summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-11-12 01:12:40 +0000
committerInk/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd>2023-11-12 01:12:40 +0000
commit54ef0ea7136c77fe848fe4520a6b51498760f171 (patch)
tree9cdecac18b5216c51c7d09a3f07e00739b66e2f2 /translations
parentd6f8fc00c9a30bdb1f9284efc93f4aa9330802ee (diff)
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages_de_DE.po150
-rw-r--r--translations/messages_el_GR.po700
-rw-r--r--translations/messages_zh_CN.po2
3 files changed, 427 insertions, 425 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po
index 6c287921..cc2f8c5f 100644
--- a/translations/messages_de_DE.po
+++ b/translations/messages_de_DE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-10 01:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-12 01:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "\"E\"-Stich"
#: lib/elements/satin_column.py:85
msgid "\"S\" Stitch"
-msgstr ""
+msgstr "\"S\"-Stich"
#: lib/elements/satin_column.py:86 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
msgid "Zig-zag"
@@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr "Zufallswert Zick-Zack-Abstand (Prozent)"
#: lib/elements/satin_column.py:121
msgid "Amount of random jitter added to zigzag spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Maximale randomisierte Abweichung der Stichabstände in Prozent."
#: lib/elements/satin_column.py:127
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: lib/elements/satin_column.py:128 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:18
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:133
msgid "Split Method"
-msgstr ""
+msgstr "Zwischenstich-Methode"
#: lib/elements/satin_column.py:143 lib/elements/satin_column.py:455
msgid "Maximum stitch length"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Kontrolliert ob die Zwischenstiche mittig liegen oder sich zufällig üb
#: lib/elements/satin_column.py:171
msgid "Minimum length for random-phase split"
-msgstr ""
+msgstr "Minimale Stichlänge für randomisierte Zwischenstiche"
#: lib/elements/satin_column.py:172
msgid "Defaults to maximum stitch length. Smaller values allow for a transition between single-stitch and split-stitch."
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Wenn leer, wir er Wert für die maximale Stichlänge verwendet. Kleinere
#: lib/elements/satin_column.py:182
msgid "Stagger split stitches this many times before repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Linienanzahl bis sich das Muster wiederholt"
#: lib/elements/satin_column.py:194
msgid "Short stitch inset"
@@ -2336,12 +2336,12 @@ msgstr "Um unverbundene Flächen voneinander zu trennen, wähle bitte ein oder m
#: lib/extensions/cleanup.py:60
#, python-format
msgid "%s elements to remove:"
-msgstr ""
+msgstr "%s Elemente entfernt:"
#: lib/extensions/cleanup.py:65
#, python-format
msgid "%s groups/layers to remove:"
-msgstr ""
+msgstr "%s Gruppen/Ebenen werden entfernt:"
#: lib/extensions/cleanup.py:70
#, python-format
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "%s Elemente entfernt"
#: lib/extensions/cleanup.py:74
#, python-format
msgid "%s groups/layers removed"
-msgstr ""
+msgstr "%s Gruppen/Ebenen entfernt"
#: lib/extensions/convert_to_satin.py:35
msgid "Please select at least one line to convert to a satin column."
@@ -2428,19 +2428,19 @@ msgstr "Art"
#: lib/extensions/element_info.py:52
msgid "Fill Method"
-msgstr ""
+msgstr "Füllmethode"
#: lib/extensions/element_info.py:59
msgid "Satin Method"
-msgstr ""
+msgstr "Satin Methode"
#: lib/extensions/element_info.py:66
msgid "Stroke Method"
-msgstr ""
+msgstr "Linien-Methode"
#: lib/extensions/element_info.py:71 lib/extensions/element_info.py:130
msgid "Dimensions (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ausmaße (mm)"
#: lib/extensions/element_info.py:95 lib/extensions/element_info.py:154
#: lib/extensions/zip.py:137
@@ -2449,19 +2449,19 @@ msgstr "Stiche"
#: lib/extensions/element_info.py:99
msgid "Small stitches (removed)"
-msgstr ""
+msgstr "Kleine Stiche (entfernt)"
#: lib/extensions/element_info.py:103 lib/extensions/element_info.py:142
msgid "Jumps"
-msgstr ""
+msgstr "Sprungstiche"
#: lib/extensions/element_info.py:111
msgid "Min stitch length"
-msgstr ""
+msgstr "Minimale Stichlänge"
#: lib/extensions/element_info.py:126
msgid "All Selected Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Gesamte Auswahl"
#: lib/extensions/element_info.py:134 lib/extensions/zip.py:138
msgid "Colors"
@@ -2469,19 +2469,19 @@ msgstr "Farben"
#: lib/extensions/element_info.py:138
msgid "Color Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Farbwechsel"
#: lib/extensions/element_info.py:146
msgid "Trims"
-msgstr ""
+msgstr "Fadenschnitt-Befehle"
#: lib/extensions/element_info.py:150
msgid "Stops"
-msgstr ""
+msgstr "Stopp-Befehle"
#: lib/extensions/element_info.py:158
msgid "Filter stitches smaller than (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Filtert Stiche kleiner als (mm)"
#: lib/extensions/fill_to_stroke.py:33 lib/extensions/fill_to_stroke.py:42
msgid "Please select one or more fill objects to render the centerline."
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Bitte einen oder mehrere Befehle auswählen."
#: lib/extensions/outline.py:23
msgid "Please select one or more shapes to convert to their outline."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte mindestens ein Element auswählen, um eine Außenkontur zu erstellen."
#: lib/extensions/palette_split_text.py:16
msgid "Please select one or more text elements to split lines."
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Eine Satinsäule kann nicht in einen Pfadeffekt-Satinstich umgewandelt w
#: lib/extensions/test_swatches.py:22
msgid "Please select one or more elements."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte mindestens ein Element auswählen."
#: lib/extensions/troubleshoot.py:49
msgid "All selected shapes are valid! "
@@ -2899,11 +2899,11 @@ msgstr "Verwendetes Garn"
#: lib/gui/element_info.py:17 inx/inkstitch_element_info.inx:3
msgid "Element Info"
-msgstr ""
+msgstr "Element Info"
#: lib/gui/element_info.py:28
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: lib/gui/element_info.py:33 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:27
msgid "Name"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Name"
#: lib/gui/element_info.py:34
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Wert"
#: lib/gui/element_info.py:41 lib/gui/test_swatches.py:83
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_auto_run.inx:23
@@ -2927,11 +2927,11 @@ msgstr "Hilfe"
#: lib/gui/element_info.py:48
msgid "This extension informs about various parameters of selected stitch elements."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Erweiterung sammelt Informationen über verschiedene Parameter für eine Auswahl von Stickobjekten."
#: lib/gui/element_info.py:56
msgid "More information on our website:"
-msgstr ""
+msgstr "Mehr Informationen auf unserer Webseite:"
#: lib/gui/element_info.py:62 lib/gui/element_info.py:63
msgid "https://inkstitch.org/docs/troubleshoot#element-info"
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Gehe einen Befehl vor (Bild ↑)"
#: lib/gui/simulator.py:84
msgid "Switch animation direction (arrow left, arrow right)"
-msgstr ""
+msgstr "Richtung wechseln (Pfeil Links | Pfeil Rechts)"
#: lib/gui/simulator.py:88
msgid "Play (P)"
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "Farbwechsel anzeigen"
#: lib/gui/simulator.py:125
msgid "Detach/attach simulator window"
-msgstr ""
+msgstr "Simulator-Fenster loslösen/anhängen"
#: lib/gui/simulator.py:135 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:167
msgid "Controls"
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "%d Stiche/Sekunde"
#: lib/gui/simulator.py:723
#, python-format
msgid "Command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Befehl: %s"
#: lib/gui/simulator.py:1047
msgid "Embroidery Simulation"
@@ -3140,37 +3140,39 @@ msgstr "Stick Simulation"
#: lib/gui/test_swatches.py:21
msgid "Generate Swatches"
-msgstr ""
+msgstr "Testmuster erstellen"
#: lib/gui/test_swatches.py:40
msgid "Param"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter"
#: lib/gui/test_swatches.py:49
msgid "Start Value"
-msgstr ""
+msgstr "Startwert"
#: lib/gui/test_swatches.py:56
msgid "Increase by"
-msgstr ""
+msgstr "Erhöhen um"
#: lib/gui/test_swatches.py:63
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Spalten"
#: lib/gui/test_swatches.py:69
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Reihen"
#: lib/gui/test_swatches.py:75
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Abstand"
#: lib/gui/test_swatches.py:90
msgid "This extension generates test swatches from a selection.\n"
"Test swatches help to find best stitch settings for your design.\n"
"Sew them out with the same thread and fabric as the final designs."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Erweiterung generiert Testmuster von einer Auswahl.\n"
+"Testmuster helfen die besten Stickeinstellungen zu identifizieren.\n"
+"Sticke die Muster auf dem gleichen Stoff mit dem gleichen Garn wie es für das fertige Design vorgesehen ist."
#: lib/gui/test_swatches.py:100 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:98
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:32 inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:32
@@ -3180,11 +3182,11 @@ msgstr "Weitere Informationen auf unserer Webseite"
#: lib/gui/test_swatches.py:106 lib/gui/test_swatches.py:107
msgid "https://inkstitch.org/docs/edit/#generate-test-swatches-from-selection"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/de/docs/edit/#testmuster-aus-auswahl-generieren"
#: lib/gui/test_swatches.py:117
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Anwenden"
#: lib/gui/warnings.py:21
msgid "An error occurred while rendering the stitch plan:"
@@ -4310,7 +4312,7 @@ msgstr "Werkzeuge: Füllung"
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:14
msgid "This extension will try to repair fill shapes and break them apart if necessary. Holes will be retained. Use on simple or overlapping shapes."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Erweiterung versucht, Füllformen zu reparieren und bei Bedarf auseinanderzubrechen. Löcher bleiben erhalten. Verwendung bei einfachen oder überlappenden Formen."
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:19
msgid "Complex"
@@ -4322,7 +4324,7 @@ msgstr "Dokument bereinigen"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:5
msgid "Use this extension to remove small objects from the document."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Erweiterung entfernt kleine Objekte aus dem Dokument."
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
msgid "Remove Small Fill Areas"
@@ -4330,7 +4332,7 @@ msgstr "Kleine Füllbereiche entfernen"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
msgid "Removes areas smaller than defined by threshold."
-msgstr ""
+msgstr "Entferne Bereiche, die kleiner sind als der Schwellenwert."
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:8
msgid "Fill area threshold (px²)"
@@ -4350,15 +4352,15 @@ msgstr "Minimale Länge für Linien (px)"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:12
msgid "Remove empty layers and groups"
-msgstr ""
+msgstr "Leere Ebenen und Gruppen entfernen"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17
msgid "Test run"
-msgstr ""
+msgstr "Testlauf"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17
msgid "Only display labels and ids of affected elements and groups without removing them."
-msgstr ""
+msgstr "Gibt eine Liste von zu entfernenden Elementen und Ebenen aus, ohne diese wirklich zu entfernen."
#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:3
msgid "Scale Command Symbols"
@@ -4381,7 +4383,7 @@ msgstr "Satin zu Geradstich"
#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:6
msgid "Converts a satin column into a running stitch."
-msgstr ""
+msgstr "Konvertiert eine Satinsäule in einen Laufstich."
#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:8
msgid "Keep satin column"
@@ -4526,7 +4528,7 @@ msgstr "Verringerte Deckkraft"
#: inx/inkstitch_density_map.inx:29
msgid "Indicator size"
-msgstr ""
+msgstr "Indikator-Größe"
#: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:3
msgid "Duplicate Params"
@@ -4545,19 +4547,19 @@ msgstr "Sticken"
#: inx/inkstitch_embroider.inx:5
msgid "Create a stitch file"
-msgstr ""
+msgstr "Stickdatei erstellen"
#: inx/inkstitch_embroider.inx:6
msgid "Save your embroidery file through | File > Save a Copy ... |"
-msgstr ""
+msgstr "Speichere deine Stickdatei über | Datei > Kopie speichern ... |"
#: inx/inkstitch_embroider.inx:7
msgid "Choose from listed embroidery file formats and save."
-msgstr ""
+msgstr "Wähle aus den aufgelisteten Stickdatei-Formaten und klicke auf \"Speichern\"."
#: inx/inkstitch_embroider.inx:9
msgid "Multiple file formats can be saved by choosing the zip file format."
-msgstr ""
+msgstr "Mehrere Dateiformate können über das zip-Format gleichzeitig gespeichert werden."
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:3 inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:24
msgid "Fill to Stroke"
@@ -4646,7 +4648,7 @@ msgstr "Dokumentbefehle hinzufügen"
#: inx/inkstitch_global_commands.inx:5
msgid "These commands affect the entire embroidery design."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Befehle wirken sich auf das gesamte Stickdesign aus."
#: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:3
msgid "Convert to gradient blocks"
@@ -5270,7 +5272,7 @@ msgstr "Ebenenbefehle hinzufügen"
#: inx/inkstitch_layer_commands.inx:5
msgid "Commands will be added to the currently-selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Befehle werden zur aktuell ausgewählten Ebene hinzugefügt."
#: inx/inkstitch_lettering.inx:3
msgid "Lettering"
@@ -5332,11 +5334,11 @@ msgstr "Schriftverwaltung"
#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:14
msgid "Set a custom directory for additional fonts to be used with the lettering tool."
-msgstr ""
+msgstr "Definiere einen Ordner mit zusätzliche Schriften für das Textwerkzeug."
#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:20
msgid "Usage: The custom font directory must contain a subdirectory for each font."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung: Der benutzerdefinierte Ordner für Schriften muss für jede Schrift einen Unterordner enthalten."
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:14
msgid "Small fonts will sometimes unravel if threads are cut after the embroidery machine has finished the work. Therefore it is important that also diacritics with a smaller distance to the font body than defined by the collapse length value (default: 3mm) have lock stitches. This can be achieved by adding a forced lock stitch attribute to them."
@@ -5344,7 +5346,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:20
msgid "This extension has been build to help font authors to define \"force lock stitches\"-attributes automatically if they are placed in a predefined distance to the next object."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Erweiterung soll Schriftautoren dabei helfen die \"Vernähstiche erzwingen\"-Option automatisch auf Elemente anzuwenden, sobald der Abstand zum nächsten Element größer ist als ein definierter Abstand."
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:23
msgid "Minimum distance (mm)"
@@ -5368,11 +5370,11 @@ msgstr "Schriftinformation"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:18
msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
-msgstr ""
+msgstr "Erstellt die font.json-Datei, um die Schrift für das Textwerkzeug nutzbar zu machen."
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:21
msgid "The generated file can be viewed and updated with a standard text editor tool."
-msgstr ""
+msgstr "Die erstellte Datei kann mit einem Standard-Texteditor angeschaut und bearbeitet werden."
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:34
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:17
@@ -5381,7 +5383,7 @@ msgstr "SVG-Schriftdatei"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:40
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Stichwörter"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:66
msgid "Default Glyph"
@@ -5430,7 +5432,7 @@ msgstr "Kerning"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:91
msgid "If your font file contains kerning information, you can completely ignore the following settings (unless you want to overwrite them). If the kerning information cannot be found, these values will apply automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn deine Schriftdatei Kerning-Informationen enthält, kannst du die nächsten Einstellungen ignorieren (es sei denn, sie sollen manuell gesetzt werden). Wenn keine Kerning-Informationen gefunden werden, werden die unten stehenden Werte automatisch genutzt."
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:99
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:107
@@ -5467,11 +5469,11 @@ msgstr "Kerning entfernen"
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:14
msgid "Removes Kerning information from given SVG files"
-msgstr ""
+msgstr "Entfernt die Kerning Information aus den ausgewählten SVG-Dateien"
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:18
msgid "⚠ Make sure you keep a copy of the original file. After running this extension kerning information will be lost unrevertably from these files."
-msgstr ""
+msgstr "⚠ Stelle sicher, dass eine Kopie der Original-Dateien existiert. Nach dem Ausführen dieser Funktion, wird die Kerning Information unwiederbringlich aus den Dateien entfernt sein."
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:23
msgid "Select Font Files"
@@ -5483,7 +5485,7 @@ msgstr "Liste verfügbarer Zeichen aktualisieren"
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:14
msgid "Updates the glyphlist in the json file."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisiert die Liste der Zeichen in der json-Datei."
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:18
msgid "JSON File"
@@ -5495,11 +5497,11 @@ msgstr "Buchstaben zu Schrift"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:14
msgid "Includes all letters of a predigitized embroidery font (one file for each letter) into the document in order to make it available for the Ink/Stitch lettering system."
-msgstr ""
+msgstr "Fügt alle Buchstaben einer bereits digitalisierten Schrift (eine Datei pro Buchstabe) in das aktuelle Dokument ein um sie für das Ink/Stitch Text-Modul zugänglich zu machen."
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:17
msgid "Embroidery files need to have the name of the letter right before the file extension. E.g. A.dst or Example_Font_A.dst will be recognized as the letter A."
-msgstr ""
+msgstr "Der Name der Stickdateien sollte wie folgt aufgebaut sein: z.B. A.dst oder Beispielschrift_A.dst wird als Buchstabe A erkannt. Der betreffende Buchstabe steht am Ende des Dateinamens."
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:22
msgid "File format"
@@ -5523,7 +5525,7 @@ msgstr "Als Symbol"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:70
msgid "⚠ After running this function, drag the baseline into the desired position and place the letters accordingly. Save your font in a separate folder. Then generate the json file (with \"Autoroute Satin\" unchecked)."
-msgstr ""
+msgstr "⚠ Ziehe nach dem Ausführen dieser Funktion die Hilfslinie \"baseline\" an die gewünschte Stelle und positioniere die Buchstaben entsprechend darauf. Speichere dann die Schrift in einen eigenen Schriftordner. Als letztes muss noch die json-Datei erstellt werden (\"Automatische Führung von Satinsäulen\" sollte hierbei deaktiviert sein)."
#: inx/inkstitch_object_commands.inx:3
msgid "Attach Commands to Selected Objects"
@@ -5535,15 +5537,15 @@ msgstr "Objektbefehle anzeigen|verbergen"
#: inx/inkstitch_outline.inx:3
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Außenkontur"
#: inx/inkstitch_outline.inx:14
msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Auflösung"
#: inx/inkstitch_outline.inx:15
msgid "Allow Holes"
-msgstr ""
+msgstr "Löcher erlauben"
#: inx/inkstitch_output_COL.inx:3
msgid "COL file output"
@@ -5879,7 +5881,7 @@ msgstr "Stickeinstellungen entfernen"
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:5
msgid "Use this extension to remove the information Ink/Stitch has stored in your document. This can be especially useful if you copy and paste objects from an embroidery design into another document."
-msgstr ""
+msgstr "Entfernt Informationen, die Ink/Stitch in diesem Dokument gespeichert hat. Das kann besonders dann hilfreich sein, wenn du Objekte aus einem Stickdesign in ein anderes Dokument kopierst."
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Remove Params"
@@ -6146,7 +6148,7 @@ msgstr "https://inkstitch.org/de/docs/satin-tools/#linie-zu-pfadeffekt-satin"
#: inx/inkstitch_test_swatches.inx:3
msgid "Generate Test Swatches from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Testmuster aus Auswahl erstellen"
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
msgid "Troubleshoot Objects"
diff --git a/translations/messages_el_GR.po b/translations/messages_el_GR.po
index 28bf9b4c..de060a73 100644
--- a/translations/messages_el_GR.po
+++ b/translations/messages_el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-10 01:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-12 01:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/Brockscript
#: inkstitch-fonts-metadata.py:2
msgid "Brock Script"
-msgstr ""
+msgstr "Brock Script"
#. description of font in fonts/Brockscript
#: inkstitch-fonts-metadata.py:4
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/abecedaire
#: inkstitch-fonts-metadata.py:6
msgid "Abécédaire AGS"
-msgstr ""
+msgstr "Abécédaire AGS"
#. description of font in fonts/abecedaire
#: inkstitch-fonts-metadata.py:8
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/abril
#: inkstitch-fonts-metadata.py:10
msgid "Abril En Fleur AGS"
-msgstr ""
+msgstr "Abril En Fleur AGS"
#. description of font in fonts/abril
#: inkstitch-fonts-metadata.py:12
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/ags_garamond_latin_grec
#: inkstitch-fonts-metadata.py:14
msgid "AGS Γαραμου Garamond"
-msgstr ""
+msgstr "AGS Γαραμου Garamond"
#. description of font in fonts/ags_garamond_latin_grec
#: inkstitch-fonts-metadata.py:16
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/amitaclo
#: inkstitch-fonts-metadata.py:18
msgid "Amitaclo"
-msgstr ""
+msgstr "Amitaclo"
#. description of font in fonts/amitaclo
#: inkstitch-fonts-metadata.py:20
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/apex_lake
#: inkstitch-fonts-metadata.py:26
msgid "Apex Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Apex Lake"
#. description of font in fonts/apex_lake
#: inkstitch-fonts-metadata.py:28
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/apex_simple_AGS
#: inkstitch-fonts-metadata.py:30
msgid "Apex Simple AGS"
-msgstr ""
+msgstr "Apex Simple AGS"
#. description of font in fonts/apex_simple_AGS
#: inkstitch-fonts-metadata.py:32
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/auberge_marif
#: inkstitch-fonts-metadata.py:34
msgid "Auberge Marif"
-msgstr ""
+msgstr "Auberge Marif"
#. description of font in fonts/auberge_marif
#: inkstitch-fonts-metadata.py:36
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/auberge_small
#: inkstitch-fonts-metadata.py:38
msgid "Auberge small"
-msgstr ""
+msgstr "Auberge small"
#. description of font in fonts/auberge_small
#: inkstitch-fonts-metadata.py:40
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/aventurina
#: inkstitch-fonts-metadata.py:42
msgid "Aventurina"
-msgstr ""
+msgstr "Aventurina"
#. description of font in fonts/aventurina
#: inkstitch-fonts-metadata.py:44
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/baumans_FI
#: inkstitch-fonts-metadata.py:46
msgid "Baumans FI"
-msgstr ""
+msgstr "Baumans FI"
#. description of font in fonts/baumans_FI
#: inkstitch-fonts-metadata.py:48
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/chopin
#: inkstitch-fonts-metadata.py:58
msgid "Chopin Script"
-msgstr ""
+msgstr "Chopin Script"
#. description of font in fonts/chopin
#: inkstitch-fonts-metadata.py:60
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/coronaviral
#: inkstitch-fonts-metadata.py:62
msgid "Coronaviral"
-msgstr ""
+msgstr "Coronaviral"
#. description of font in fonts/coronaviral
#: inkstitch-fonts-metadata.py:64
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/dejavufont
#: inkstitch-fonts-metadata.py:66
msgid "Dejavu Serif"
-msgstr ""
+msgstr "Dejavu Serif"
#. description of font in fonts/dejavufont
#: inkstitch-fonts-metadata.py:68
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/digory_doodles_bean
#: inkstitch-fonts-metadata.py:70
msgid "Digory Doodles Bean"
-msgstr ""
+msgstr "Digory Doodles Bean"
#. description of font in fonts/digory_doodles_bean
#: inkstitch-fonts-metadata.py:72
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/dinomouse72
#: inkstitch-fonts-metadata.py:74
msgid "DinoMouse72"
-msgstr ""
+msgstr "DinoMouse72"
#. description of font in fonts/dinomouse72
#: inkstitch-fonts-metadata.py:76
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20
#: inkstitch-fonts-metadata.py:78
msgid "Emilio 20"
-msgstr ""
+msgstr "Emilio 20"
#. description of font in fonts/emilio_20
#: inkstitch-fonts-metadata.py:80
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20_applique
#: inkstitch-fonts-metadata.py:82
msgid "EMILIO_20_Applique"
-msgstr ""
+msgstr "EMILIO_20_Applique"
#. description of font in fonts/emilio_20_applique
#: inkstitch-fonts-metadata.py:84
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20_bold
#: inkstitch-fonts-metadata.py:86
msgid "EMILIO_20_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "EMILIO_20_Bold"
#. description of font in fonts/emilio_20_bold
#: inkstitch-fonts-metadata.py:88
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20_simple
#: inkstitch-fonts-metadata.py:90
msgid "Emilio 20 Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Emilio 20 Simple"
#. description of font in fonts/emilio_20_simple
#: inkstitch-fonts-metadata.py:92
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/emilio_20_tricolore
#: inkstitch-fonts-metadata.py:94
msgid "EMILIO 20 TRICOLORE"
-msgstr ""
+msgstr "EMILIO 20 TRICOLORE"
#. description of font in fonts/emilio_20_tricolore
#: inkstitch-fonts-metadata.py:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/espresso_KOR
#: inkstitch-fonts-metadata.py:98
msgid "Espresso KOR"
-msgstr ""
+msgstr "Espresso KOR"
#. description of font in fonts/espresso_KOR
#: inkstitch-fonts-metadata.py:100
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/manuskript_gotisch
#: inkstitch-fonts-metadata.py:146
msgid "Manuskript Gothisch"
-msgstr ""
+msgstr "Manuskript Gothisch"
#. description of font in fonts/manuskript_gotisch
#: inkstitch-fonts-metadata.py:148
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/marcelusSC_FI
#: inkstitch-fonts-metadata.py:150
msgid "MarcellusSC-FI"
-msgstr ""
+msgstr "MarcellusSC-FI"
#. description of font in fonts/marcelusSC_FI
#: inkstitch-fonts-metadata.py:152
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/monicha
#: inkstitch-fonts-metadata.py:158
msgid "MONICHA"
-msgstr ""
+msgstr "MONICHA"
#. description of font in fonts/monicha
#: inkstitch-fonts-metadata.py:160
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
#. name of font in fonts/roman_ags
#: inkstitch-fonts-metadata.py:178
msgid "Roman AGS"
-msgstr ""
+msgstr "Roman AGS"
#. description of font in fonts/roman_ags
#: inkstitch-fonts-metadata.py:180
@@ -568,27 +568,27 @@ msgstr ""
#. name of tile in tiles/N3-11a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:2
msgid "N3-11a"
-msgstr ""
+msgstr "N3-11a"
#. name of tile in tiles/N3-12
#: inkstitch-tiles-metadata.py:4
msgid "N3-12"
-msgstr ""
+msgstr "N3-12"
#. name of tile in tiles/N3-16a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:6
msgid "N3-16a"
-msgstr ""
+msgstr "N3-16a"
#. name of tile in tiles/N3-17
#: inkstitch-tiles-metadata.py:8
msgid "N3-17"
-msgstr ""
+msgstr "N3-17"
#. name of tile in tiles/N3-18
#: inkstitch-tiles-metadata.py:10
msgid "N3-18"
-msgstr ""
+msgstr "N3-18"
#. name of tile in tiles/N3-18-modified
#: inkstitch-tiles-metadata.py:12
@@ -598,37 +598,37 @@ msgstr ""
#. name of tile in tiles/N3-20
#: inkstitch-tiles-metadata.py:14
msgid "N3-20"
-msgstr ""
+msgstr "N3-20"
#. name of tile in tiles/N3-23b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:16
msgid "N3-23b"
-msgstr ""
+msgstr "N3-23b"
#. name of tile in tiles/N3-25c
#: inkstitch-tiles-metadata.py:18
msgid "N3-25c"
-msgstr ""
+msgstr "N3-25c"
#. name of tile in tiles/N3-26b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:20
msgid "N3-26b"
-msgstr ""
+msgstr "N3-26b"
#. name of tile in tiles/N3-27
#: inkstitch-tiles-metadata.py:22
msgid "N3-27"
-msgstr ""
+msgstr "N3-27"
#. name of tile in tiles/N3-30a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:24
msgid "N3-30a"
-msgstr ""
+msgstr "N3-30a"
#. name of tile in tiles/N3-51b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:26
msgid "N3-51b"
-msgstr ""
+msgstr "N3-51b"
#. name of tile in tiles/N3-57f-modified
#: inkstitch-tiles-metadata.py:28
@@ -638,22 +638,22 @@ msgstr ""
#. name of tile in tiles/N3-58b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:30
msgid "N3-58b"
-msgstr ""
+msgstr "N3-58b"
#. name of tile in tiles/N3-6
#: inkstitch-tiles-metadata.py:32
msgid "N3-6"
-msgstr ""
+msgstr "N3-6"
#. name of tile in tiles/N3-7
#: inkstitch-tiles-metadata.py:34
msgid "N3-7"
-msgstr ""
+msgstr "N3-7"
#. name of tile in tiles/N3-8a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:36
msgid "N3-8a"
-msgstr ""
+msgstr "N3-8a"
#. name of tile in tiles/N3-8a-modified
#: inkstitch-tiles-metadata.py:38
@@ -663,232 +663,232 @@ msgstr ""
#. name of tile in tiles/N3-8b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:40
msgid "N3-8b"
-msgstr ""
+msgstr "N3-8b"
#. name of tile in tiles/N4-13b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:42
msgid "N4-13b"
-msgstr ""
+msgstr "N4-13b"
#. name of tile in tiles/N4-13c
#: inkstitch-tiles-metadata.py:44
msgid "N4-13c"
-msgstr ""
+msgstr "N4-13c"
#. name of tile in tiles/N4-13d
#: inkstitch-tiles-metadata.py:46
msgid "N4-13d"
-msgstr ""
+msgstr "N4-13d"
#. name of tile in tiles/N4-13e
#: inkstitch-tiles-metadata.py:48
msgid "N4-13e"
-msgstr ""
+msgstr "N4-13e"
#. name of tile in tiles/N4-13f
#: inkstitch-tiles-metadata.py:50
msgid "N4-13f"
-msgstr ""
+msgstr "N4-13f"
#. name of tile in tiles/N4-16a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:52
msgid "N4-16a"
-msgstr ""
+msgstr "N4-16a"
#. name of tile in tiles/N4-19
#: inkstitch-tiles-metadata.py:54
msgid "N4-19"
-msgstr ""
+msgstr "N4-19"
#. name of tile in tiles/N4-20
#: inkstitch-tiles-metadata.py:56
msgid "N4-20"
-msgstr ""
+msgstr "N4-20"
#. name of tile in tiles/N4-21c
#: inkstitch-tiles-metadata.py:58
msgid "N4-21c"
-msgstr ""
+msgstr "N4-21c"
#. name of tile in tiles/N4-22
#: inkstitch-tiles-metadata.py:60
msgid "N4-22"
-msgstr ""
+msgstr "N4-22"
#. name of tile in tiles/N4-23a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:62
msgid "N4-23a"
-msgstr ""
+msgstr "N4-23a"
#. name of tile in tiles/N4-23c
#: inkstitch-tiles-metadata.py:64
msgid "N4-23c"
-msgstr ""
+msgstr "N4-23c"
#. name of tile in tiles/N4-27
#: inkstitch-tiles-metadata.py:66
msgid "N4-27"
-msgstr ""
+msgstr "N4-27"
#. name of tile in tiles/N4-29e
#: inkstitch-tiles-metadata.py:68
msgid "N4-29e"
-msgstr ""
+msgstr "N4-29e"
#. name of tile in tiles/N4-29f
#: inkstitch-tiles-metadata.py:70
msgid "N4-29f"
-msgstr ""
+msgstr "N4-29f"
#. name of tile in tiles/N4-31
#: inkstitch-tiles-metadata.py:72
msgid "N4-31"
-msgstr ""
+msgstr "N4-31"
#. name of tile in tiles/N4-38
#: inkstitch-tiles-metadata.py:74
msgid "N4-38"
-msgstr ""
+msgstr "N4-38"
#. name of tile in tiles/N4-42e
#: inkstitch-tiles-metadata.py:76
msgid "N4-42e"
-msgstr ""
+msgstr "N4-42e"
#. name of tile in tiles/N4-44
#: inkstitch-tiles-metadata.py:78
msgid "N4-44"
-msgstr ""
+msgstr "N4-44"
#. name of tile in tiles/N4-52
#: inkstitch-tiles-metadata.py:80
msgid "N4-52"
-msgstr ""
+msgstr "N4-52"
#. name of tile in tiles/N4-54d
#: inkstitch-tiles-metadata.py:82
msgid "N4-54d"
-msgstr ""
+msgstr "N4-54d"
#. name of tile in tiles/N4-5a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:84
msgid "N4-5a"
-msgstr ""
+msgstr "N4-5a"
#. name of tile in tiles/N4-5a-2
#: inkstitch-tiles-metadata.py:86
msgid "N4-5a-2"
-msgstr ""
+msgstr "N4-5a-2"
#. name of tile in tiles/N4-82
#: inkstitch-tiles-metadata.py:88
msgid "N4-82"
-msgstr ""
+msgstr "N4-82"
#. name of tile in tiles/N4-85d
#: inkstitch-tiles-metadata.py:90
msgid "N4-85d"
-msgstr ""
+msgstr "N4-85d"
#. name of tile in tiles/N5-1e1
#: inkstitch-tiles-metadata.py:92
msgid "N5-1e1"
-msgstr ""
+msgstr "N5-1e1"
#. name of tile in tiles/N5-1q2
#: inkstitch-tiles-metadata.py:94
msgid "N5-1q2"
-msgstr ""
+msgstr "N5-1q2"
#. name of tile in tiles/N5-1t
#: inkstitch-tiles-metadata.py:96
msgid "N5-1t"
-msgstr ""
+msgstr "N5-1t"
#. name of tile in tiles/N6-1
#: inkstitch-tiles-metadata.py:98
msgid "N6-1"
-msgstr ""
+msgstr "N6-1"
#. name of tile in tiles/N6-2
#: inkstitch-tiles-metadata.py:100
msgid "N6-2"
-msgstr ""
+msgstr "N6-2"
#. name of tile in tiles/N6-5b
#: inkstitch-tiles-metadata.py:102
msgid "N6-5b"
-msgstr ""
+msgstr "N6-5b"
#. name of tile in tiles/N6-6a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:104
msgid "N6-6a"
-msgstr ""
+msgstr "N6-6a"
#. name of tile in tiles/N6-6c
#: inkstitch-tiles-metadata.py:106
msgid "N6-6c"
-msgstr ""
+msgstr "N6-6c"
#. name of tile in tiles/NC5-11a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:108
msgid "NC5-11a"
-msgstr ""
+msgstr "NC5-11a"
#. name of tile in tiles/NC5-20a
#: inkstitch-tiles-metadata.py:110
msgid "NC5-20a"
-msgstr ""
+msgstr "NC5-20a"
#. name of tile in tiles/P3-1
#: inkstitch-tiles-metadata.py:112
msgid "P3-1"
-msgstr ""
+msgstr "P3-1"
#. name of tile in tiles/P3-12
#: inkstitch-tiles-metadata.py:114
msgid "P3-12"
-msgstr ""
+msgstr "P3-12"
#. name of tile in tiles/P4-1
#: inkstitch-tiles-metadata.py:116
msgid "P4-1"
-msgstr ""
+msgstr "P4-1"
#. name of tile in tiles/P4-10
#: inkstitch-tiles-metadata.py:118
msgid "P4-10"
-msgstr ""
+msgstr "P4-10"
#. name of tile in tiles/P4-15
#: inkstitch-tiles-metadata.py:120
msgid "P4-15"
-msgstr ""
+msgstr "P4-15"
#. name of tile in tiles/P4-19
#: inkstitch-tiles-metadata.py:122
msgid "P4-19"
-msgstr ""
+msgstr "P4-19"
#. name of tile in tiles/P4-23
#: inkstitch-tiles-metadata.py:124
msgid "P4-23"
-msgstr ""
+msgstr "P4-23"
#. name of tile in tiles/P4-24
#: inkstitch-tiles-metadata.py:126
msgid "P4-24"
-msgstr ""
+msgstr "P4-24"
#. name of tile in tiles/P4-25
#: inkstitch-tiles-metadata.py:128
msgid "P4-25"
-msgstr ""
+msgstr "P4-25"
#. name of tile in tiles/P4-43
#: inkstitch-tiles-metadata.py:130
msgid "P4-43"
-msgstr ""
+msgstr "P4-43"
#. name of tile in tiles/P4-43-modified
#: inkstitch-tiles-metadata.py:132
@@ -898,32 +898,32 @@ msgstr ""
#. name of tile in tiles/P4-47
#: inkstitch-tiles-metadata.py:134
msgid "P4-47"
-msgstr ""
+msgstr "P4-47"
#. name of tile in tiles/P5-10_11
#: inkstitch-tiles-metadata.py:136
msgid "P5-10_11"
-msgstr ""
+msgstr "P5-10_11"
#. name of tile in tiles/P5-19
#: inkstitch-tiles-metadata.py:138
msgid "P5-19"
-msgstr ""
+msgstr "P5-19"
#. name of tile in tiles/P5-23_24
#: inkstitch-tiles-metadata.py:140
msgid "P5-23_24"
-msgstr ""
+msgstr "P5-23_24"
#. name of tile in tiles/P5-4
#: inkstitch-tiles-metadata.py:142
msgid "P5-4"
-msgstr ""
+msgstr "P5-4"
#. name of tile in tiles/P6-6_11
#: inkstitch-tiles-metadata.py:144
msgid "P6-6_11"
-msgstr ""
+msgstr "P6-6_11"
#. name of tile in tiles/diamond-square
#: inkstitch-tiles-metadata.py:146
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: lib/commands.py:30 inx/inkstitch_object_commands.inx:6
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:14
msgid "Target position"
-msgstr ""
+msgstr "Θέση προορισμού"
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
@@ -1151,11 +1151,11 @@ msgstr ""
#: lib/elements/element.py:229
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Πριν"
#: lib/elements/element.py:229
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Μετά"
#: lib/elements/element.py:229
msgid "Neither"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/element.py:261 lib/elements/element.py:307
msgid "Custom path"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμοσμένη διαδρομή"
#: lib/elements/element.py:262
msgid "Enter a custom path. For svg paths The last node will not be embroidered, but represents the first stitch of the element."
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/empty_d_object.py:13
msgid "Empty Path"
-msgstr ""
+msgstr "Άδεια διαδρομή"
#: lib/elements/empty_d_object.py:14
msgid "There is an invalid object in the document without geometry information."
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:33
msgid "Small Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Μικρό γέμισμα"
#: lib/elements/fill_stitch.py:34
msgid "This fill object is so small that it would probably look better as running stitch or satin column. For very small shapes, fill stitch is not possible, and Ink/Stitch will use running stitch around the outline instead."
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:112
msgid "Auto Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματο γέμισμα"
#: lib/elements/fill_stitch.py:113 inx/inkstitch_select_elements.inx:47
msgid "Contour Fill"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:116 inx/inkstitch_select_elements.inx:50
msgid "Circular Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Κυκλικό γέμισμα"
#: lib/elements/fill_stitch.py:117 inx/inkstitch_select_elements.inx:51
msgid "Legacy Fill"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:121
msgid "Fill method"
-msgstr ""
+msgstr "Μέθοδος γεμίσματος"
#: lib/elements/fill_stitch.py:130
msgid "Guided Fill Strategy"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:131
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιγραφή"
#: lib/elements/fill_stitch.py:131
msgid "Parallel Offset"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:161
msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Δεξιόστροφα"
#: lib/elements/fill_stitch.py:166
msgid "Meander Pattern"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:375 lib/elements/satin_column.py:385
#: lib/elements/stroke.py:82
msgid "Repeats"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναλήψεις"
#: lib/elements/fill_stitch.py:376 lib/elements/stroke.py:83
msgid "Defines how many times to run down and back along the path."
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill_stitch.py:412
msgid "Fill angle"
-msgstr ""
+msgstr "Γωνία γεμίσματος"
#: lib/elements/fill_stitch.py:413
msgid "Default: fill angle + 90 deg. Insert a list for multiple layers separated by a space."
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/image.py:13
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα"
#: lib/elements/image.py:14
msgid "Ink/Stitch can't work with objects like images."
@@ -1786,12 +1786,12 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:86 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:211
msgid "Zig-zag"
-msgstr ""
+msgstr "Ζιγκ-ζαγκ"
#: lib/elements/satin_column.py:90 lib/elements/stroke.py:72
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:17
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Μέθοδος"
#: lib/elements/satin_column.py:100
msgid "Random percentage of satin width decrease"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/satin_column.py:364
#: lib/elements/satin_column.py:444
msgid "% (each side)"
-msgstr ""
+msgstr "% (κάθε πλευρά)"
#: lib/elements/satin_column.py:110
msgid "Random percentage of satin width increase"
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:127
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλογή"
#: lib/elements/satin_column.py:128 lib/stitch_plan/lock_stitch.py:209
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:18
@@ -1919,11 +1919,11 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:252 lib/elements/satin_column.py:349
#: lib/elements/satin_column.py:424
msgid "mm (each side)"
-msgstr ""
+msgstr "χλστ. (κάθε πλευρά)"
#: lib/elements/satin_column.py:263 lib/elements/stroke.py:273
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματα"
#: lib/elements/satin_column.py:264 lib/elements/stroke.py:274
msgid "Don't reverse"
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:396
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Θέση"
#: lib/elements/satin_column.py:397
#, python-format
@@ -2104,15 +2104,15 @@ msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:175
msgid "Number of lines"
-msgstr ""
+msgstr "Αριθμός γραμμών"
#: lib/elements/stroke.py:176
msgid "Number of lines from start to finish"
-msgstr ""
+msgstr "Αριθμός γραμμών από την αρχή έως το τέλος"
#: lib/elements/stroke.py:187
msgid "Minimum line distance"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστη απόσταση γραμμών"
#: lib/elements/stroke.py:188
msgid "Overrides the number of lines setting."
@@ -2128,19 +2128,19 @@ msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:215
msgid "Skip first lines"
-msgstr ""
+msgstr "Παράλειψη πρώτων γραμμών"
#: lib/elements/stroke.py:216
msgid "Skip this number of lines at the beginning."
-msgstr ""
+msgstr "Παράλειψη αυτού του αριθμού γραμμών στην αρχή."
#: lib/elements/stroke.py:227
msgid "Skip last lines"
-msgstr ""
+msgstr "Παράλειψη τελευταίων γραμμών"
#: lib/elements/stroke.py:228
msgid "Skip this number of lines at the end"
-msgstr ""
+msgstr "Παράλειψη αυτού του αριθμού γραμμών στο τέλος"
#: lib/elements/stroke.py:239
msgid "Line distance exponent"
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:296
msgid "Grid size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος πλέγματος"
#: lib/elements/stroke.py:297
msgid "Render as grid. Use with care and watch your stitch density."
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:346
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Περιστροφή"
#: lib/elements/stroke.py:347
msgid "Rotate satin guided ripple stitches"
@@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:362
msgid "point"
-msgstr ""
+msgstr "σημείο"
#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:100
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Κείμενο"
#: lib/elements/text.py:14
msgid "Ink/Stitch cannot work with objects like text."
@@ -2398,15 +2398,15 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/density_map.py:86
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Κόκκινο"
#: lib/extensions/density_map.py:86
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Κίτρινο"
#: lib/extensions/density_map.py:86
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Πράσινο"
#: lib/extensions/density_map.py:90
#, python-format
@@ -2419,11 +2419,11 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/element_info.py:46 inx/inkstitch_select_elements.inx:15
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Τύπος"
#: lib/extensions/element_info.py:52
msgid "Fill Method"
-msgstr ""
+msgstr "Μέθοδος γεμίσματος"
#: lib/extensions/element_info.py:59
msgid "Satin Method"
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/element_info.py:71 lib/extensions/element_info.py:130
msgid "Dimensions (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Διαστάσεις (mm)"
#: lib/extensions/element_info.py:95 lib/extensions/element_info.py:154
#: lib/extensions/zip.py:137
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/element_info.py:134 lib/extensions/zip.py:138
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Χρώματα"
#: lib/extensions/element_info.py:138
msgid "Color Changes"
@@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/element_info.py:150
msgid "Stops"
-msgstr ""
+msgstr "Διακοπές"
#: lib/extensions/element_info.py:158
msgid "Filter stitches smaller than (mm)"
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/generate_palette.py:36
msgid "Unkown directory path."
-msgstr ""
+msgstr "Άγνωστη διαδρομή καταλόγου."
#: lib/extensions/generate_palette.py:41
msgid "Ink/Stitch cannot find your palette folder automatically. Please enter the path manually."
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/install_custom_palette.py:24
#: lib/extensions/palette_to_text.py:26
msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει."
#: lib/extensions/install_custom_palette.py:28
msgid "Wrong file type. Ink/Stitch only accepts gpl color palettes."
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:51
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμματοσειρά"
#: lib/extensions/lettering.py:60
msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes."
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:71
msgid "Filter fonts by category."
-msgstr ""
+msgstr "Φιλτράρισμα γραμματοσειρών ανά κατηγορία."
#: lib/extensions/lettering.py:80
msgid "Font Filter"
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:15 inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:7
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:7
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές"
#: lib/extensions/lettering.py:88
msgid "Stitch lines of text back and forth"
@@ -2584,19 +2584,19 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Ποτέ"
#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each line"
-msgstr ""
+msgstr "μετά από κάθε γραμμή"
#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each word"
-msgstr ""
+msgstr "μετά από κάθε λέξη"
#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each letter"
-msgstr ""
+msgstr "μετά από κάθε γράμμα"
#: lib/extensions/lettering.py:92
msgid "Add trim command"
@@ -2615,11 +2615,11 @@ msgstr ""
#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102
#: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Άκυρο"
#: lib/extensions/lettering.py:109 lib/extensions/params.py:505
msgid "Apply and Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή και Έξοδος"
#: lib/extensions/lettering.py:288
msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font."
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:349
#, python-format
msgid "Text scale %s%%"
-msgstr ""
+msgstr "Κλίμακα κειμένου %s%%"
#: lib/extensions/lettering.py:360
#, python-format
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:82
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος"
#: lib/extensions/lettering.py:461
msgid "Add trims"
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:467 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Κλίμακα"
#: lib/extensions/lettering.py:524
msgid "Please select only one block of text."
@@ -2671,15 +2671,15 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27
msgid "Please specify the directory of your custom fonts."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ καθορίστε τον κατάλογο των προσαρμοσμένων γραμματοσειρών σας."
#: lib/extensions/lettering_force_lock_stitches.py:29
msgid "The maximum value is smaller than the minimum value."
-msgstr ""
+msgstr "Η μέγιστη τιμή είναι μικρότερη από την ελάχιστη τιμή."
#: lib/extensions/lettering_generate_json.py:51
msgid "Please specify a font file."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ καθορίστε ένα αρχείο γραμματοσειράς."
#: lib/extensions/lettering_update_json_glyphlist.py:29
msgid "Please verify file locations."
@@ -2711,12 +2711,12 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:275
msgid "These settings will be applied to 1 object."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτές οι ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν σε 1 αντικείμενο."
#: lib/extensions/params.py:277
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτές οι ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν σε %d αντικείμενα."
#: lib/extensions/params.py:282
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:502
msgid "Use Last Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση τελευταίων ρυθμίσεων"
#: lib/extensions/params.py:786
msgid "Embroidery Params"
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/stroke_to_lpe_satin.py:46
msgid "Could not find the specified pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του καθορισμένου μοτίβου."
#: lib/extensions/stroke_to_lpe_satin.py:134
msgid "Cannot convert a satin column into a live path effect satin. Please select a stroke."
@@ -2799,11 +2799,11 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/test_swatches.py:22
msgid "Please select one or more elements."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα ή περισσότερα στοιχεία."
#: lib/extensions/troubleshoot.py:49
msgid "All selected shapes are valid! "
-msgstr ""
+msgstr "Όλα τα επιλεγμένα σχήματα είναι έγκυρα! "
#: lib/extensions/troubleshoot.py:51
msgid "If you are still having trouble with a shape not being embroidered, check if it is in a layer with an ignore command."
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/troubleshoot.py:85
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:28
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Περιγραφή"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:106 lib/extensions/troubleshoot.py:155
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:23 inx/inkstitch_element_info.inx:10
@@ -2824,15 +2824,15 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:77 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12
#: inx/inkstitch_update_svg.inx:10
msgid "Troubleshoot"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιμετώπιση προβλημάτων"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:118 lib/extensions/troubleshoot.py:162
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλματα"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:124 lib/extensions/troubleshoot.py:166
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Προειδοποιήσεις"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:130
msgid "Type Warnings"
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/troubleshoot.py:186
msgid "Possible solutions"
-msgstr ""
+msgstr "Πιθανές λύσεις"
#: lib/extensions/troubleshoot.py:191
msgid "It is possible, that one object contains more than one error, yet there will be only one pointer per object. Run this function again, when further errors occur. Remove pointers by deleting the layer named \"Troubleshoot\" through the objects panel (Object -> Objects...)."
@@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:132
msgid "Design Details"
-msgstr ""
+msgstr "Λεπτομέρειες σχεδίου"
#: lib/extensions/zip.py:135
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Τίτλος"
#: lib/extensions/zip.py:140
msgid "Thread Order"
@@ -2892,19 +2892,19 @@ msgstr ""
#: lib/gui/element_info.py:17 inx/inkstitch_element_info.inx:3
msgid "Element Info"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες στοιχείου"
#: lib/gui/element_info.py:28
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες"
#: lib/gui/element_info.py:33 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:27
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
#: lib/gui/element_info.py:34
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Τιμή"
#: lib/gui/element_info.py:41 lib/gui/test_swatches.py:83
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_auto_run.inx:23
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:26
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Βοήθεια"
#: lib/gui/element_info.py:48
msgid "This extension informs about various parameters of selected stitch elements."
@@ -2928,16 +2928,16 @@ msgstr ""
#: lib/gui/element_info.py:62 lib/gui/element_info.py:63
msgid "https://inkstitch.org/docs/troubleshoot#element-info"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/docs/troubleshoot#element-info"
#: lib/gui/preferences.py:16 lib/gui/preferences.py:17
#: inx/inkstitch_preferences.inx:3
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις"
#: lib/gui/preferences.py:31
msgid "This SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το SVG"
#: lib/gui/preferences.py:41
msgid "Minimum jump stitch length"
@@ -2951,11 +2951,11 @@ msgstr ""
#: lib/gui/preferences.py:53 lib/gui/preferences.py:70
#: lib/gui/preferences.py:101 lib/gui/preferences.py:117
msgid "mm"
-msgstr ""
+msgstr "χλστ."
#: lib/gui/preferences.py:56 lib/gui/preferences.py:73
msgid "Set As Default"
-msgstr ""
+msgstr "Ορισμός ως προεπιλογή"
#: lib/gui/preferences.py:59 lib/gui/preferences.py:106
msgid "Minimum stitch length"
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
#: lib/gui/preferences.py:134
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: lib/gui/preferences.py:137
msgid "Clear Stitch Plan Cache"
@@ -2983,23 +2983,23 @@ msgstr ""
#: lib/gui/presets.py:52
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Προρυθμίσεις"
#: lib/gui/presets.py:58
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
#: lib/gui/presets.py:61
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη"
#: lib/gui/presets.py:64
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Αντικατάσταση"
#: lib/gui/presets.py:67
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή"
#: lib/gui/presets.py:126
msgid "Please enter or select a preset name first."
@@ -3007,12 +3007,12 @@ msgstr ""
#: lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:132 lib/gui/presets.py:148
msgid "Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Προρύθμιση"
#: lib/gui/presets.py:132
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
-msgstr ""
+msgstr "Η προρύθμιση \"%s\" δε βρέθηκε."
#: lib/gui/presets.py:148
#, python-format
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:156
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "ΔΙΑΚΟΠΗ"
#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:159
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:31
@@ -3046,11 +3046,11 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator.py:60 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:543
msgid "Slow down (arrow down)"
-msgstr ""
+msgstr "Επιβράδυνση (κάτω βέλος)"
#: lib/gui/simulator.py:64 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:553
msgid "Speed up (arrow up)"
-msgstr ""
+msgstr "Επιτάχυνση (επάνω βέλος)"
#: lib/gui/simulator.py:68
msgid "Go backward one stitch (-)"
@@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator.py:88
msgid "Play (P)"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή (P)"
#: lib/gui/simulator.py:92
msgid "Restart (R)"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση (R)"
#: lib/gui/simulator.py:96
msgid "Display needle penetration point (O)"
@@ -3106,15 +3106,15 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator.py:135 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:167
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Στοιχεία ελέγχου"
#: lib/gui/simulator.py:148 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:225
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση"
#: lib/gui/simulator.py:161
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Ταχύτητα"
#: lib/gui/simulator.py:314
#, python-format
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator.py:723
#, python-format
msgid "Command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Εντολή: %s"
#: lib/gui/simulator.py:1047
msgid "Embroidery Simulation"
@@ -3148,11 +3148,11 @@ msgstr ""
#: lib/gui/test_swatches.py:63
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Στήλες"
#: lib/gui/test_swatches.py:69
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Σειρές"
#: lib/gui/test_swatches.py:75
msgid "Spacing"
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr ""
#: lib/gui/test_swatches.py:117
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή"
#: lib/gui/warnings.py:21
msgid "An error occurred while rendering the stitch plan:"
@@ -3200,11 +3200,11 @@ msgstr ""
#: lib/lettering/categories.py:23 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:50
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Πλάγια"
#: lib/lettering/categories.py:24 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:51
msgid "Monogram"
-msgstr ""
+msgstr "Μονόγραμμα"
#: lib/lettering/categories.py:25 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:52
msgid "Multicolor"
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr ""
#: lib/lettering/font.py:169
#, python-format
msgid "The font '%s' has no variants."
-msgstr ""
+msgstr "Η γραμματοσειρά '%s' δεν έχει παραλλαγές."
#. low-level file error. %(error)s is (hopefully?) translated by
#. the user's system automatically.
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
#: lib/stitch_plan/lock_stitch.py:204
msgid "Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Βέλος"
#: lib/stitch_plan/lock_stitch.py:205
msgid "Back and forth"
@@ -3266,15 +3266,15 @@ msgstr ""
#: lib/stitch_plan/lock_stitch.py:207
msgid "Cross"
-msgstr ""
+msgstr "Σταυρός"
#: lib/stitch_plan/lock_stitch.py:208
msgid "Star"
-msgstr ""
+msgstr "Αστέρι"
#: lib/stitch_plan/lock_stitch.py:210
msgid "Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Τρίγωνο"
#: lib/stitch_plan/stitch_plan.py:28
msgid "There is no selected stitchable element. Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects in case you have expected a stitchout."
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Χρώμα"
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
@@ -3365,12 +3365,12 @@ msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:68
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "ναι"
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:68
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "όχι"
#: print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:57
@@ -3380,17 +3380,17 @@ msgstr ""
#: print/templates/custom-page.html:22 print/templates/ui.html:101
msgid "Enter URL"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή URL"
#: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27
#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102
#: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ΟΚ"
#: print/templates/custom-page.html:26 print/templates/ui.html:105
msgid "Enter E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή e-mail"
#: print/templates/custom-page.html:29 print/templates/custom-page.html:36
msgid "Custom Information Sheet"
@@ -3402,11 +3402,11 @@ msgstr ""
#: print/templates/custom-page.html:32 print/templates/ui.html:111
msgid "All changes will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Όλες οι αλλαγές θα χαθούν."
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Σελίδα"
#: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:108
#: print/templates/ui.html:115
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:29
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + Scroll για ζουμ"
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
@@ -3425,15 +3425,15 @@ msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε τίτλο εργασίας..."
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
-msgstr ""
+msgstr "ΠΕΛΑΤΗΣ"
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε όνομα πελάτη..."
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Y"
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
@@ -3458,13 +3458,13 @@ msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Σημειώσεις"
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Μοναδικά χρώματα"
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
@@ -3493,13 +3493,13 @@ msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:31
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικές διακοπές"
#: print/templates/operator_detailedview.html:35
#: print/templates/operator_overview.html:9
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:64
msgid "estimated time"
-msgstr ""
+msgstr "εκτιμώμενος χρόνος"
#: print/templates/operator_detailedview.html:67
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:229
@@ -3531,11 +3531,11 @@ msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
-msgstr ""
+msgstr "ΧΡΩΜΑ"
#: print/templates/print_overview.html:42
msgid "Client Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Υπογραφή πελάτη"
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
@@ -3543,20 +3543,20 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτύπωση"
#: print/templates/ui.html:5
msgid "Save PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση PDF"
#: print/templates/ui.html:6 print/templates/ui.html:16
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:63
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις"
#: print/templates/ui.html:7
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο"
#: print/templates/ui.html:10
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:30
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμόρφωση σελίδας"
#: print/templates/ui.html:20
msgid "Branding"
@@ -3580,11 +3580,11 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:23 print/templates/ui.html:177
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Σχέδιο"
#: print/templates/ui.html:32
msgid "Printing Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος εκτύπωσης"
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Print Layouts"
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:58
msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος μικρογραφιών"
#: print/templates/ui.html:64
msgid "Full Page Pattern View"
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Show Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση υποσέλιδου"
#: print/templates/ui.html:72
msgid "Custom information sheet"
@@ -3629,11 +3629,11 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:75 print/templates/ui.html:118
#: print/templates/ui.html:152 print/templates/ui.html:173
msgid "Save as defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση ως προεπιλογές"
#: print/templates/ui.html:80
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Λογότυπο"
#: print/templates/ui.html:90
msgid "Footer: Operator contact information"
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:165 print/templates/ui.html:170
msgid "* path length"
-msgstr ""
+msgstr "* μήκος διαδρομής"
#: print/templates/ui.html:178
msgid "Thread Palette"
@@ -3714,20 +3714,20 @@ msgstr ""
#: print/templates/ui.html:200
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ναι"
#: print/templates/ui.html:201 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:76
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:66
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Όχι"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμογή"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή σε όλα"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:9
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:12
@@ -3951,31 +3951,31 @@ msgstr ""
#. name for left arrow keyboard key
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:52
msgid "← Arrow left"
-msgstr ""
+msgstr "← Αριστερό βέλος"
#. name for right arrow keyboard key
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:63
msgid "→ Arrow right"
-msgstr ""
+msgstr "→ Δεξί βέλος"
#. name for up arrow keyboard key
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:129
msgid "↑ Arrow up"
-msgstr ""
+msgstr "↑ Επάνω βέλος"
#. name for down arrow keyboard key
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:118
msgid "↓ Arrow down"
-msgstr ""
+msgstr "↓ Κάτω βέλος"
#. name for this keyboard key: +
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:89
msgid "+ Plus"
-msgstr ""
+msgstr "+ Συν"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:15
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Κουμπί"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:236
msgid "color changes"
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:219
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Εντολή"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:259
msgid "cursor"
@@ -3991,23 +3991,23 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:18
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:106
msgid "Jump to next command"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταπήδηση στην επόμενη εντολή"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:519
msgid "Jump to next command (Page up)"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταπήδηση στην επόμενη εντολή (Page up)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97
msgid "Jump to previous command"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταπήδηση στην προηγούμενη εντολή"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:509
msgid "Jump to previous command (Page down)"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταπήδηση στην προηγούμενη εντολή (Page down)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:232
msgid "jumps"
@@ -4052,35 +4052,35 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:29
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Παύση"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:444
msgid "Pause (space)"
-msgstr ""
+msgstr "Παύση (διάστημα)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:455
msgid "Play (arrow left | arrow right)"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή (αριστερό βέλος | δεξί βέλος)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49
msgid "Play backward"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή προς τα πίσω"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:466
msgid "Play backward (arrow left)"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή προς τα πίσω (αριστερό βέλος)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60
msgid "Play forward"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή προς τα εμπρός"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:478
msgid "Play forward (arrow right)"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή προς τα εμπρός (δεξί βέλος)"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:256
msgid "realistic"
@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:21
msgid "Shortcut Key"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήκτρο συντόμευσης"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:10
msgid "Simulator Shortcut Keys"
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:115
msgid "Slow down"
-msgstr ""
+msgstr "Επιβράδυνση"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:32
msgid "Space"
@@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:126
msgid "Speed up"
-msgstr ""
+msgstr "Επιτάχυνση"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:196
msgid "Speed: %{speed} stitch/sec"
@@ -4128,15 +4128,15 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:12
#: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:11
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:149
msgid "Zoom design"
-msgstr ""
+msgstr "Ζουμ σχεδίου"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:587
msgid "Zoom design (])"
-msgstr ""
+msgstr "Ζουμ σχεδίου (])"
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:138
msgid "Zoom page"
@@ -4144,15 +4144,15 @@ msgstr ""
#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:577
msgid "Zoom page ([)"
-msgstr ""
+msgstr "Ζουμ σελίδας ([)"
#: inx/inkstitch_about.inx:3 inx/inkstitch_about.inx:6
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Σχετικά"
#: inx/inkstitch_about.inx:8
msgid "Ink/Stitch - Manual Install"
-msgstr ""
+msgstr "Ink/Stitch - Χειροκίνητη εγκατάσταση"
#: inx/inkstitch_about.inx:10
msgid "An open-source machine embroidery design platform based on Inkscape."
@@ -4160,11 +4160,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_about.inx:13
msgid "https://inkstitch.org"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org"
#: inx/inkstitch_about.inx:15
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Άδεια χρήσης"
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:3
msgid "Apply Threadlist"
@@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:89
msgid "COL, INF, EDR"
-msgstr ""
+msgstr "COL, INF, EDR"
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:90
msgid "Select the file and apply. The chosen method is not important for these file types."
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:92
msgid "TXT"
-msgstr ""
+msgstr "TXT"
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:93
msgid "Import an Ink/Stitch threadlist file (created through the zip export option)."
@@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:99
msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color/#apply-threadlist"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/docs/thread-color/#apply-threadlist"
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:106 inx/inkstitch_generate_palette.inx:10
#: inx/inkstitch_install.inx:10 inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:13
@@ -4234,7 +4234,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:10 inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:10
#: inx/inkstitch_outline.inx:10
msgid "Tools: Stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Εργαλεία: Περίγραμμα"
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:15
msgid "Auto-Route Running Stitch Options"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:34
msgid "More info on our website:"
-msgstr ""
+msgstr "Περισσότερες πληροφορίες στην ιστοσελίδα μας:"
#: inx/inkstitch_auto_run.inx:35
msgid "https://inkstitch.org/docs/stroke-tools#auto-route-running-stitch"
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:10 inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:10
msgid "Tools: Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Εργαλεία: Γέμισμα"
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:14
msgid "This extension will try to repair fill shapes and break them apart if necessary. Holes will be retained. Use on simple or overlapping shapes."
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:12
msgid "Remove empty layers and groups"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση άδειων στρώσεων και ομάδων"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17
msgid "Test run"
@@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_object_commands.inx:21
#: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:10
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Εντολές"
#: inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:3
msgid "Convert Line to Satin"
@@ -4396,49 +4396,49 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:15
msgid "#1"
-msgstr ""
+msgstr "#1"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:16
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:22
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:28
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:34
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "αρχή"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:17
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:23
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:29
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:35
msgid "end"
-msgstr ""
+msgstr "τέλος"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:18
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:24
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:30
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:36
msgid "color"
-msgstr ""
+msgstr "χρώμα"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:21
msgid "#2"
-msgstr ""
+msgstr "#2"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:27
msgid "#3"
-msgstr ""
+msgstr "#3"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:33
msgid "#4"
-msgstr ""
+msgstr "#4"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:39
msgid "Sort elements by color"
-msgstr ""
+msgstr "Ταξινόμηση στοιχείων ανά χρώμα"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:40
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:16
msgid "Keep original"
-msgstr ""
+msgstr "Διατήρηση αρχικού"
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:43
msgid "This extension separates a path depending on the angle."
@@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:50
msgid "https://inkstitch.org/docs/cutwork/"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/docs/cutwork/"
#: inx/inkstitch_density_map.inx:3
msgid "Density Map"
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:10
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview_undo.inx:10
msgid "Visualise and Export"
-msgstr ""
+msgstr "Οπτικοποίηση και Εξαγωγή"
#: inx/inkstitch_density_map.inx:14
msgid "Red markers"
@@ -4528,7 +4528,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:10
#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:10 inx/inkstitch_test_swatches.inx:10
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία"
#: inx/inkstitch_embroider.inx:3
msgid "Embroider"
@@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:3 inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:24
msgid "Fill to Stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Γέμισμα σε πρίγραμμα"
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:19
msgid "Threshold for dead ends (mm)"
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:20
msgid "Line width (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Πλάτος γραμμής (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:21
msgid "Cut lines: close gaps"
@@ -4592,12 +4592,12 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:3
msgid "Generate Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία παλέτας χρωμάτων"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:11
#: inx/inkstitch_palette_split_text.inx:11
msgid "Generate Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία παλέτας"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:17
msgid "Generate Palette Options"
@@ -4605,11 +4605,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:18
msgid "Palette name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα παλέτας"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:20
msgid "Folder (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Φάκελος (προαιρετικά):"
#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:22
msgid "⚠ Restart Inkscape to use your color palette."
@@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_global_commands.inx:3
msgid "Add Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη εντολών"
#: inx/inkstitch_global_commands.inx:5
msgid "These commands affect the entire embroidery design."
@@ -5233,7 +5233,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:3
msgid "Install custom palette"
-msgstr ""
+msgstr "Εγκατάσταση προσαρμοσμένης παλέτας"
#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:6
msgid "Choose a .gpl color palette file to install into Inkscape."
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:10
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:10
msgid "Font Management"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση γραμματοσειρών"
#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:14
msgid "Set a custom directory for additional fonts to be used with the lettering tool."
@@ -5339,11 +5339,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:23
msgid "Minimum distance (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστη απόσταση (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:24
msgid "Maximum distance (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστη απόσταση (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:26
msgid "Add force lock stitches attribute to the last element of each glyph"
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:16
msgid "Font info"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:18
msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:40
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Λέξεις-κλειδιά"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:66
msgid "Default Glyph"
@@ -5408,11 +5408,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:83
msgid "Min Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχ. κλίμακα"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:84
msgid "Max Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγ. κλίμακα"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:89
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:90
@@ -5438,7 +5438,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:101
msgid "Line height (default: 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Ύψος γραμμής (προεπιλογή: 100)"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:107
msgid "Overwrite word spacing information from font file."
@@ -5478,11 +5478,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:18
msgid "JSON File"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχείο JSON"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:3
msgid "Letters to font"
-msgstr ""
+msgstr "Γράμματα σε γραμματοσειρά"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:14
msgid "Includes all letters of a predigitized embroidery font (one file for each letter) into the document in order to make it available for the Ink/Stitch lettering system."
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:61
msgid "Font directory"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάλογος γραμμαοσειρών"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:63
msgid "Import commands"
@@ -5506,11 +5506,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:64
msgid "As param"
-msgstr ""
+msgstr "Ως παράμετρος"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:65
msgid "As symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Ως σύμβολο"
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:70
msgid "⚠ After running this function, drag the baseline into the desired position and place the letters accordingly. Save your font in a separate folder. Then generate the json file (with \"Autoroute Satin\" unchecked)."
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_outline.inx:3
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Περίγραμμα"
#: inx/inkstitch_outline.inx:14
msgid "Ratio"
@@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_outline.inx:15
msgid "Allow Holes"
-msgstr ""
+msgstr "Επιτρέπονται τρύπες"
#: inx/inkstitch_output_COL.inx:3
msgid "COL file output"
@@ -5638,7 +5638,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:27
msgid "Custom Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμοσμένες εντολές"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:29
msgid "Use '%X' for x-coordinate. Use '%Y' for y-coordinate and '%Z' for z-coordinate."
@@ -5650,19 +5650,19 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:34
msgid "START"
-msgstr ""
+msgstr "ΑΡΧΗ"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:35
msgid "END"
-msgstr ""
+msgstr "ΤΕΛΟΣ"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:37
msgid "Laser Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις λέιζερ"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:39
msgid "laser mode"
-msgstr ""
+msgstr "λειτουργία λέιζερ"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:39
msgid "Laser mode (generate g-code for grbl laser mode)"
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:44
msgid "laser warm-up time"
-msgstr ""
+msgstr "χρόνος προθέρμανσης λέιζερ"
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:44
msgid "When turning on the laser, wait this many seconds for laser to warm up (G4 command)"
@@ -5838,7 +5838,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:3 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:20
msgid "Palette to text"
-msgstr ""
+msgstr "Παλέτα σε κείμενο"
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:16
msgid "Choose a .gpl color palette file to import colors as text elements."
@@ -5850,19 +5850,19 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:23
msgid "Read more on our webiste:"
-msgstr ""
+msgstr "Διαβάστε περισσότερα στην ιστοσελίδα μας:"
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:24
msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color#palette-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/docs/thread-color#palette-to-text"
#: inx/inkstitch_params.inx:3
msgid "Params"
-msgstr ""
+msgstr "Παράμετροι"
#: inx/inkstitch_print.inx:3
msgid "PDF Export"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγή PDF"
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:3
msgid "Remove embroidery settings"
@@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Remove Params"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση παραμέτρων"
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Removes params from selected objects or all objects if nothing is selected."
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:10
msgid "Remove Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση εντολών"
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:10
msgid "Removes visual commands from selected objects or all objects if nothing is selected."
@@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:12
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Όλα"
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:33
msgid "Remove Print Settings from SVG metadata"
@@ -5968,7 +5968,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:45 inx/inkstitch_select_elements.inx:46
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Γέμισμα"
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:53
msgid "Only select fills with this underlay"
@@ -6004,11 +6004,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:83
msgid "* macOS: doesn't work, sorry"
-msgstr ""
+msgstr "* macOS: δε λειτουργεί, λυπούμαστε"
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:84
msgid "Python Path"
-msgstr ""
+msgstr "Διαδρομή Python"
#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:3
msgid "Selection to guide line"
@@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:3
msgid "Selection to pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή σε μοτίβο"
#: inx/inkstitch_simulator.inx:3
msgid "Simulator / Realistic Preview"
@@ -6060,7 +6060,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:9
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Μοτίβο"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:10
msgid "Normal"
@@ -6072,15 +6072,15 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:12
msgid "Diamonds"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμάντια"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:13
msgid "Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Τετράγωνα"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:14
msgid "Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "Τρίγωνα"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:15
msgid "Wave"
@@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:18
msgid "Min Width (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχ. πλάτος (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:19
msgid "Max Width (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγ. πλάτος (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:20
msgid "Pattern Length (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Μήκος μοτίβου (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:21
msgid "Stretched"
@@ -6145,11 +6145,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:6
msgid "Pointer size (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος δείκτη (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:7
msgid "Font size (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_update_svg.inx:3
msgid "Update inkstitch svg"
@@ -6186,7 +6186,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:10
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Τετράγωνο"
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:11
msgid "Sawtooth"
@@ -6210,15 +6210,15 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:24
msgid "Square: |_|▔|_|▔|"
-msgstr ""
+msgstr "Τετράγωνο: |_|▔|_|▔|"
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:25
msgid "Sawtooth: |\\|\\|\\|"
-msgstr ""
+msgstr "Πριονωτό: |\\|\\|\\|"
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:26
msgid "Zigzag: |\\/\\/\\/|"
-msgstr ""
+msgstr "Ζιγκ-ζαγκ: |\\/\\/\\/|"
#: inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:29
msgid "https://inkstitch.org/docs/satin-tools/#zigzag-line-to-satin"
@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:13
msgid "Custom file name"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμοσμένο όνομα αρχείου"
#: inx/inkstitch_zip.inx:13
msgid "Defines the file names inside the zip archive. Leave empty for default file name."
@@ -6246,11 +6246,11 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:16
msgid "File Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Μορφές αρχείων"
#: inx/inkstitch_zip.inx:17
msgid "Output formats:"
-msgstr ""
+msgstr "Μορφές εξόδου:"
#: inx/inkstitch_zip.inx:32
msgid ".TXT: Threadlist [COLOR]"
@@ -6270,17 +6270,17 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:39
msgid "Horizontal repeats"
-msgstr ""
+msgstr "Οριζόντιες επαναλήψεις"
#: inx/inkstitch_zip.inx:40
msgid "Horizontal spacing (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Οριζόντιο κενό (χλστ.)"
#: inx/inkstitch_zip.inx:41
msgid "Vertical repeats"
-msgstr ""
+msgstr "Κατακόρυφες επαναλήψεις"
#: inx/inkstitch_zip.inx:42
msgid "Vertical spacing (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Κατακόρυφο κενό (χλστ.)"
diff --git a/translations/messages_zh_CN.po b/translations/messages_zh_CN.po
index 45004b27..c83a5946 100644
--- a/translations/messages_zh_CN.po
+++ b/translations/messages_zh_CN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-10 01:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-12 01:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"