aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-08-17 01:03:39 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-08-17 01:03:39 +0000
commitbb38378f86c1a03ae74c5cba87e2c6aecbe43900 (patch)
tree6f60d0664c05b194619df073a6f77bd885c663a7 /translations/messages_ru_RU.po
parente4de563010d8f7eabe0d476285a044ba781467d9 (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations/messages_ru_RU.po')
-rw-r--r--translations/messages_ru_RU.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po
index 54a79fa3..f7253c94 100644
--- a/translations/messages_ru_RU.po
+++ b/translations/messages_ru_RU.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-02 01:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-02 01:13\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-14 01:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-14 01:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-02 01:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-14 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Исходная точка в экспортируемых файлах
msgid "Jump destination for Stop commands (a.k.a. \"Frame Out position\")."
msgstr "Точка ожидания для команд Stop (иначе \"Позиция выдвинутой рамки\")."
-#: lib/commands.py:227
+#: lib/commands.py:229
#, python-format
msgid "Error: there is more than one %(command)s command in the document, but there can only be one. Please remove all but one."
msgstr "Ошибка: в дизайне имеется более одной команды %(command)s, но может быть только одна. Уберите лишние команды."
@@ -1057,26 +1057,26 @@ msgstr "Ошибка: в дизайне имеется более одной к
#. command name to them. Contents of %(description)s are in a separate
#. translation
#. string.
-#: lib/commands.py:234
+#: lib/commands.py:236
#, python-format
msgid "%(command)s: %(description)s"
msgstr "%(command)s: %(description)s"
-#: lib/commands.py:299 lib/commands.py:434
+#: lib/commands.py:301 lib/commands.py:436
msgid "Ink/Stitch Command"
msgstr "Команда Ink/Stitch"
#. : the name of the line that connects a command to the object it applies to
-#: lib/commands.py:324
+#: lib/commands.py:326
msgid "connector"
msgstr "связь"
#. : the name of a command symbol (example: scissors icon for trim command)
-#: lib/commands.py:343
+#: lib/commands.py:345
msgid "command marker"
msgstr "маркер команды"
-#: lib/commands.py:424
+#: lib/commands.py:426
msgid "Please select a layer to include layer commands."
msgstr ""
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
msgid "Determines how hard Ink/Stitch tries to avoid stitching outside the shape.Lower numbers are less likely to stitch outside the shape but require more stitches."
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:378 lib/elements/satin_column.py:353
+#: lib/elements/fill_stitch.py:378 lib/elements/satin_column.py:354
#: lib/elements/stroke.py:82
msgid "Repeats"
msgstr "Повторов строчки"
@@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr "по умолчанию: равна максимальной длине
msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill."
msgstr "Сжать контур предварительной прострочки, чтобы она не показалась из под заполнения."
-#: lib/elements/fill_stitch.py:497 lib/elements/satin_column.py:434
+#: lib/elements/fill_stitch.py:497 lib/elements/satin_column.py:435
msgid "Random seed"
msgstr ""
-#: lib/elements/fill_stitch.py:498 lib/elements/satin_column.py:435
+#: lib/elements/fill_stitch.py:498 lib/elements/satin_column.py:436
msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty."
msgstr ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Метод"
-#: lib/elements/satin_column.py:98 lib/elements/satin_column.py:423
+#: lib/elements/satin_column.py:98 lib/elements/satin_column.py:424
msgid "Maximum stitch length"
msgstr "Максимальная длина стежка"
@@ -1822,8 +1822,8 @@ msgid "shorten stitch across rails at most this percent. Two values separated by
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:111 lib/elements/satin_column.py:121
-#: lib/elements/satin_column.py:205 lib/elements/satin_column.py:332
-#: lib/elements/satin_column.py:412
+#: lib/elements/satin_column.py:205 lib/elements/satin_column.py:333
+#: lib/elements/satin_column.py:413
msgid "% (each side)"
msgstr ""
@@ -1907,8 +1907,8 @@ msgstr "Компенсация стягивания"
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:221 lib/elements/satin_column.py:317
-#: lib/elements/satin_column.py:392
+#: lib/elements/satin_column.py:221 lib/elements/satin_column.py:318
+#: lib/elements/satin_column.py:393
msgid "mm (each side)"
msgstr ""
@@ -1940,96 +1940,96 @@ msgstr ""
msgid "This may help if your satin renders very strangely. Default: automatically detect and fix a reversed rail."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:291
+#: lib/elements/satin_column.py:292
msgid "Swap rails"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:292
+#: lib/elements/satin_column.py:293
msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:301
+#: lib/elements/satin_column.py:302
msgid "Contour underlay"
msgstr "Предварительная прострочка контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:301 lib/elements/satin_column.py:308
-#: lib/elements/satin_column.py:316 lib/elements/satin_column.py:331
+#: lib/elements/satin_column.py:302 lib/elements/satin_column.py:309
+#: lib/elements/satin_column.py:317 lib/elements/satin_column.py:332
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Прострочка Контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:308 lib/elements/satin_column.py:347
+#: lib/elements/satin_column.py:309 lib/elements/satin_column.py:348
msgid "Stitch length"
msgstr "Длина стежка"
-#: lib/elements/satin_column.py:314
+#: lib/elements/satin_column.py:315
msgid "Inset distance (fixed)"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:315
+#: lib/elements/satin_column.py:316
msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:328
+#: lib/elements/satin_column.py:329
msgid "Inset distance (proportional)"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:329
+#: lib/elements/satin_column.py:330
msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:340
+#: lib/elements/satin_column.py:341
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Предварительная прострочка по центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:340 lib/elements/satin_column.py:347
-#: lib/elements/satin_column.py:356 lib/elements/satin_column.py:366
+#: lib/elements/satin_column.py:341 lib/elements/satin_column.py:348
+#: lib/elements/satin_column.py:357 lib/elements/satin_column.py:367
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Прострочка По Центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:354
+#: lib/elements/satin_column.py:355
msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:364
+#: lib/elements/satin_column.py:365
msgid "Position"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:365
+#: lib/elements/satin_column.py:366
#, python-format
msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:373
+#: lib/elements/satin_column.py:374
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Предварительная прострочка зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:373 lib/elements/satin_column.py:382
-#: lib/elements/satin_column.py:393 lib/elements/satin_column.py:413
-#: lib/elements/satin_column.py:426
+#: lib/elements/satin_column.py:374 lib/elements/satin_column.py:383
+#: lib/elements/satin_column.py:394 lib/elements/satin_column.py:414
+#: lib/elements/satin_column.py:427
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Прострочка Зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:379
+#: lib/elements/satin_column.py:380
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Плотность зигзага"
-#: lib/elements/satin_column.py:380
+#: lib/elements/satin_column.py:381
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr "Расстояние между пиками зигзага."
-#: lib/elements/satin_column.py:390
+#: lib/elements/satin_column.py:391
msgid "Inset amount (fixed)"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:391 lib/elements/satin_column.py:411
+#: lib/elements/satin_column.py:392 lib/elements/satin_column.py:412
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "по умолчанию: половина отступа прострочки контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:410
+#: lib/elements/satin_column.py:411
msgid "Inset amount (proportional)"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:424
+#: lib/elements/satin_column.py:425
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Разделять стежки, если их длина превосходит указанную"
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgid "This element has lost its path information. Please move the element sligh
msgstr ""
#: lib/extensions/stroke_to_lpe_satin.py:41
-#: lib/extensions/zigzag_line_to_satin.py:27
+#: lib/extensions/zigzag_line_to_satin.py:28
msgid "Please select at least one stroke to convert to a satin column."
msgstr ""