diff options
| -rw-r--r-- | translations/messages_hu_HU.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/translations/messages_hu_HU.po b/translations/messages_hu_HU.po index 624e7d5f..ea60fa30 100644 --- a/translations/messages_hu_HU.po +++ b/translations/messages_hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-01 01:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-10 01:31\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-13 01:25\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -601,27 +601,27 @@ msgstr "A Western Light egy vékony kitöltésű, western stílusú betűtípus. #. name of tile in tiles/N3-11a #: inkstitch-tiles-metadata.py:2 msgid "N3-11a" -msgstr "" +msgstr "N3-11a" #. name of tile in tiles/N3-12 #: inkstitch-tiles-metadata.py:4 msgid "N3-12" -msgstr "" +msgstr "N3-12" #. name of tile in tiles/N3-16a #: inkstitch-tiles-metadata.py:6 msgid "N3-16a" -msgstr "" +msgstr "N3-16a" #. name of tile in tiles/N3-17 #: inkstitch-tiles-metadata.py:8 msgid "N3-17" -msgstr "" +msgstr "N3-17" #. name of tile in tiles/N3-18 #: inkstitch-tiles-metadata.py:10 msgid "N3-18" -msgstr "" +msgstr "N3-18" #. name of tile in tiles/N3-18-modified #: inkstitch-tiles-metadata.py:12 @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "hatszögletű rács" #. name of tile in tiles/weird-one #: inkstitch-tiles-metadata.py:150 msgid "weird one" -msgstr "" +msgstr "furcsa (vagy: szokatlan) forma" #: inkstitch.py:170 msgid "Ink/Stitch cannot read your SVG file. This is often the case when you use a file which has been created with Adobe Illustrator." @@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr "Felülírja a globális minimális ugróöltés-hossz beállítást. A k #: lib/elements/element.py:295 msgid "Allow lock stitches" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezze a rögzítő öltéseket" #: lib/elements/element.py:296 msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will only add lock stitches if force lock stitched is checked." -msgstr "" +msgstr "Kösse el a cérnát az objektum elején és/vagy végén. A kézi öltés csak akkor ad hozzá láncolt öltéseket, ha a „láncolt öltés kényszerítése” be van jelölve." #. options to allow lock stitch before and after objects #: lib/elements/element.py:301 @@ -1369,59 +1369,59 @@ msgstr "Az elemnek van kitöltési és vonalszíne is. Javasolt inkább két kü #: lib/elements/fill_stitch.py:103 msgid "* Duplicate the element. Remove stroke color from the first and fill color from the second." -msgstr "" +msgstr "* Duplikáld az elemet. Távolítsd el az elsőről a körvonalszínt, a másodikról pedig a kitöltőszínt." #: lib/elements/fill_stitch.py:104 msgid "* Adapt the shape of the second element to compensate for push and pull fabric distortion." -msgstr "" +msgstr "* A második elem alakját úgy kell igazítani, hogy kompenzálja a szövet húzó- és tolóerejéből adódó torzulást." #: lib/elements/fill_stitch.py:109 msgid "No linear gradient color" -msgstr "" +msgstr "Nincs lineáris gradiens szín" #: lib/elements/fill_stitch.py:110 msgid "Linear Gradient has no linear gradient color." -msgstr "" +msgstr "A lineáris színátmenetnek nincs lineáris színátmenet-színe." #: lib/elements/fill_stitch.py:112 msgid "* Open the Fill and Stroke dialog." -msgstr "" +msgstr "* Nyissa meg a Kitöltés és körvonal párbeszédablakot." #: lib/elements/fill_stitch.py:113 msgid "* Set a linear gradient as a fill and adapt colors to your liking." -msgstr "" +msgstr "* Állítson be egy lineáris színátmenetet kitöltésként, és igazítsa a színeket ízlése szerint." #: lib/elements/fill_stitch.py:118 msgid "No stripes to render" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek megjeleníthető csíkok." #: lib/elements/fill_stitch.py:119 msgid "Tartan fill: There is no active fill stripe to render" -msgstr "" +msgstr "Tartan kitöltés: Nincs aktív kitöltéssáv a rendereléshez" #: lib/elements/fill_stitch.py:121 lib/elements/fill_stitch.py:131 msgid "Go to Extensions > Ink/Stitch > Fill Tools > Tartan and adjust stripe settings:" -msgstr "" +msgstr "Lépjen a Bővítmények > Ink/Stitch > Kitöltési eszközök > Tartan menüpontra, és módítsa a sáv beállításokat:" #: lib/elements/fill_stitch.py:122 msgid "* Check if stripes are active" -msgstr "" +msgstr "* Ellenőrizze, hogy a sávok aktívak-e" #: lib/elements/fill_stitch.py:123 msgid "* Check the minimum stripe width setting and the scale factor" -msgstr "" +msgstr "* Ellenőrizze a minimális sávszélesség beállítását és a méretezési tényezőt" #: lib/elements/fill_stitch.py:128 msgid "No customized pattern" -msgstr "" +msgstr "Nincs testreszabott minta" #: lib/elements/fill_stitch.py:129 msgid "Tartan fill: Using default pattern" -msgstr "" +msgstr "Tartan kitöltés: Az alapértelmezett minta használata" #: lib/elements/fill_stitch.py:132 msgid "* Customize your pattern" -msgstr "" +msgstr "* Szabja testre a mintát" #: lib/elements/fill_stitch.py:137 msgid "This shape is invalid" |
