself. This may lead into unconnected shapes. Please break this object into separate shapes to indicate in which order it should be stitched in."
+msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:90
-msgid "FillStitch"
+#: lib/elements/fill_stitch.py:92
+msgid "This shape is invalid"
msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:93
+msgid "Fill: This shape cannot be stitched out. Please try to repair it with the \"Break Apart Fill Objects\" extension."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/fill_stitch.py:100
+msgid "FillStitch"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/fill_stitch.py:103
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Автоматически рассчитанная вышивка заполнения"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:98
+#: lib/elements/fill_stitch.py:108
msgid "Fill method"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:99
+#: lib/elements/fill_stitch.py:109
msgid "Auto Fill"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:99
+#: lib/elements/fill_stitch.py:109
msgid "Contour Fill"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:99
+#: lib/elements/fill_stitch.py:109
msgid "Guided Fill"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:99
+#: lib/elements/fill_stitch.py:109
msgid "Legacy Fill"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:104
+#: lib/elements/fill_stitch.py:114
msgid "Contour Fill Strategy"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:105
+#: lib/elements/fill_stitch.py:115
msgid "Inner to Outer"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:105
+#: lib/elements/fill_stitch.py:115
msgid "Single spiral"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:105
+#: lib/elements/fill_stitch.py:115
msgid "Double spiral"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:110
+#: lib/elements/fill_stitch.py:120
msgid "Join Style"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:111
+#: lib/elements/fill_stitch.py:121
msgid "Round"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:111
+#: lib/elements/fill_stitch.py:121
msgid "Mitered"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:111
+#: lib/elements/fill_stitch.py:121
msgid "Beveled"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:116
+#: lib/elements/fill_stitch.py:126
msgid "Avoid self-crossing"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:121
+#: lib/elements/fill_stitch.py:131
msgid "Clockwise"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:127
+#: lib/elements/fill_stitch.py:137
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Угол линий стежков"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:128
+#: lib/elements/fill_stitch.py:138
msgid "The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. Negative angles are allowed."
msgstr "Угол увеличивается в направление против часовой стрелки. 0 - горизонтально. Отрицательные значения допускаются."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:146 lib/elements/fill_stitch.py:388
+#: lib/elements/fill_stitch.py:156 lib/elements/fill_stitch.py:432
msgid "Skip last stitch in each row"
msgstr "Пропускать последний стежок в ряду"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:147 lib/elements/fill_stitch.py:389
+#: lib/elements/fill_stitch.py:157 lib/elements/fill_stitch.py:433
msgid "The last stitch in each row is quite close to the first stitch in the next row. Skipping it decreases stitch count and density."
msgstr "Последний стежок в ряду находится очень близко к первому стежку следующей строки. Его пропуск уменьшает количество стежков и плотность."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:160
+#: lib/elements/fill_stitch.py:170
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Развернуть направление (справа-налево)"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:161
+#: lib/elements/fill_stitch.py:171
msgid "The flip option can help you with routing your stitch path. When you enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right."
msgstr "Эта опция может помочь с планированием маршрута переходов при вышивке. Когда эта опция активна, вышивание идет справа-налево, вместо обычного направления слева-направо."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:172
+#: lib/elements/fill_stitch.py:182
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Расстояние между рядов"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:173
+#: lib/elements/fill_stitch.py:183
msgid "Distance between rows of stitches."
msgstr "Расстояние между рядами вышивки."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:187
+#: lib/elements/fill_stitch.py:197
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Максимальная длина стежка заполнения"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:188
+#: lib/elements/fill_stitch.py:198
msgid "The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row."
msgstr "Длина каждого стежка в ряду. В конце и начале ряда стежки могут быть короче."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:199
+#: lib/elements/fill_stitch.py:209
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Количество сдвигов строчек перед повторением"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:200
+#: lib/elements/fill_stitch.py:210
msgid "Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position."
msgstr "Количество строчек между стежками в одной и той же позиции в колонке."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:315
+#: lib/elements/fill_stitch.py:359
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Длина стежка строчки (переход между секциями)"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:316
+#: lib/elements/fill_stitch.py:360
msgid "Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section."
msgstr "Длина стежков внутри контура заполнения при переходе от секции к секции."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:326
+#: lib/elements/fill_stitch.py:370
msgid "Underlay"
msgstr "Предварительная прострочка"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:326 lib/elements/fill_stitch.py:335
-#: lib/elements/fill_stitch.py:358 lib/elements/fill_stitch.py:369
-#: lib/elements/fill_stitch.py:379 lib/elements/fill_stitch.py:391
-#: lib/elements/fill_stitch.py:429
+#: lib/elements/fill_stitch.py:370 lib/elements/fill_stitch.py:379
+#: lib/elements/fill_stitch.py:402 lib/elements/fill_stitch.py:413
+#: lib/elements/fill_stitch.py:423 lib/elements/fill_stitch.py:435
+#: lib/elements/fill_stitch.py:473
msgid "Fill Underlay"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:332
+#: lib/elements/fill_stitch.py:376
msgid "Fill angle"
msgstr "Угол заполнения"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:333
+#: lib/elements/fill_stitch.py:377
msgid "Default: fill angle + 90 deg. Insert comma-seperated list for multiple layers."
msgstr "По умолчанию: угол заполнения +90°. Укажите список через запятую для нескольких слоёв."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:355
+#: lib/elements/fill_stitch.py:399
msgid "Row spacing"
msgstr "Расстояние между рядов"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:356
+#: lib/elements/fill_stitch.py:400
msgid "default: 3x fill row spacing"
msgstr "по умолчанию: растояние между рядов заполнения × 3"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:366
+#: lib/elements/fill_stitch.py:410
msgid "Max stitch length"
msgstr "Максимальная длина стежка"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:367
+#: lib/elements/fill_stitch.py:411
msgid "default: equal to fill max stitch length"
msgstr "по умолчанию: равна максимальной длине стежка заполнения"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:377
+#: lib/elements/fill_stitch.py:421
msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill."
msgstr "Сжать контур предварительной прострочки, чтобы она не показалась из под заполнения."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:400
+#: lib/elements/fill_stitch.py:444
msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes."
msgstr "Увеличение контура заполнения для компенсации расстояния между формами."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:411 lib/elements/fill_stitch.py:425
+#: lib/elements/fill_stitch.py:455 lib/elements/fill_stitch.py:469
msgid "Underpath"
msgstr "Нижние переходы"
-#: lib/elements/fill_stitch.py:412 lib/elements/fill_stitch.py:426
+#: lib/elements/fill_stitch.py:456 lib/elements/fill_stitch.py:470
msgid "Travel inside the shape when moving from section to section. Underpath stitches avoid traveling in the direction of the row angle so that they are not visible. This gives them a jagged appearance."
msgstr "Перемещение внутри контура при переходе от секции к секции. Строчка переходов под заполнением или прострочкой избегает направления рядов, поэтому она не видна. Но могут сделать поверхность заполнения немного неровной."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:629
+#: lib/elements/fill_stitch.py:670
msgid "Error during autofill! This means that there is a problem with Ink/Stitch."
msgstr "Ошибка создания автозаполнения! Это значит, что возникла проблема в Ink/Stitch."
#. this message is followed by a URL:
#. https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues/new
-#: lib/elements/fill_stitch.py:632
+#: lib/elements/fill_stitch.py:673
msgid "If you'd like to help us make Ink/Stitch better, please paste this whole message into a new issue at: "
msgstr "Если вы желаете помочь нам делать Ink/Stitch лучше, пожалуйста скопируйте весь текст целиком в сообщение об ошибке на сайте: "
@@ -1561,6 +1590,27 @@ msgstr ""
msgid "Needle #%s"
msgstr ""
+#: lib/extensions/density_map.py:69
+msgid "Density Plan"
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/density_map.py:83
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/density_map.py:83
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/density_map.py:83
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/density_map.py:87
+#, python-format
+msgid "%s density"
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/duplicate_params.py:18
msgid "This function copies Ink/Stitch parameters from the first selected element to the rest of the selection. Please select at least two elements."
msgstr "Эта функция копирует параметры Ink/Stitch из первого выделенного объекта в остальные объекты в выделении. Выберите как минимум два объекта."
@@ -2850,7 +2900,7 @@ msgstr ""
msgid "*Choose color palette"
msgstr "*Выберите палитру цветов"
-#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_generate_palette.inx:10
+#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:88 inx/inkstitch_generate_palette.inx:10
#: inx/inkstitch_install.inx:10 inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:13
#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:10 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:9
msgid "Thread Color Management"
@@ -3084,6 +3134,53 @@ msgstr ""
msgid "https://inkstitch.org/docs/cutwork/"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:3
+msgid "Density Map"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:10 inx/inkstitch_embroider.inx:14
+#: inx/inkstitch_print.inx:10 inx/inkstitch_simulator.inx:10
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:10
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview_undo.inx:10
+msgid "Visualise and Export"
+msgstr "Визуализация и Экспорт"
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:14
+msgid "Red markers"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:15 inx/inkstitch_density_map.inx:19
+msgid "Number of stitches"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:15 inx/inkstitch_density_map.inx:19
+msgid "0 = no density info"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:16 inx/inkstitch_density_map.inx:20
+msgid "within a radius (mm) of"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:18
+msgid "Yellow markers"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:22 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:15
+msgid "Design layer visibility"
+msgstr "Видимость слоя дизайна"
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:23 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:16
+msgid "Unchanged"
+msgstr "Не изменялось"
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:24 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:17
+msgid "Hidden"
+msgstr "Спрятано"
+
+#: inx/inkstitch_density_map.inx:25 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:18
+msgid "Lower opacity"
+msgstr "Полупрозрачный"
+
#: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:3
msgid "Duplicate Params"
msgstr "Дублировать параметры"
@@ -3098,11 +3195,6 @@ msgstr "Правка"
msgid "Embroider"
msgstr "Экспорт вышивки"
-#: inx/inkstitch_embroider.inx:14 inx/inkstitch_print.inx:10
-#: inx/inkstitch_simulator.inx:10 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:10
-msgid "Visualise and Export"
-msgstr "Визуализация и Экспорт"
-
#: inx/inkstitch_embroider_settings.inx:3
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
@@ -4071,29 +4163,13 @@ msgstr "Предпросмотр плана вышивки"
msgid "Move stitch plan beside the canvas"
msgstr "Расположить план вышивки рядом с холстом"
-#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:15
-msgid "Design layer visibility"
-msgstr "Видимость слоя дизайна"
-
-#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:16
-msgid "Unchanged"
-msgstr "Не изменялось"
-
-#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:17
-msgid "Hidden"
-msgstr "Спрятано"
-
-#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:18
-msgid "Lower opacity"
-msgstr "Полупрозрачный"
-
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:20
msgid "Needle points"
msgstr "Точки проколов"
-#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:22
-msgid "Hit Ctrl+Z to undo this action after inspection."
-msgstr "Нажмите Ctrl+Z для отмены этого действия после просмотра."
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview_undo.inx:3
+msgid "Undo Stitch Plan Preview"
+msgstr ""
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
msgid "Troubleshoot Objects"