summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-08-03 03:42:04 -0400
committerLex Neva <lexelby@users.noreply.github.com>2018-08-03 03:42:04 -0400
commit0c6721f0f47b7d5cb77d1cfd130eb451ec9c17b0 (patch)
tree129c96b4fcb7ac3f099556aca92d90a060e938d1 /translations
parent017c74fcb445df8eefe3818904efa8f479187fa8 (diff)
New translations messages.po (German)
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index f8a1419f..7a96d904 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 20:06-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-03 00:11\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 07:42\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -399,43 +399,43 @@ msgstr "Keine Stick-Dateiformate ausgewählt."
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
-msgstr ""
+msgstr "Beschleunigen"
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
-msgstr ""
+msgstr "Drücke + oder Pfeil hoch zur Beschleunigung"
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
-msgstr ""
+msgstr "Verlangsamen"
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
-msgstr ""
+msgstr "Drücke - oder Pfeil unten zur Verlangsamung"
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
-msgstr ""
+msgstr "Drücken Sie P um die Animation zu pausieren"
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Neustart"
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
-msgstr ""
+msgstr "Drücken Sie R um die Animation erneut zu starten"
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Beenden"
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
-msgstr ""
+msgstr "Drücken Sie Q um das Simulationsfenster zu schließen"
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."