summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_cs_CZ.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_cs_CZ.po')
-rw-r--r--translations/messages_cs_CZ.po86
1 files changed, 47 insertions, 39 deletions
diff --git a/translations/messages_cs_CZ.po b/translations/messages_cs_CZ.po
index 47c4bee6..4d7dd4c1 100644
--- a/translations/messages_cs_CZ.po
+++ b/translations/messages_cs_CZ.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-26 01:40\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-03 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-03 01:39\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 01:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-03 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid "Please chose an other color palette for your design."
msgstr "Vyberte si prosím jinou barevnou paletu pro svůj design."
#. auto-route running stitch columns extension
-#: lib/extensions/auto_run.py:57 lib/extensions/cutwork_segmentation.py:44
+#: lib/extensions/auto_run.py:57 lib/extensions/cutwork_segmentation.py:45
msgid "Please select one or more stroke elements."
msgstr "Vyberte jeden nebo více prvků tahu."
@@ -2551,40 +2551,40 @@ msgstr "V celém dokumentu nejsou žádné objekty, se kterými Ink/Stitch umí
msgid "Tip: Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot Objects"
msgstr "Tip: Spusťte Rozšíření > Ink/Stitch > Odstraňování problémů > Odstraňování problémů s objekty"
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:55
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:56
msgid "Please specify a text"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:60
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:61
msgid "Please specify a font"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:64
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:65
msgid "Please specify a valid font name."
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:65
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:66
msgid "You can find a list with all font names on our website: https://inkstitch.org/fonts/font-library/"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:69
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:70
msgid "Please specify at least one output file format"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:75
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:76
msgid "Please specify at least one file format supported by Ink/Stitch"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:76
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:77
msgid "You can find a list with all supported file formats our website: https://inkstitch.org/docs/file-formats/#writing"
msgstr ""
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:197 lib/extensions/lettering.py:60
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:204 lib/extensions/lettering.py:60
#: lib/extensions/lettering.py:71
msgid "Ink/Stitch Lettering"
msgstr "Ink/Stitch Písmo"
-#: lib/extensions/batch_lettering.py:203 lib/gui/lettering/main_panel.py:307
+#: lib/extensions/batch_lettering.py:210 lib/gui/lettering/main_panel.py:307
msgid "scale"
msgstr ""
@@ -2622,15 +2622,15 @@ msgstr "Vyberte jeden nebo více saténových sloupců, které chcete přestřih
msgid "this satin column does not have a \"satin column cut point\" command attached to it. Please use the \"Attach commands\" extension and attach the \"Satin Column cut point\" command first."
msgstr "tento saténový sloupek nemá připojený příkaz \"bod řezu saténového sloupu\". Použijte prosím rozšíření \"Připojit příkazy\" a nejprve připojte příkaz \"Bod řezu saténového sloupce\"."
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:74
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:83
msgid "Please select at least one element with a stroke color."
msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden prvek s barvou tahu."
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:158
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:167
msgid "Cutwork Group"
msgstr "Skupina Cutwork"
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:166
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:175
#, python-format
msgid "Needle #%s"
msgstr "Jehla #%s"
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Možná řešení"
msgid "It is possible, that one object contains more than one error, yet there will be only one pointer per object. Run this function again, when further errors occur. Remove pointers by deleting the layer named \"Troubleshoot\" through the objects panel (Object -> Objects...)."
msgstr "Je možné, že jeden objekt obsahuje více než jednu chybu, přesto bude pouze jeden ukazatel na objekt. Pokud dojde k dalším chybám, spusťte tuto funkci znovu. Odstraňte ukazatele odstraněním vrstvy s názvem \"Odstraňování problémů\" prostřednictvím panelu objektů (Objekt -> Objekty...)."
-#: lib/extensions/unlink_clone.py:29
+#: lib/extensions/unlink_clone.py:30
msgid "Please select one or more clones to unlink."
msgstr "Vyberte prosím jeden nebo více klonů, které chcete odpojit."
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Použít"
#: inx/inkstitch_satin_to_stroke.inx:12 inx/inkstitch_select_elements.inx:80
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:37
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:26 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:10 inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:11 inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18
#: inx/inkstitch_zip.inx:62
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr ""
msgid "Element Info"
msgstr "Informace o prvku"
-#: lib/gui/element_info.py:28 lib/gui/simulator/view_panel.py:113
+#: lib/gui/element_info.py:28 lib/gui/simulator/view_panel.py:120
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -3619,7 +3619,7 @@ msgid "Font Sampling"
msgstr "Test písma"
#: lib/gui/edit_json/main_panel.py:67 lib/gui/lettering_font_sample.py:36
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:122 print/templates/ui.html:5
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:129 print/templates/ui.html:5
#: print/templates/ui.html:15 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:77
#: inx/inkstitch_png_realistic.inx:14 inx/inkstitch_png_simple.inx:14
msgid "Settings"
@@ -3943,7 +3943,7 @@ msgstr "ZMĚNA BARVY"
msgid "Dimensions: {:.2f} x {:.2f}"
msgstr "Rozměry: {:.2f} x {:.2f}"
-#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:436
+#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:435
#, python-format
msgid "Command: %s"
msgstr "Příkaz: %s"
@@ -3970,55 +3970,59 @@ msgstr "Velikost bodu pronikání jehly (mm)"
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulace vyšívání"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:39
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:40
msgid "Display needle penetration point (O)"
msgstr "Zobrazit bod průniku jehly (O)"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:43
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:44
msgid "Show jump stitches"
msgstr "Ukázat skokové stehy"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:50
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:51
msgid "Show trims"
msgstr "Ukázat střihy"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:57
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:58
msgid "Show stops"
msgstr "Ukázat zastavení"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:64
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:65
msgid "Show color changes"
msgstr "Ukázat změny barvy"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:72
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:73
msgid "Open info dialog"
msgstr "Otevřít informační dialog"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:77
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:78
msgid "Change background color"
msgstr "Změna barvy pozadí"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:85
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:82
+msgid "Show crosshair"
+msgstr ""
+
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:92
msgid "Show page"
msgstr "Další stránka"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:88
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:95
msgid "Open settings dialog"
msgstr "Otevřete dialogové okno nastavení"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:94
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:101
msgid "Detach/attach simulator window"
msgstr "Okno simulátoru odpojit/připojit"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:100
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:107
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:171
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:185
msgid "Simulator Preferences"
msgstr "Nastavení simulátoru"
-#: lib/gui/simulator/view_panel.py:179
+#: lib/gui/simulator/view_panel.py:193
msgid "Design Info"
msgstr "Design Info"
@@ -5299,7 +5303,7 @@ msgstr "Toto rozšíření se pokusí vytvořit jednu stehovou cestu přes všec
#: inx/inkstitch_redwork.inx:31 inx/inkstitch_remove_duplicated_points.inx:24
#: inx/inkstitch_satin_to_stroke.inx:15
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:45 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:15
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:13
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:14
msgid "More information on our website"
msgstr "Více informací na našem webu"
@@ -5685,7 +5689,7 @@ msgstr "Použije nastavení první vybrané položky na zbytek výběru"
#: inx/inkstitch_selection_to_anchor_line.inx:12
#: inx/inkstitch_selection_to_guide_line.inx:12
#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:12 inx/inkstitch_test_swatches.inx:11
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:23
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:24
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -7943,15 +7947,19 @@ msgstr "Odpojit klon"
msgid "Recursive"
msgstr "Rekurzivní"
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:11
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:9
+msgid "Group unlinked symbols"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:12
msgid "Unlink clones and apply the fill stitch angle."
msgstr "Odpojte klony a použijte úhel výplňového stehu."
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:14
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:15
msgid "https://inkstitch.org/docs/edit/#unlink-clone/"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:20
+#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:21
msgid "Unlink clones and apply the fill stitch angle"
msgstr "Odpojte klony a použijte úhel výplně"