diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_de_DE.po | 117 |
1 files changed, 102 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 94b1f077..3c9000f0 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-28 01:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-01 01:46\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-28 01:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Fehler: Es gibt mehr als einen %(command)s-Befehl in dem Dokument, aber msgid "%(command)s: %(description)s" msgstr "%(command)s: %(description)s" -#: lib/commands.py:295 lib/commands.py:416 +#: lib/commands.py:295 lib/commands.py:427 msgid "Ink/Stitch Command" msgstr "Ink/Stitch Befehl" @@ -643,6 +643,10 @@ msgstr "Verknüpfung" msgid "command marker" msgstr "Befehlszeichen" +#: lib/commands.py:417 +msgid "Please select a layer to include layer commands." +msgstr "" + #: lib/elements/clone.py:21 msgid "Clone Object" msgstr "Objekt klonen" @@ -738,12 +742,32 @@ msgstr "Am Ende dieses Objektes vernähen, auch wenn die Distanz zum Folgeobjekt msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document." msgstr "Objekt %(id)s hat ein leeres Attribut 'd'. Bitte lösche dieses Objekt aus dem Dokument." +#: lib/elements/element.py:346 +msgid "Trim After" +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:347 +msgid "Add a TRIM command after stitching this object." +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:356 +msgid "Stop After" +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:357 +msgid "Add a STOP command after stitching this object." +msgstr "" + #. used when showing an error message to the user such as -#. "Some Path (path1234): error: satin column: One or more of the rungs doesn't -#. intersect both rails." -#: lib/elements/element.py:381 -msgid "error:" -msgstr "Fehler:" +#. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs +#. doesn't intersect both rails." +#: lib/elements/element.py:393 +msgid "Failed on " +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:395 +msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." +msgstr "" #: lib/elements/empty_d_object.py:13 msgid "Empty Path" @@ -1677,11 +1701,15 @@ msgstr "Bitte wähle eine oder mehrere Satinsäulen zum Zerteilen aus." msgid "this satin column does not have a \"satin column cut point\" command attached to it. Please use the \"Attach commands\" extension and attach the \"Satin Column cut point\" command first." msgstr "Diese Satinsäule hat keinen \"Satinsäule schneiden\" -Befehl. Bitte verwende die Erweiterung \"Befehle zu Objekten hinzufügen\" und füge zuerst den Befehl \"Satinsäule schneiden\" hinzu." -#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:158 +#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:77 +msgid "Please select at least one element with a stroke color." +msgstr "" + +#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161 msgid "Cutwork Group" msgstr "Cutwork Gruppe" -#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:166 +#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:169 #, python-format msgid "Needle #%s" msgstr "Nadel #%s" @@ -1758,6 +1786,10 @@ msgstr "Falscher Dateityp. Ink/Stitch akzeptiert nur Farbpaletten im GPL-Format. msgid "Ink/Stitch cannot find your palette folder automatically. Please install your palette manually." msgstr "Ink/Stitch kann den Ordner für Farbpaletten nicht automatisch erkennen. Bitte den Pfad manuell angeben." +#: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19 +msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch." +msgstr "" + #: lib/extensions/layer_commands.py:20 msgid "Please choose one or more commands to add." msgstr "Bitte hinzuzufügende Befehle auswählen." @@ -1775,6 +1807,7 @@ msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes." msgstr "Schriftgrößenfilter (mm). 0 für alle Größen." #: lib/extensions/lettering.py:66 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7 +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:13 #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:15 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -1843,6 +1876,14 @@ msgstr "Bitte wähle nur einen Textabschnitt." msgid "You've selected objects that were not created by the Lettering extension. Please clear your selection or select different objects before running Lettering again." msgstr "Du hast Objekte ausgewählt, die nicht von der Text-Erweiterung erstellt wurden. Bitte entferne deine Auswahl oder wähle andere Objekte aus, bevor du das Text-Modul erneut startest." +#: lib/extensions/lettering_along_path.py:39 +msgid "The text doesn't contain any glyphs." +msgstr "" + +#: lib/extensions/lettering_along_path.py:141 +msgid "Please select one path and one Ink/Stitch lettering group." +msgstr "" + #: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27 msgid "Please specify the directory of your custom fonts." msgstr "Bitte den Ordner für die benutzerdefinierte Schriften angeben." @@ -3075,7 +3116,9 @@ msgstr "* Farbpalette auswählen" #: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_auto_run.inx:23 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:42 -#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19 +#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24 +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:17 +#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -3121,7 +3164,8 @@ msgstr "Garnfarben Verwaltung" msgid "Auto-Route Running Stitch" msgstr "Automatisch geführter Geradstich" -#: inx/inkstitch_auto_run.inx:10 +#: inx/inkstitch_auto_run.inx:10 inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:13 +#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:10 msgid "Tools: Stroke" msgstr "Werkzeuge: Linie" @@ -3174,8 +3218,7 @@ msgid "Preserve order of satin columns" msgstr "Behalte Reihenfolge der Satinsäulen bei" #: inx/inkstitch_auto_satin.inx:12 inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:10 -#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:13 inx/inkstitch_cut_satin.inx:10 -#: inx/inkstitch_flip.inx:10 +#: inx/inkstitch_cut_satin.inx:10 inx/inkstitch_flip.inx:10 msgid "Tools: Satin" msgstr "Werkzeuge: Satin" @@ -4054,6 +4097,10 @@ msgstr "Wähle eine Farbpalettendatei im .gpl Format." msgid "Restart Inkscape to use." msgstr "Inkscape benötigt einen Neustart um die Farbpalette verfügbar zu machen." +#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 +msgid "Jump Stitch to Stroke" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3 msgid "Add Layer Commands" msgstr "Ebenenbefehle hinzufügen" @@ -4062,6 +4109,46 @@ msgstr "Ebenenbefehle hinzufügen" msgid "Lettering" msgstr "Text" +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 +msgid "Lettering along path" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 +msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 +msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 +msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 +msgid "The text needs to meet these conditions:" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 +msgid "* The text consists of only one line of text" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 +msgid "* The text should not be too large for the given path" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 +msgid "* Text text should not contain trim symbols" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 +msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." +msgstr "" + #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 msgid "Custom font directory" |
