summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index e8a0e09d..4f8115d1 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-12 20:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-16 09:51\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-16 10:01\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,20 +164,20 @@ msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Aucun chemin brodable trouvé dans le document."
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
-msgstr ""
+msgstr "Astuce: utilisez Chemin -> Objet en chemin pour convertir les non-chemins."
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs objets pour y attacher des commandes."
msgid "Please choose one or more commands to attach."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez choisir une ou plusieurs commandes à attacher."
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "Vous voyez un message 'aucune option' ? Veuillez redémarrer Inkscape pour corriger."
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez sélectionner une ou plusieurs colonnes satin pour retourner."
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""