aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2021-04-14 00:58:47 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2021-04-14 00:58:47 +0000
commita68d2254df5f5d8795e67a97e5d6faf200963547 (patch)
treed5736fbfeafb436bded386f303783ff1278ea215 /translations/messages_ru_RU.po
parenta14b02de1e53c4ef3c42ec6461436c3f1d6a8646 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_ru_RU.po')
-rw-r--r--translations/messages_ru_RU.po96
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po
index f43b9ceb..388e4811 100644
--- a/translations/messages_ru_RU.po
+++ b/translations/messages_ru_RU.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-11 01:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-13 01:04\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-14 00:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-14 00:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Объект полилиния"
msgid "This object is an SVG PolyLine. Ink/Stitch can work with this shape, but you can't edit it in Inkscape. Convert it to a manual stitch path to allow editing."
msgstr "Этот объект имеет тип SVG PolyLine. Ink/Stitch может работать с такими формами, но вы не можете редактировать их в Inkscape. Конвертируйте объект в контур, чтобы можно было его изменять."
-#: lib/elements/polyline.py:22 lib/elements/satin_column.py:24
+#: lib/elements/polyline.py:22 lib/elements/satin_column.py:25
msgid "* Select this object."
msgstr "* Выберите этот объект."
@@ -528,169 +528,169 @@ msgstr "* Не обязательно: Запустите Параметры и
msgid "Manual stitch along path"
msgstr "Ручная строчка вдоль линии"
-#: lib/elements/satin_column.py:21
+#: lib/elements/satin_column.py:22
msgid "Satin column has fill"
msgstr "Сатиновая колонна имеет заливку"
-#: lib/elements/satin_column.py:22
+#: lib/elements/satin_column.py:23
msgid "Satin column: Object has a fill (but should not)"
msgstr "Сатиновая колонна: У объекта есть заливка(чего быть не должно)"
-#: lib/elements/satin_column.py:25
+#: lib/elements/satin_column.py:26
msgid "* Open the Fill and Stroke panel"
msgstr "* Откройте панель Заливка и Обводка"
-#: lib/elements/satin_column.py:26
+#: lib/elements/satin_column.py:27
msgid "* Open the Fill tab"
msgstr "* Откройте вкладку Заливка"
-#: lib/elements/satin_column.py:27
+#: lib/elements/satin_column.py:28
msgid "* Disable the Fill"
msgstr "* Уберите заливку"
-#: lib/elements/satin_column.py:28
+#: lib/elements/satin_column.py:29
msgid "* Alternative: open Params and switch this path to Stroke to disable Satin Column mode"
msgstr "* Другой вариант: откройте Параметры и переключите этот объект на Строчку, отключив режим Сатиновой колонны"
-#: lib/elements/satin_column.py:33
+#: lib/elements/satin_column.py:34
msgid "Too few subpaths"
msgstr "Слишком мало линий"
-#: lib/elements/satin_column.py:34
+#: lib/elements/satin_column.py:35
msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)."
msgstr "Сатиновая колонна: в объекте мало линий. В сатиновой колонне должно быть по крайней мере две линии(направляющие)."
-#: lib/elements/satin_column.py:36
+#: lib/elements/satin_column.py:37
msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)"
msgstr "* Добавьте еще одну линию (выделите две направляющие и выполните Контур > Объединить)"
-#: lib/elements/satin_column.py:37
+#: lib/elements/satin_column.py:38
msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)"
msgstr "* Конвертируйте в строчку или зигзаг (через Параметры)"
-#: lib/elements/satin_column.py:42
+#: lib/elements/satin_column.py:43
msgid "Unequal number of points"
msgstr "Неравное количество точек"
-#: lib/elements/satin_column.py:43
+#: lib/elements/satin_column.py:44
msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечин нет, но количество точек на направляющих не равно друг другу."
-#: lib/elements/satin_column.py:45
+#: lib/elements/satin_column.py:46
msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
msgstr "Проще всего добавить одну или несколько поперечин. "
-#: lib/elements/satin_column.py:46
+#: lib/elements/satin_column.py:47
msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
msgstr "Поперечины управляют наклоном стежков в сатиновой колонне."
-#: lib/elements/satin_column.py:47
+#: lib/elements/satin_column.py:48
msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
msgstr "* Когда объект выбран нажмите клавишу P чтобы выбрать инструмент Карандаш."
-#: lib/elements/satin_column.py:48
+#: lib/elements/satin_column.py:49
msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
msgstr "* Удерживая клавишу Shift нарисуйте поперечину."
-#: lib/elements/satin_column.py:52
+#: lib/elements/satin_column.py:53
msgid "Each rung should intersect both rails once."
msgstr "Каждая поперечина должна пересекать обе направляющих."
-#: lib/elements/satin_column.py:56
+#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Rung doesn't intersect rails"
msgstr "Поперечина не пересекает направляющие"
-#: lib/elements/satin_column.py:57
+#: lib/elements/satin_column.py:58
msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечина не пересекает обе направляющие."
-#: lib/elements/satin_column.py:61
-msgid "Rung intersects too many times"
-msgstr "Поперечина неверно расположена"
-
#: lib/elements/satin_column.py:62
+msgid "Rungs intersects too many times"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:63
msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечина пересекает направляющую более одного раза."
-#: lib/elements/satin_column.py:66
+#: lib/elements/satin_column.py:67
msgid "Satin Column"
msgstr "Сатиновая Колонна"
-#: lib/elements/satin_column.py:72
+#: lib/elements/satin_column.py:73
msgid "Custom satin column"
msgstr "Сатиновая колонна"
-#: lib/elements/satin_column.py:78
+#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "\"E\" stitch"
msgstr "Стежки в форме \"Е\""
-#: lib/elements/satin_column.py:88 lib/elements/stroke.py:61
+#: lib/elements/satin_column.py:89 lib/elements/stroke.py:61
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Плотность зигзага (расстояние между пиками)"
-#: lib/elements/satin_column.py:89
+#: lib/elements/satin_column.py:90
msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags."
msgstr "Расстояние между пиками зигзага."
-#: lib/elements/satin_column.py:100
+#: lib/elements/satin_column.py:101
msgid "Pull compensation"
msgstr "Компенсация стягивания"
-#: lib/elements/satin_column.py:101
+#: lib/elements/satin_column.py:102
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column."
msgstr "Стежки сатина стягивают ткань в месте вышивки, в результате колонна получается тоньше, чем указанно в Inkscape. Эта настройка раздвигает каждую пару проколов от центра сатиновой колонны."
-#: lib/elements/satin_column.py:113
+#: lib/elements/satin_column.py:114
msgid "Contour underlay"
msgstr "Предварительная прострочка контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:113 lib/elements/satin_column.py:120
-#: lib/elements/satin_column.py:129
+#: lib/elements/satin_column.py:114 lib/elements/satin_column.py:121
+#: lib/elements/satin_column.py:130
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Прострочка Контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:120 lib/elements/satin_column.py:144
+#: lib/elements/satin_column.py:121 lib/elements/satin_column.py:145
msgid "Stitch length"
msgstr "Длина стежка"
-#: lib/elements/satin_column.py:126
+#: lib/elements/satin_column.py:127
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Отступ прострочки от края"
-#: lib/elements/satin_column.py:127
+#: lib/elements/satin_column.py:128
msgid "Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr "Сужает внешнюю границу прострочки, чтобы она не показывалась из-под сатиновой колонны."
-#: lib/elements/satin_column.py:137
+#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Предварительная прострочка по центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:137 lib/elements/satin_column.py:144
+#: lib/elements/satin_column.py:138 lib/elements/satin_column.py:145
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Прострочка По Центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:149
+#: lib/elements/satin_column.py:150
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Предварительная прострочка зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:149 lib/elements/satin_column.py:158
-#: lib/elements/satin_column.py:169
+#: lib/elements/satin_column.py:150 lib/elements/satin_column.py:159
+#: lib/elements/satin_column.py:170
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Прострочка Зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:155
+#: lib/elements/satin_column.py:156
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Плотность зигзага"
-#: lib/elements/satin_column.py:156
+#: lib/elements/satin_column.py:157
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr "Расстояние между пиками зигзага."
-#: lib/elements/satin_column.py:166
+#: lib/elements/satin_column.py:167
msgid "Inset amount"
msgstr "Величина отступа"
-#: lib/elements/satin_column.py:167
+#: lib/elements/satin_column.py:168
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "по умолчанию: половина отступа прострочки контура"