diff options
| author | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2022-12-28 01:18:45 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Ink/Stitch Crowdin integration <inkstitch-crowdin@lex.gd> | 2022-12-28 01:18:45 +0000 |
| commit | 813ee20cfce5509896dfd876671a56e41c0e7e9c (patch) | |
| tree | 5b6e90a64824a107e9853528e1e0542d980a5d54 /translations | |
| parent | aaa9daa86ccd37fd9d8f8840ce9bd9dcc95b2c92 (diff) | |
new translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'translations')
30 files changed, 157 insertions, 156 deletions
diff --git a/translations/messages_af_ZA.po b/translations/messages_af_ZA.po index adc46976..65bc58c9 100644 --- a/translations/messages_af_ZA.po +++ b/translations/messages_af_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ar_SA.po b/translations/messages_ar_SA.po index ff3915db..2f89a1e2 100644 --- a/translations/messages_ar_SA.po +++ b/translations/messages_ar_SA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ca_ES.po b/translations/messages_ca_ES.po index cfac8de8..fe2b899a 100644 --- a/translations/messages_ca_ES.po +++ b/translations/messages_ca_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_cs_CZ.po b/translations/messages_cs_CZ.po index fb53079a..5b942ed3 100644 --- a/translations/messages_cs_CZ.po +++ b/translations/messages_cs_CZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_da_DK.po b/translations/messages_da_DK.po index 565c1877..70157382 100644 --- a/translations/messages_da_DK.po +++ b/translations/messages_da_DK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/Brockscript #: inkstitch-fonts-metadata.py:4 msgid "Brock Script is a decorative satin column manuscript font of size approximatively 40mm. It can be enlarged up to 250%. It contains 118 glyphs, covering most western european languages needs.More decorative options are hidden in the µ glyph" -msgstr "" +msgstr "Brock Script er en dekorativ manuskriptskrifttype til satinsting - med en størrelse på cirka 40 mm. Den kan forstørres op til 250%. Den indeholder 118 glyffer, der dækker de fleste vesteuropæiske sprogs behov. Flere dekorative muligheder er skjult i µ glyfen" #. name of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:6 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:8 msgid "Abécédaire AGS is a crossstitch font of size 14mm. The font can be scaled down to 75% and up to 200%" -msgstr "" +msgstr "Abécédaire AGS er en korsstings-skrifttype i størrelsen 14 mm. Skrifttypen kan skaleres ned til 75 % og op til 200 %" #. name of font in fonts/amitaclo #: inkstitch-fonts-metadata.py:10 @@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:12 #, python-format msgid "The capital M is 25.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 160%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 25,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 160 %. Hver satinsøm har en zigzag-underlaggsøm" #. name of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:14 msgid "Amitaclo small" -msgstr "" +msgstr "Amitaclo lille" #. description of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:16 msgid "This font is an altered version of Amitaclo, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Amitaclo font between 25% (for a 7 mm font ) and 55 % (for a 16mm font)." -msgstr "" +msgstr "Denne skrifttype er en ændret version af Amitaclo, for at kunne tillade en større nedskalering. Brug af både tynd tråd (60) og tynd nål (60) er obligatorisk. De ændrede broderiparametre for denne skrifttype gør det muligt at nedskalere den originale Amitaclo-skrifttype mellem 25 % (for en 7 mm skrifttype) og 55 % (for en 16 mm skrifttype)." #. name of font in fonts/apex_lake #: inkstitch-fonts-metadata.py:18 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/apex_lake #: inkstitch-fonts-metadata.py:20 msgid "Apex Lake is a large ornate capital letters font of size approximatively 60mm. It contains 38 glyphs : A-Z,0-9,! and ?. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%" -msgstr "" +msgstr "Apex Lake er en stor udsmykket skrifttype med store bogstaver med en størrelse på cirka 60 mm. Den indeholder 38 glyffer: A-Z,0-9,! og ?. Den kan reduceres ned til 80 % og forstørres op til 130 %" #. name of font in fonts/aventurina #: inkstitch-fonts-metadata.py:22 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/aventurina #: inkstitch-fonts-metadata.py:24 msgid "Aventurina is a script satin font of size approximatively 20mm. The glyphs cover most Western European languages. The font can be scaled down to 60% and up to 150% " -msgstr "" +msgstr "Aventurina er en satin skrifttype med en størrelse på cirka 20 mm. Glyferne dækker de fleste vesteuropæiske sprog. Skrifttypen kan skaleres ned til 60 % og op til 150 % " #. name of font in fonts/baumans_FI #: inkstitch-fonts-metadata.py:26 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:28 #, python-format msgid "The capital M is 22.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 22,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 150 %. Hver satinsøm har et zigzag-underlag" #. name of font in fonts/cherryforinkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:30 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/cherryforinkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:32 msgid "Cherry for inkstitch is a decorative satin column font of size approximatively 40mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 180%. It contains 74 glyphs." -msgstr "" +msgstr "Cherry for inkstitch er en dekorativ satinsøm-skrifttype med en størrelse på cirka 40 mm. Den kan reduceres ned til 80% og forstørres op til 180%. Den indeholder 74 glyffer." #. name of font in fonts/cherryforkaalleen #: inkstitch-fonts-metadata.py:34 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/cherryforkaalleen #: inkstitch-fonts-metadata.py:36 msgid "Cherry for Kaalleen is a large decorative font of size approximatively 75mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%" -msgstr "" +msgstr "Cherry for Kaalleen er en stor dekorativ skrifttype med en størrelse på cirka 75 mm. Den indeholder 36 glyffer inklusive tallene og de 26 versaler A-Z. Den kan reduceres ned til 80 % og forstørres op til 130 %" #. name of font in fonts/chopin #: inkstitch-fonts-metadata.py:38 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:40 #, python-format msgid "The capital M is 38.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 120%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 38,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 120 %. Hver satinsøm har zigzag-underlag" #. name of font in fonts/coronaviral #: inkstitch-fonts-metadata.py:42 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/coronaviral #: inkstitch-fonts-metadata.py:44 msgid "A font created with manual sitch. Do not change the size or very little. The capital em is 22mm wide at 100%" -msgstr "" +msgstr "En skrifttype lavet med manuelle sting. Undgå at ændre størrelsen eller begæns det til kun lidt. Kapitalen er 22 mm bred ved 100 %" #. name of font in fonts/dejavufont #: inkstitch-fonts-metadata.py:46 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:48 #, python-format msgid "DejaVu Serif Condensed. The capital M is 19,8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has center-walk underlay." -msgstr "" +msgstr "DejaVu Serif sammenpakket. Det store M er 19,8 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 150 %. Hver satinsøm har \"center-walk\" underlag." #. name of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:50 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:52 msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm." -msgstr "" +msgstr "Alle bogstaver har blandet satinsøm og \"bean stitch\". Det store M er 16 mm højt. Det lille x er 7 mm." #. name of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:54 @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:56 msgid "A Font Grove jawn. Satin width is 2.5mm at 18mm capitals" -msgstr "" +msgstr "En Font Grove jawn. Satinbredden er 2,5 mm ved 18 mm store bogstaver" #. name of font in fonts/emilio_20 #: inkstitch-fonts-metadata.py:58 @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:60 #, python-format msgid "Emilio 20 is a font with capital only and numbers. M is 48.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Emilio 20 er en skrifttype med kun store bogstaver og tal. M er 48,5 millimeter bred ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 70 % eller op til 140 %. Hver satinsøm har zigzag-underlag" #. name of font in fonts/emilio_20_tricolore #: inkstitch-fonts-metadata.py:62 @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/emilio_20_tricolore #: inkstitch-fonts-metadata.py:64 msgid "Emilio 20 tricolore is a large tricolor fill stitches and satin columns font of size approximately 100mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 120%" -msgstr "" +msgstr "Emilio 20 tricolore er en stor trefarvet skrifttype med fyldningssømme og satinsøm med en størrelse på cirka 100 mm. Den indeholder 36 glyffer inklusive tallene og de 26 versaler A-Z. Den kan reduceres ned til 90% og forstørres op til 120%" #. name of font in fonts/espresso_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:66 msgid "Espresso KOR" -msgstr "" +msgstr "Espresso KOR" #. description of font in fonts/espresso_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:68 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/espresso_tiny #: inkstitch-fonts-metadata.py:70 msgid "Espresso tiny" -msgstr "" +msgstr "Espresso lille" #. description of font in fonts/espresso_tiny #: inkstitch-fonts-metadata.py:72 @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/fold_inkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:78 msgid "Fold Ink/Stitch" -msgstr "" +msgstr "Fold Ink/Stitch" #. description of font in fonts/fold_inkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:80 @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/geneva_rounded #: inkstitch-fonts-metadata.py:82 msgid "Geneva Simple Sans Rounded" -msgstr "" +msgstr "Geneva Simple Sans Afrundet" #. description of font in fonts/geneva_rounded #: inkstitch-fonts-metadata.py:84 msgid "Suitable for small fonts (8 to 20 mm)" -msgstr "" +msgstr "Velegnet til små skrifttyper (8 til 20 mm)" #. name of font in fonts/geneva_simple #: inkstitch-fonts-metadata.py:86 @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/tt_directors #: inkstitch-fonts-metadata.py:178 msgid "TT Directors" -msgstr "" +msgstr "TT Directors" #. description of font in fonts/tt_directors #: inkstitch-fonts-metadata.py:180 @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/marker.py:18 msgid "Turn back to normal embroidery element mode, remove the marker:" -msgstr "" +msgstr "Vend tilbage til normal broderielementtilstand \"Embroidery Element Mode\", fjern markøren:" #: lib/elements/marker.py:19 msgid "* Open the Fill and Stroke panel (Objects > Fill and Stroke)" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/marker.py:21 msgid "* Under \"Markers\" choose the first (empty) option in the first dropdown list." -msgstr "" +msgstr "* Under \"Markers\" skal du vælge den første (tomme) mulighed i den første rulleliste." #: lib/elements/polyline.py:18 msgid "Polyline Object" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/polyline.py:19 msgid "This object is an SVG PolyLine. Ink/Stitch can work with this shape, but you can't edit it in Inkscape. Convert it to a manual stitch path to allow editing." -msgstr "" +msgstr "Dette objekt er en SVG PolyLine. Ink/Stitch kan arbejde med denne form, men du kan ikke redigere den i Inkscape. Konverter den til en manuel stingsti \"Stitch path - for at tillade redigering." #: lib/elements/polyline.py:23 msgid "* Select this object." @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/satin_column.py:25 msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)." -msgstr "" +msgstr "Satinsøjle: Objektet har for få understier (subpaths). En satin-søjlesøm skal have mindst to understier (skinnerne - \"the rails\")." #: lib/elements/satin_column.py:27 msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)" @@ -1348,13 +1348,13 @@ msgstr "" #: lib/elements/satin_column.py:236 msgid "Zig-zag underlay" -msgstr "" +msgstr "Zigzag-underlag" #: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/satin_column.py:245 #: lib/elements/satin_column.py:256 lib/elements/satin_column.py:276 #: lib/elements/satin_column.py:289 msgid "Zig-zag Underlay" -msgstr "" +msgstr "Zigzag-underlag" #: lib/elements/satin_column.py:242 msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Vælg mindst én satinsøjle." #. This was previously: "No embroiderable paths selected." #: lib/extensions/base.py:127 msgid "Ink/Stitch doesn't know how to work with any of the objects you've selected." -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch ved ikke, hvordan man arbejder med nogen af de objekter, du har valgt." #: lib/extensions/base.py:129 msgid "There are no objects in the entire document that Ink/Stitch knows how to work with." @@ -2184,11 +2184,11 @@ msgstr "" #: lib/gui/simulator.py:242 lib/gui/simulator.py:270 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" #: lib/gui/simulator.py:816 lib/gui/simulator.py:826 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning" #: lib/gui/simulator.py:857 msgid "Embroidery Simulation" @@ -2197,7 +2197,8 @@ msgstr "" #: lib/gui/warnings.py:21 msgid "Cannot load simulator.\n" "Close Params to get full error message." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke indlæse simulator.\n" +"Luk Params for at få fuld fejlmeddelelse." #: lib/lettering/font.py:164 #, python-format @@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr "" #: lib/stitches/auto_run.py:135 lib/stitches/auto_satin.py:347 msgid "Auto-Route" -msgstr "" +msgstr "Auto-rute" #: lib/stitches/auto_run.py:261 #, python-format @@ -2250,7 +2251,7 @@ msgstr "" #: lib/svg/rendering.py:222 msgid "Stitch Plan" -msgstr "" +msgstr "Broderiplan" #: lib/svg/units.py:18 #, python-format @@ -2269,15 +2270,15 @@ msgstr "" #: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40 #: print/templates/operator_detailedview.html:9 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farve" #: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41 msgid "rgb" -msgstr "" +msgstr "rgb" #: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42 msgid "thread" -msgstr "" +msgstr "sytråd" #: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43 #: print/templates/operator_detailedview.html:63 @@ -2296,12 +2297,12 @@ msgstr "" #: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45 #: print/templates/operator_detailedview.html:68 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45 #: print/templates/operator_detailedview.html:68 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nej" #: print/templates/color_swatch.html:40 #: print/templates/operator_detailedview.html:57 @@ -2311,13 +2312,13 @@ msgstr "" #: print/templates/custom-page.html:22 print/templates/ui.html:101 msgid "Enter URL" -msgstr "" +msgstr "Skriv ind URL" #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: print/templates/custom-page.html:26 print/templates/ui.html:105 msgid "Enter E-Mail" @@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "" #: print/templates/footer.html:2 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:108 #: print/templates/ui.html:115 @@ -2356,23 +2357,23 @@ msgstr "" #: print/templates/headline.html:10 msgid "Enter job title..." -msgstr "" +msgstr "Skriv ind stillingsbetegnelse..." #: print/templates/headline.html:11 msgid "CLIENT" -msgstr "" +msgstr "Kunde" #: print/templates/headline.html:11 msgid "Enter client name..." -msgstr "" +msgstr "Skriv ind kundens navn..." #: print/templates/headline.html:12 msgid "PURCHASE ORDER #:" -msgstr "" +msgstr "KØBSORDRE #:" #: print/templates/headline.html:12 msgid "Enter purchase order number..." -msgstr "" +msgstr "Indtast indkøbsordrenummer..." #: print/templates/headline.html:15 #, python-format @@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr "" #: print/templates/operator_detailedview.html:10 msgid "Thread Consumption" -msgstr "" +msgstr "Forbrug af broderitråd" #: print/templates/operator_detailedview.html:11 msgid "Stops and Trims" @@ -2389,13 +2390,13 @@ msgstr "" #: print/templates/operator_detailedview.html:12 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notater" #: print/templates/operator_detailedview.html:24 #: print/templates/operator_overview.html:6 #: print/templates/print_overview.html:6 msgid "Unique Colors" -msgstr "" +msgstr "Unike farver" #: print/templates/operator_detailedview.html:25 #: print/templates/operator_overview.html:7 @@ -2739,7 +2740,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: shv #: pyembroidery-format-descriptions.py:24 msgid "Husqvarna Viking Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Husqvarna Viking broderi-format" #. description for pyembroidery file format: 10o #. description for pyembroidery file format: 100 @@ -2771,7 +2772,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: emd #: pyembroidery-format-descriptions.py:38 msgid "Elna Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Elna broderi-format" #. description for pyembroidery file format: exy #: pyembroidery-format-descriptions.py:40 @@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: pmv #: pyembroidery-format-descriptions.py:84 msgid "Brother Stitch Format" -msgstr "" +msgstr "Brother broderi-format" #. description for pyembroidery file format: png #: pyembroidery-format-descriptions.py:86 @@ -2841,7 +2842,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: txt #: pyembroidery-format-descriptions.py:88 msgid "txt Format, Text File" -msgstr "" +msgstr "txt-format, tekstfil" #. description for pyembroidery file format: gcode #: pyembroidery-format-descriptions.py:90 @@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: hus #: pyembroidery-format-descriptions.py:92 msgid "Husqvarna Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Husqvarna broderiformat" #. description for pyembroidery file format: edr #: pyembroidery-format-descriptions.py:94 @@ -2876,35 +2877,35 @@ msgstr "" #. name for left arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:52 msgid "← Arrow left" -msgstr "" +msgstr "← Venstre pil" #. name for right arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:63 msgid "→ Arrow right" -msgstr "" +msgstr "→ Højre pil" #. name for up arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:129 msgid "↑ Arrow up" -msgstr "" +msgstr "↑ Pil op" #. name for down arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:118 msgid "↓ Arrow down" -msgstr "" +msgstr "↓ Pil ned" #. name for this keyboard key: + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:89 msgid "+ Plus" -msgstr "" +msgstr "+ Plus" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:15 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Knap" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:203 msgid "color changes" -msgstr "" +msgstr "Farveændringer" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:186 msgid "Command" @@ -2948,11 +2949,11 @@ msgstr "Installér paletter" #: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31 msgid "Installation Completed" -msgstr "" +msgstr "Installeringen er færdig" #: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48 msgid "Installation Failed" -msgstr "" +msgstr "Installeringen fejlet" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:106 msgid "Jump to next command" @@ -2973,12 +2974,12 @@ msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:215 msgid "needle points" -msgstr "" +msgstr "nåle-punkter" #. description of keyboard shortcut that moves one stitch backward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:71 msgid "One step backward" -msgstr "" +msgstr "Et skridt tilbage" #. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84 @@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:28 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:34 msgid "start" -msgstr "" +msgstr "start" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:17 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:23 @@ -3322,7 +3323,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:30 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:36 msgid "color" -msgstr "" +msgstr "farve" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:21 msgid "#2" @@ -3338,11 +3339,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:39 msgid "Sort elements by color" -msgstr "" +msgstr "Sorter elementer efter farve" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:40 msgid "Keep original" -msgstr "" +msgstr "Behold originalen" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:43 msgid "This extension separates a path depending on the angle." @@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:44 msgid "* If you don't want to use 4 needles, set both angle values to 0 for the rest of the rows." -msgstr "" +msgstr "* Hvis du ikke vil bruge 4 nåle, skal du indstille begge vinkelværdier til 0 for resten af rækkerne." #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:45 msgid "* A horizontal line has an angle of 0 degrees." @@ -3824,7 +3825,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCD.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcd)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcd)" #: inx/inkstitch_input_PCD.inx:9 msgid "convert PCD file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3836,7 +3837,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCM.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcm)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format(.pcm)" #: inx/inkstitch_input_PCM.inx:9 msgid "convert PCM file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3848,7 +3849,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcq)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcq)" #: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:9 msgid "convert PCQ file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3860,7 +3861,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCS.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcs)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcs)" #: inx/inkstitch_input_PCS.inx:9 msgid "convert PCS file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3932,7 +3933,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_SEW.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Janome Embroidery Format (.sew)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Janome broderi-format (.sew)" #: inx/inkstitch_input_SEW.inx:9 msgid "convert SEW file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -4084,7 +4085,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:7 msgid "Restart Inkscape to use." -msgstr "" +msgstr "Genstart Inkscape for at bruge." #: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 msgid "Jump Stitch to Stroke" @@ -4178,15 +4179,15 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33 msgid "Disable if you defined manual routing in your font." -msgstr "" +msgstr "Deaktiver, hvis du har defineret manuel routing i din skrifttype." #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 msgid "Reversible" -msgstr "" +msgstr "Vendbar" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 msgid "If disabled back and forth stitching will not be possile for this font." -msgstr "" +msgstr "Hvis den er deaktiveret, vil frem- og tilbage-syning ikke være muligt for denne skrifttype." #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:36 msgid "Force letter case" @@ -4194,11 +4195,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:38 msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Øvre" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:39 msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Nedre" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:44 msgid "Min Scale" @@ -4395,7 +4396,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:37 msgid "Laser Settings" -msgstr "" +msgstr "Laser indstillinger" #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:39 msgid "laser mode" @@ -4583,7 +4584,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:16 msgid "Choose a .gpl color palette file to import colors as text elements." -msgstr "" +msgstr "Vælg en .gpl-farvepaletfil for at importere farver som tekstelementer." #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:21 msgid "Import a .gpl palette into Inkscape as text elements to edit color entries." @@ -4591,7 +4592,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:23 msgid "Read more on our webiste:" -msgstr "" +msgstr "Læs mere på vores hjemmeside:" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:24 msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color#palette-to-text" @@ -4603,11 +4604,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_print.inx:3 msgid "PDF Export" -msgstr "" +msgstr "PDF-export" #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:3 msgid "Remove embroidery settings" -msgstr "" +msgstr "Fjern broderi-indstillingerne" #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7 msgid "Remove Params" diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 3c9000f0..d65806ac 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Befehlszeichen" #: lib/commands.py:417 msgid "Please select a layer to include layer commands." -msgstr "" +msgstr "Für Befehle, die sich auf eine Ebene beziehen, bitte eine Ebene auswählen." #: lib/elements/clone.py:21 msgid "Clone Object" @@ -744,30 +744,30 @@ msgstr "Objekt %(id)s hat ein leeres Attribut 'd'. Bitte lösche dieses Objekt a #: lib/elements/element.py:346 msgid "Trim After" -msgstr "" +msgstr "Fadenschnitt" #: lib/elements/element.py:347 msgid "Add a TRIM command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Füge Fadenschnitt-Befehl nach diesem Objekt hinzu." #: lib/elements/element.py:356 msgid "Stop After" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #: lib/elements/element.py:357 msgid "Add a STOP command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Füge einen Stopp-Befehl nach diesem Objekt hinzu." #. used when showing an error message to the user such as #. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs #. doesn't intersect both rails." #: lib/elements/element.py:393 msgid "Failed on " -msgstr "" +msgstr "Folgendes Objekt konnte nicht in einen Stickpfad umgewandelt werden:\\n" #: lib/elements/element.py:395 msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." -msgstr "" +msgstr "Bitte rufe die Funktion Erweiterungen > Ink/Stitch > Fehlerbehebung > Fehlerbehebung an Objekten auf. Diese Erweiterung zeigt fehlerhafte Stellen an und gibt am rechten Seitenrand Vorschläge zum Lösen des Problems." #: lib/elements/empty_d_object.py:13 msgid "Empty Path" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Diese Satinsäule hat keinen \"Satinsäule schneiden\" -Befehl. Bitte ve #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:77 msgid "Please select at least one element with a stroke color." -msgstr "" +msgstr "Bitte mindestens ein Element mit einer Konturfarbe auswählen." #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161 msgid "Cutwork Group" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Ink/Stitch kann den Ordner für Farbpaletten nicht automatisch erkennen. #: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19 msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch." -msgstr "" +msgstr "Bitte mindestens zwei Elemente auswählen, um einen Sprungstich in einen Geradstich umzuwandeln." #: lib/extensions/layer_commands.py:20 msgid "Please choose one or more commands to add." @@ -1878,11 +1878,11 @@ msgstr "Du hast Objekte ausgewählt, die nicht von der Text-Erweiterung erstellt #: lib/extensions/lettering_along_path.py:39 msgid "The text doesn't contain any glyphs." -msgstr "" +msgstr "Der Text enthält keine Schriftzeichen." #: lib/extensions/lettering_along_path.py:141 msgid "Please select one path and one Ink/Stitch lettering group." -msgstr "" +msgstr "Bitte einen Pfad und eine Ink/Stitch-Textgruppe auswählen." #: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27 msgid "Please specify the directory of your custom fonts." @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Inkscape benötigt einen Neustart um die Farbpalette verfügbar zu mache #: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 msgid "Jump Stitch to Stroke" -msgstr "" +msgstr "Sprungstich zu Linie" #: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3 msgid "Add Layer Commands" @@ -4111,43 +4111,43 @@ msgstr "Text" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 msgid "Lettering along path" -msgstr "" +msgstr "Text entlang Pfad" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "Ausdehnen" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen und Wortabstände erweitern, um den Text auf den gesamten Pfad zu verteilen." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." -msgstr "" +msgstr "Diese Erweiterung legt einen Ink/Stitch-Text auf einen Pfad." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." -msgstr "" +msgstr "Vor dem Ausführen dieser Funktion bitte eine Ink/Stitch-Textgruppe und einen Pfad auswählen." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 msgid "The text needs to meet these conditions:" -msgstr "" +msgstr "Der Text sollte folgende Bedingungen erfüllen:" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 msgid "* The text consists of only one line of text" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte keine Zeilenumbrüche enthalten" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 msgid "* The text should not be too large for the given path" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte nicht zu lang für den gegebenen Pfad sein" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 msgid "* Text text should not contain trim symbols" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte keine Fadenschnitt-Symbole enthalten" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." -msgstr "" +msgstr "Ist die Funktion \"Ausdehnen\" aktiviert, werden Zeichen- und Wortabstände so angepasst, dass sich der Text über den gesamten Pfad hin erstreckt." #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 diff --git a/translations/messages_el_GR.po b/translations/messages_el_GR.po index 56e5bddc..de23fbe5 100644 --- a/translations/messages_el_GR.po +++ b/translations/messages_el_GR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_en_US.po b/translations/messages_en_US.po index 9bcd4f2f..502a9aa2 100644 --- a/translations/messages_en_US.po +++ b/translations/messages_en_US.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po index 6a1f75e4..a74580ca 100644 --- a/translations/messages_es_ES.po +++ b/translations/messages_es_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "" #: lib/extensions/palette_to_text.py:31 msgid "Cannot read palette: invalid GIMP palette header" -msgstr "" +msgstr "No se puede leer la paleta: la cabecera de la paleta de GIMP no es válida" #: lib/extensions/params.py:228 msgid "These settings will be applied to 1 object." diff --git a/translations/messages_fi_FI.po b/translations/messages_fi_FI.po index 631a8d8e..303432a7 100644 --- a/translations/messages_fi_FI.po +++ b/translations/messages_fi_FI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po index d564bf87..aae61c5d 100644 --- a/translations/messages_fr_FR.po +++ b/translations/messages_fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_he_IL.po b/translations/messages_he_IL.po index c09fb611..7ca91c07 100644 --- a/translations/messages_he_IL.po +++ b/translations/messages_he_IL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_hu_HU.po b/translations/messages_hu_HU.po index c961baeb..227a3f1b 100644 --- a/translations/messages_hu_HU.po +++ b/translations/messages_hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po index 907ed5da..ca221ce2 100644 --- a/translations/messages_it_IT.po +++ b/translations/messages_it_IT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ja_JP.po b/translations/messages_ja_JP.po index 428233af..588a0f00 100644 --- a/translations/messages_ja_JP.po +++ b/translations/messages_ja_JP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ko_KR.po b/translations/messages_ko_KR.po index 0513507e..c78d5f41 100644 --- a/translations/messages_ko_KR.po +++ b/translations/messages_ko_KR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_nl_NL.po b/translations/messages_nl_NL.po index 4c9b1a47..d17c08ed 100644 --- a/translations/messages_nl_NL.po +++ b/translations/messages_nl_NL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_no_NO.po b/translations/messages_no_NO.po index 2a0bcfd4..80564439 100644 --- a/translations/messages_no_NO.po +++ b/translations/messages_no_NO.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Brock Script" #. description of font in fonts/Brockscript #: inkstitch-fonts-metadata.py:4 msgid "Brock Script is a decorative satin column manuscript font of size approximatively 40mm. It can be enlarged up to 250%. It contains 118 glyphs, covering most western european languages needs.More decorative options are hidden in the µ glyph" -msgstr "" +msgstr "Brock Script er en dekorativ satengsøm-manuskriptskrifttype med en størrelse på omtrent 40 mm. Den kan forstørres opp til 250 %. Den inneholder 118 tegn, som dekker de fleste vesteuropeiske språkene. Flere dekorative alternativer er skjult i µ-glyfen" #. name of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:6 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Amitaclo" #: inkstitch-fonts-metadata.py:12 #, python-format msgid "The capital M is 25.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 160%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Den store M er 25,3 millimeter bred i 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller opp til 160 %. Hver satengsøm har sikksakkunderlag" #. name of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:14 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:52 msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm." -msgstr "" +msgstr "Alle bokstavene har blandet satengsøm og \"bean stitch\". Den store M er 16 mm høy. Den lille x er 7 mm." #. name of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:54 diff --git a/translations/messages_pl_PL.po b/translations/messages_pl_PL.po index 7ac03f15..59daa244 100644 --- a/translations/messages_pl_PL.po +++ b/translations/messages_pl_PL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_pt_BR.po b/translations/messages_pt_BR.po index f4e0d91c..2ff3d9c2 100644 --- a/translations/messages_pt_BR.po +++ b/translations/messages_pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_pt_PT.po b/translations/messages_pt_PT.po index eed8b637..0a12adea 100644 --- a/translations/messages_pt_PT.po +++ b/translations/messages_pt_PT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ro_RO.po b/translations/messages_ro_RO.po index 14a68c76..acfef758 100644 --- a/translations/messages_ro_RO.po +++ b/translations/messages_ro_RO.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po index 7a397518..0b112905 100644 --- a/translations/messages_ru_RU.po +++ b/translations/messages_ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4104,43 +4104,43 @@ msgstr "Надписи" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 msgid "Lettering along path" -msgstr "" +msgstr "Текст вдоль пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "Растяжение" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" -msgstr "" +msgstr "Увеличьте расстояние между символами и словами, чтобы растянуть надпись по пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." -msgstr "" +msgstr "Расширение Ink/Stitch - текст вдоль пути." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." -msgstr "" +msgstr "Выберите текст и путь перед запуском этого расширения Ink/Stitch." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 msgid "The text needs to meet these conditions:" -msgstr "" +msgstr "Текст должен соответствовать этим условиям:" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 msgid "* The text consists of only one line of text" -msgstr "" +msgstr "*Текст только в одну строку" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 msgid "* The text should not be too large for the given path" -msgstr "" +msgstr "* Текст не должен быть больше данного пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 msgid "* Text text should not contain trim symbols" -msgstr "" +msgstr "* Текст не должен содержать символы обрезки" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." -msgstr "" +msgstr "Опция растяжения определяет, следует ли увеличивать промежутки между символами, чтобы текст растягивался по всему пути." #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 @@ -4275,11 +4275,11 @@ msgstr "Добавить команды к выбранным объектам" #: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:3 msgid "Display|Hide Object Commands" -msgstr "" +msgstr "Показать|Скрыть команды объекта" #: inx/inkstitch_output_COL.inx:3 msgid "COL file output" -msgstr "" +msgstr "Выходной файл COL" #: inx/inkstitch_output_COL.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Col Color Format [COLOR] (.col)" diff --git a/translations/messages_sr_SP.po b/translations/messages_sr_SP.po index 67315c3e..e2d19c59 100644 --- a/translations/messages_sr_SP.po +++ b/translations/messages_sr_SP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_sv_SE.po b/translations/messages_sv_SE.po index 2a895636..4aa2e0f8 100644 --- a/translations/messages_sv_SE.po +++ b/translations/messages_sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_tr_TR.po b/translations/messages_tr_TR.po index 11da8da7..a1aa3a35 100644 --- a/translations/messages_tr_TR.po +++ b/translations/messages_tr_TR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_uk_UA.po b/translations/messages_uk_UA.po index fc430868..336a9950 100644 --- a/translations/messages_uk_UA.po +++ b/translations/messages_uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:21\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_vi_VN.po b/translations/messages_vi_VN.po index ed3ba698..deaa73f8 100644 --- a/translations/messages_vi_VN.po +++ b/translations/messages_vi_VN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:21\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_zh_CN.po b/translations/messages_zh_CN.po index a84c40ce..f8d8d143 100644 --- a/translations/messages_zh_CN.po +++ b/translations/messages_zh_CN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/translations/messages_zh_TW.po b/translations/messages_zh_TW.po index 3b26d538..da6c0be9 100644 --- a/translations/messages_zh_TW.po +++ b/translations/messages_zh_TW.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "MIME-Version: 1.0\n" |
