diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_de_DE.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_de_DE.po | 311 |
1 files changed, 164 insertions, 147 deletions
diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 93d7a1fb..75e4def3 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-01 01:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-01 01:28\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-06 01:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 01:25\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.16.0\n" +"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-01 01:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-06 01:25+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -102,374 +102,381 @@ msgstr "Barstitch Bold ist eine Satin-Schrift." msgid "A large Mandala font. Redwork versions of the four mandalas used to design the font are stored in the $,<,>,^ glyphs" msgstr "Eine große Mandala-Schrift. Die vier gesamten Mandalas die für diese Schrift verwendet wurden, befinden sich als Redwork-Version in den Zeichen $ < > ^" -#. description of font in fonts/barstitch_textured +#. description of font in fonts/barstitch_regular #: inkstitch-fonts-metadata.py:32 +msgid "Barstitch regular is a satin font. " +msgstr "" + +#. description of font in fonts/barstitch_textured +#: inkstitch-fonts-metadata.py:34 msgid "Barstitch textured is a highly textured font with the help of meander fills" msgstr "Barstitch textured ist eine stark texturierte Schriftart aus Mäanderfüllungen" #. description of font in fonts/baumans_FI -#: inkstitch-fonts-metadata.py:34 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:36 msgid "Baumans FI is a satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Baumans FI ist eine Satin-Schrift. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/baumans_FI_Small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:36 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:38 msgid "Baumans FI Small is an altered version of Baumans FI, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory." msgstr "Baumans FI Small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Baumans FI. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/califragilistic -#: inkstitch-fonts-metadata.py:38 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:40 msgid "Califragilistic is a tricolor running stitch font that was constructed using mandalas" msgstr "" #. description of font in fonts/cats -#: inkstitch-fonts-metadata.py:40 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:42 msgid "Cats is a silly font that makes use of satin random parameters." msgstr "Cats ist eine lustige Schrift mit randomisierten Satinparametern." #. description of font in fonts/cherryforinkstitch -#: inkstitch-fonts-metadata.py:42 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:44 msgid "Cherry for inkstitch is a decorative satin column font. It contains 74 glyphs." msgstr "Cherry for Ink/Stitch ist eine dekorative Satin-Schrift. Sie enthält 74 Zeichen." #. description of font in fonts/cherryforkaalleen -#: inkstitch-fonts-metadata.py:44 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:46 msgid "Cherry for Kaalleen is a large decorative font. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z." msgstr "Cherry for Kaalleen ist eine große, dekorative Schrift. Sie enthält 36 Zeichen: Zahlen und 26 Großbuchstaben A-Z." #. description of font in fonts/chicken_little -#: inkstitch-fonts-metadata.py:46 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:48 #, python-format msgid "Chicken Little is a playful decorative display font with loads of personality. There is no common baseline, no common character size and no common slope of the letters. Beyond 110% some satin columns will split." msgstr "Chicken Little ist eine verspielte, dekorative Displayschrift mit viel Persönlichkeit. Es gibt keine gemeinsame Grundlinie, keine gemeinsame Zeichengröße und keine gemeinsame Neigung der Buchstaben. Bei einer Skalierung von über 110% werden die Stiche geteilt." #. description of font in fonts/chicken_little_small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:48 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:50 msgid "This font is an altered version of Chicken Little KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Chicken Little Small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Chicken Little KOR. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/chicken_scratch -#: inkstitch-fonts-metadata.py:50 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:52 msgid "A handwritten font." msgstr "Eine Schrift in Handschrift-Optik." #. description of font in fonts/chopin -#: inkstitch-fonts-metadata.py:52 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:54 msgid "Chopin Script is a script satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Chopin Script ist eine Satin-Schrift in Handschrift-Optik. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/cogs_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:54 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:56 msgid "Cogs KOR is a Steampunk satin font." msgstr "Cogs KOR ist eine Steampunk-Satin-Schrift." #. description of font in fonts/colorful -#: inkstitch-fonts-metadata.py:56 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:58 msgid "Colorful is a tartan fill font." msgstr "Colorful ist eine Schriftart mit Tartan-Füllungen." #. description of font in fonts/cooper_marif -#: inkstitch-fonts-metadata.py:58 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:60 msgid "CooperMarif is a large and airy font." msgstr "CooperMarif ist eine große, luftige Schrift." #. description of font in fonts/coronaviral -#: inkstitch-fonts-metadata.py:60 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:62 msgid "Coronaviral font is created with manual sitch. Do not change the size or very little." msgstr "Coronaviral besteht aus manuellen Stichen. Eine Größenänderung ist nicht möglich." #. description of font in fonts/dejavufont -#: inkstitch-fonts-metadata.py:62 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:64 msgid "DejaVu Serif Condensed is a satin font. Every satin has center-walk underlay." msgstr "DejaVu Serif Condensed ist eine Satin-schrift. Jede Satinsäule hat eine Mittellinien-Unterlage." #. description of font in fonts/digory_doodles_bean -#: inkstitch-fonts-metadata.py:64 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:66 msgid "All letters of Digory Doodles Bean mix satin and bean stitch." msgstr "Alle Zeichen von Digory Doodles Bean bestehen aus einer Kombination aus Satinsäulen und Mehrfach-Geradstichen." #. description of font in fonts/dinomouse72 -#: inkstitch-fonts-metadata.py:66 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:68 msgid "A Font Grove jawn. Satin width is 2.5mm at 18mm capitals" msgstr "Eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/emilio_20 -#: inkstitch-fonts-metadata.py:68 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:70 msgid "Emilio 20 contains only capitals and numbers. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Emilio 20 enthält nur Großbuchstaben und Zahlen. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/emilio_20_applique -#: inkstitch-fonts-metadata.py:70 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:72 msgid "Emilio 20 Applique is an Applique font. This font is an altered version (larger satin columns) of Emilio_20 while Emilio_20_Bold is Emilio_20_applique without the applique." msgstr "Emilio 20 Applique ist eine Applikationsschrift. Diese Version ist eine Variante (breitere Satinsäulen) von Emilio_20. Emilio_20_Bold entspricht dieser Schrift, enthält jedoch nicht die Applikationsmethodik." #. description of font in fonts/emilio_20_bold -#: inkstitch-fonts-metadata.py:72 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:74 msgid "Emilio_20_Bold is an altered version of Emilio_20." msgstr "Emilio_20_Bold ist eine abgewandelte Form von Emilio_20." #. description of font in fonts/emilio_20_simple -#: inkstitch-fonts-metadata.py:74 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:76 msgid "Emilio is a font with capital only and numbers. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Emilio enthält nur Großbuchstaben und Zahlen. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/emilio_20_simple_small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:76 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:78 msgid "This font is an altered version of Emilio 20 simple, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Emilio 20 Simple Small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Emilio 20 simple. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/emilio_20_tartan -#: inkstitch-fonts-metadata.py:78 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:80 msgid "Emilio 20 Tartan uses tartan fill for a colorful font." msgstr "Emilio 20 Tartan nutzt eine farbenfrohe Tartanfüllung." #. description of font in fonts/emilio_20_tricolore -#: inkstitch-fonts-metadata.py:80 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:82 msgid "Emilio 20 tricolore is a large tricolor fill stitches and satin columns font. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z." msgstr "Emilio 20 tricolore ist eine große Schrift aus Füllungen und Satinsäulen. Sie enthält 36 Zeichen: Zahlen und 26 Großbuchstaben A-Z." #. description of font in fonts/espresso_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:82 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:84 msgid "Espresso KOR is a satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Espresso KOR ist eine Satin-Schrift. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/espresso_tiny -#: inkstitch-fonts-metadata.py:84 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:86 msgid "This font is an altered version of Espresso KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Espresso tiny ist eine abgewandelte, kleinere Form von Espresso KOR. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/excalibur_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:86 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:88 msgid "Excalibur KOR is a small satin column manuscript font. It contains 144 glyphs, covering most western European languages needs." msgstr "Excalibur KOR ist eine kleine Manuskript-Schrift aus Satinsäulen. Sie enthält 144 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab." #. description of font in fonts/excalibur_small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:88 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:90 msgid "This font is an altered version of Excalibur KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Excalibur small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Excalibur KOR. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/fold_inkstitch -#: inkstitch-fonts-metadata.py:90 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:92 msgid "Fold Ink/Stitch is a large triple and quintuple running stitches capital font. It contains 40 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z." msgstr "Fold Ink/Stitch ist eine große Großbuchstabenschrift mit drei- und fünffachen Geradstichen. Sie enthält 40 Zeichen, darunter alle Zahlen und die 26 Großbuchstaben A-Z." #. description of font in fonts/geneva_rounded -#: inkstitch-fonts-metadata.py:92 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:94 msgid "Geneva Simple Sans Rounded is a satin font." msgstr "Geneva Simple Sans Rounded ist eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/geneva_simple -#: inkstitch-fonts-metadata.py:94 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:96 msgid "Geneva Simple Sans is a satin font." msgstr "Geneva Simple Sans ist eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/glacial_tiny -#: inkstitch-fonts-metadata.py:96 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:98 msgid "Glacial is a very tiny font. Thin thread (60 wt ) and thin needle (8/60) are mandatory. The glyphs cover many European languages." msgstr "Glacial ist eine sehr kleine Schrift und erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60 wt) und einer dünnen Nadel (8/60). Die Zeichen decken die viele europäischen Sprachen ab." #. description of font in fonts/honoka -#: inkstitch-fonts-metadata.py:98 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:100 msgid "コルの書きこも is a satin column japanese script font. It contains all hiragana, katakana and punctuation glyphs plus 80 kanjis." msgstr "コルの書きこも ist eine japanische Satin-Skript-Schrift. Sie enthält alle Hiragana-, Katakana- und Satzzeichen sowie 80 Kanjis." #. description of font in fonts/infinipicto -#: inkstitch-fonts-metadata.py:100 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:102 msgid "InfiniPicto is a fun font containing only the 26 A-Z glyph. Each letter is a pictogram of an object whose name begins with that very letter..... in French" msgstr "InfiniPicto ist eine lustige Schriftart. Sie enthält nur die 26 A-Z Großbuchstaben. Jeder Buchstabe ist ein Piktogramm von einem Objekt, das mit diesem Buchstaben beginnt ... auf Französisch" #. description of font in fonts/invercelia -#: inkstitch-fonts-metadata.py:102 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:104 msgid "Invercelia is a modern two letters monogram font. Enter an upper case letter followed by a lower case letter (for example 'Ac') to get a simple monogram. Add a ')' at the end and the monogram is framed with a circle (for example 'Ac)'), add an '(' to start (for example '(Ac)' and your monogram is ready for applique, or try something like '!Ac)' to replace the appliqué by knockdown stitches." msgstr "Invercelia ist eine moderne Zwei-Zeichen-Monogramm-Schriftart. Für ein einfaches Monogramm folgt auf einen Großbuchstaben ein Kleinbuchstabe (z.B. 'Ac'). Eine runde Klammer ')' hinter den Buchstaben fügt einen Kreis um das Monogramm hinzu (z.B. 'Ac)'). Füge eine runde Klammer vor dem Monogramm (z.B. '(Ac')) bereitet es für eine Applikation vor. Die Eingabe von '!Ac)' erzeugt Knockdown-Stiche." #. description of font in fonts/kaushan_script_MAM -#: inkstitch-fonts-metadata.py:104 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:106 msgid "Kaushan Script MAM is a script satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Kaushan Script MAM ist eine Satin-Schrift in Handschrift-Optik. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/learning_curve -#: inkstitch-fonts-metadata.py:106 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:108 msgid "Learning curve is a small running stitch script font." msgstr "Learning curve ist eine kleine Schrift aus Geradstichen." #. description of font in fonts/lobster_AGS -#: inkstitch-fonts-metadata.py:108 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:110 msgid " Lobster AGS is a script satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr " Lobster AGS ist eine Satin-Schrift in Handschrift-Optik. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/magnolia_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:110 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:112 msgid "Magnolia KOR is a script satin font." msgstr "Magnolia KOR ist eine Satin-Schrift in Handschrift-Optik." #. description of font in fonts/magnolia_bicolor -#: inkstitch-fonts-metadata.py:112 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:114 msgid "Magnolia bicolor is a larger bicolor variation of Magnolia font." msgstr "Magnolia bicolor ist eine größere, zweifarbige Version von Magnolia." #. description of font in fonts/magnolia_small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:114 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:116 msgid "Magnolia Small is an altered version of Magnolia KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Magnolia Small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Magnolia KOR. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/magnolia_tamed -#: inkstitch-fonts-metadata.py:116 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:118 msgid "This is a less wild bicolor variation of Magnolia font" msgstr "Dies ist eine etwas weniger wilde, zweifarbige Variante der Magnolia Schrift" #. description of font in fonts/manuskript_gotisch -#: inkstitch-fonts-metadata.py:118 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:120 msgid "Manuskript Gothisch is a satin font. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Manuskript Gothisch ist eine Satin-Schrift. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." #. description of font in fonts/marcelusSC_FI -#: inkstitch-fonts-metadata.py:120 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:122 msgid "MarcellusSC-FI is a small capital satin font. It contains 107 glyphs covering most Western European languages." msgstr "MarcellusSC-FI ist eine kleine Schrift aus Satinsäulen. Sie enthält 107 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab." #. description of font in fonts/medium_font -#: inkstitch-fonts-metadata.py:122 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:124 msgid "Ink/Stitch Medium Font is a basic satin font suited for medium-sized characters. Every satin has contour underlay." msgstr "Ink/Stitch Medium Font ist eine einfache Satin-Schrift, die für mittelgroße Buchstaben geeignet ist. Jede Satinsäule hat eine Konturunterlage." #. description of font in fonts/milli_marif_bold -#: inkstitch-fonts-metadata.py:124 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:126 msgid "Millimarif-bold20 is a bold satin font." msgstr "Millimarif-bold20 ist eine breite Satin-Schrift." #. description of font in fonts/mimosa_large -#: inkstitch-fonts-metadata.py:126 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:128 msgid "Mimosa Large is a satin font that looks like a dotty font. " msgstr "" #. description of font in fonts/mimosa_medium -#: inkstitch-fonts-metadata.py:128 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:130 msgid "Mimosa Medium is a satin font that looks dotty." msgstr "" #. description of font in fonts/monicha -#: inkstitch-fonts-metadata.py:130 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:132 msgid "Monicha is a script satin font. In addition to the glyphs covering most Western European languages it contains additional ornemental letters with swashes. These ornemental letters should be used with caution to avoid overlays. In particular do not use two ornemental letters in a row. Please consult the documentation for information on how to access the ornemental letters." msgstr "Monicha ist eine Schreibschrift-Satin-Schrift. Zusätzlich zu den Buchstaben, die die meisten westeuropäischen Sprachen abdecken, enthält sie zusätzliche Zierbuchstaben. Diese Zierbchstaben sollten vorsichtig eingesetzt werden um Überlagerungen zu vermeiden. Nutze am Besten nicht mehr als einen Zierbuchstaben pro Reihe. Auf unserer Webseite gibt es genaue Informationen, wie auf die Zierbuchstaben zugegriffen werden kann." #. description of font in fonts/namskout_AGS -#: inkstitch-fonts-metadata.py:132 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:134 msgid "Namskout AGS is a large applique font. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z." msgstr "Namskout AGS ist eine große Schrift für Applikationen. Sie enthält 43 Zeichen: Zahlen und 26 Großbuchstaben A-Z." #. description of font in fonts/namskout_relief -#: inkstitch-fonts-metadata.py:134 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:136 msgid "Namskout relief is an altered version of Namskout AGS for embossed letters." msgstr "Namskout relief ist eine abgewandelte Version von Namskout AGS für die Trapunto-Technik." #. description of font in fonts/namskout_tartan -#: inkstitch-fonts-metadata.py:136 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:138 msgid "Namskout Tartan is a tartan fill font. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals." msgstr "Namskout Tartan ist eine große Schrift mit Tartanmustern. Sie enthält 43 Zeichen: Zahlen und 26 Großbuchstaben A-Z." #. description of font in fonts/nick_ainley -#: inkstitch-fonts-metadata.py:138 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:140 msgid "NickAinley is a tiny 1mm-bean alphabet based on a 24pt Seniors Studio jawn." msgstr "Ein 1 mm Mehrfachgeradstich-Alphabet auf der Grundlage einer 24 pt Schrift von Seniors Studio." #. description of font in fonts/ondulamarif_Medium -#: inkstitch-fonts-metadata.py:140 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:142 msgid "Ondulamarif M is an altered version of Ondulamarif XL. The altered embroidery parameters of this font allow for a smaller font." msgstr "Ondulamarif M ist eine abgewandelte, kleinere Version von Ondulamarif XL." #. description of font in fonts/ondulamarif_S -#: inkstitch-fonts-metadata.py:142 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:144 msgid "Ondulamarif S is an altered version of Ondulamarif XL, to allow a greater scaling down." msgstr "Ondularmarif S ist die kleinste, abgewandelte Version von Ondulamarif XL." #. description of font in fonts/ondulamarif_XL -#: inkstitch-fonts-metadata.py:144 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:146 msgid "Ondulamarif XL is a ripple stitch font, use it as large as you can, but do not reduce it." msgstr "Ondulamarif XL ist eine Schriftart aus Ripple-Stichen. Sie kann sehr viel größer skaliert, aber nicht verkleinert werden." #. description of font in fonts/pacificlo -#: inkstitch-fonts-metadata.py:146 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:148 msgid "Pacificlo is a small satin column manuscript font. It contains 120 glyphs, covering most Western European Languages needs. " msgstr "Pacificlo ist eine kleine Manuskript-Schrift aus Satinsäulen. Sie enthält 120 Zeichen und deckt damit die Bedürfnisse der meisten westeuropäischen Sprachen ab. " #. description of font in fonts/pacificlo_tiny -#: inkstitch-fonts-metadata.py:148 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:150 msgid "Pacificlo tiny is an altered version of Pacificlo, to allow a greater scaling down. Both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory." msgstr "Pacificlo tiny ist eine abgewandelte, kleinere Form von Pacificlo. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/perspective_tricolore_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:150 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:152 msgid "Perspective tricolore KOR is a shaded tricolor font with capital letters only, numbers and ponctuation." msgstr "Perspective tricolore KOR ist eine schattierte, dreifarbige Schrift. Sie enthält lediglich Großbuchstaben, Zahlen und Satzzeichen." #. description of font in fonts/pixel10 -#: inkstitch-fonts-metadata.py:152 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:154 msgid "Pixel 10 is a satin pixel font." msgstr "Pixel 10 ist eine Satin-Pixel-Schrift." #. description of font in fonts/roaring_twenties_KOR -#: inkstitch-fonts-metadata.py:154 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:156 msgid "Roaring Twenties KOR is a satin font." msgstr "Roaring Twenties KOR ist eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/roaring_twenties_KOR_small -#: inkstitch-fonts-metadata.py:156 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:158 msgid "Roaring Twenties KOR Small is an altered version of Roaring Twenties KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory." msgstr "Roaring Twenties KOR Small ist eine abgewandelte, kleinere Form von Roaring Twenties KOR. Diese Schrift erfordert die Verwendung eines dünnen Fadens (60) und einer dünnen Nadel (60)." #. description of font in fonts/roman_ags -#: inkstitch-fonts-metadata.py:158 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:160 msgid "Roman AGS is based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. Every satin has zigzag underlay." msgstr "Roman AGS basiert auf Latin Modern Roman 10 Bold Italic. Jeder Satin hat eine Zickzack-Unterlage." #. description of font in fonts/roman_ags_bicolor -#: inkstitch-fonts-metadata.py:160 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:162 msgid "Roman bicolor AGS is an altered version of Roman AGS. Capital letters are bicolor." msgstr "Roman bicolor AGS ist eine abgewandelte Version von Roman AGS. Die Großbuchstaben sind zweifarbig." #. description of font in fonts/sacramarif -#: inkstitch-fonts-metadata.py:162 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:164 msgid "Sacramarif is a very small running stitch font based on Sacramento." msgstr "Sacramarif ist eine sehr kleine Schrift aus Geradstichen. Sie basiert auf Sacramento." #. description of font in fonts/small_font -#: inkstitch-fonts-metadata.py:164 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:166 msgid "Ink/Stitch Small Font is suited for small characters." msgstr "Ink/Stitch Small eignet sich für kleine Schriftzeichen." #. description of font in fonts/sortefaxXL -#: inkstitch-fonts-metadata.py:166 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:168 +#, python-brace-format msgid " Sortefax XL Initials is a very large satin stitch Capital font. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; ) to obtain a framed Capital or Number. Warning: for a few large letters you will need to manually enlarge the frame." msgstr "Sortefax ist eine sehr große Satin-Schrift mit Großbuchstaben. Sie umfasst 37 Zeichen: &, A-Z und 0-9. Zusätzlich werden die Zeichen (){}[],;.: genutzt um Rahmen zu erstellen. Z.B. ergibt A( ein umrahmtes A. Warnung: für einige Buchstaben muss der Rahmen manuell vergrößert werden." #. description of font in fonts/sortefax_medium -#: inkstitch-fonts-metadata.py:168 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:170 +#, python-brace-format msgid "Sortefax Medium Initials is a satin stitch Capital font. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; or 7, ) to obtain a framed Capital or Number. Some manual arranging of the frame around the letter may be required." msgstr "Sortefax Medium Initials ist eine sehr große Satin-Schrift mit Großbuchstaben. Sie umfasst 37 Zeichen: &, A-Z und 0-9. Zusätzlich werden die Zeichen (){}[],;.: genutzt um Rahmen zu erstellen. Z.B. ergibt A) ein umrahmtes A. Für einige Zeichen muss der Rahmen manuell vergrößert werden." #. description of font in fonts/sunset -#: inkstitch-fonts-metadata.py:170 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:172 msgid "3 colors satin column font" msgstr "Eine dreifarbige Satin-Schrift." #. description of font in fonts/tt_directors -#: inkstitch-fonts-metadata.py:172 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:174 msgid "TT Directors is a satin font suited for directing." msgstr "TT Directors ist eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/tt_masters -#: inkstitch-fonts-metadata.py:174 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:176 msgid "TT Masters is a satin font suited for heavy typing :)" msgstr "TT Masters ist eine Satin-Schrift." #. description of font in fonts/violin_serif -#: inkstitch-fonts-metadata.py:176 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:178 msgid "Violin Serif is a condensed serif satin font." msgstr "Violin Serif ist eine Satinschriftart mit schmalen Serifen." #. description of font in fonts/western_light -#: inkstitch-fonts-metadata.py:178 +#: inkstitch-fonts-metadata.py:180 msgid "Western light is a light fill western style font." msgstr "Western Light ist eine Schriftart im Westernstil mit leichten Füllung." @@ -1010,7 +1017,7 @@ msgstr "Diese Einstellung wendet einen benutzerdefinierten Füllwinkel für den msgid "Flip angle" msgstr "Stichwinkel umkehren" -#: lib/elements/clone.py:64 +#: lib/elements/clone.py:65 msgid "Flip automatically calculated angle if it appears to be wrong." msgstr "In manchen Fällen, schlägt die automatische Winkelberechnung fehl. Der Fehler kann durch diese Option in der Regel behoben werden." @@ -1435,7 +1442,7 @@ msgstr "Nützlich bei der Verwendung von Glätten und Erweitern." msgid "Smoothness" msgstr "Glätten" -#: lib/elements/fill_stitch.py:249 +#: lib/elements/fill_stitch.py:250 msgid "Smooth the stitch path. Smoothness limits how far the smoothed stitch path is allowed to deviate from the original path. Try low numbers like 0.2. Hint: a lower running stitch tolerance may be needed too." msgstr "Glättet den Stichpfad. Diese Einstellung definiert, wie weit der geglättete Stichpfad vom ursprünglichen Pfad abweichen darf. Versuche niedrige Zahlen wie z.B. 0.2. Hinweis: Eventuell ist auch eine geringere Geradstich-Toleranz erforderlich." @@ -1468,7 +1475,7 @@ msgstr "Relativ zur Richtung der Tartan-Streifen." msgid "Maximum fill stitch length" msgstr "Maximale Füllstichlänge" -#: lib/elements/fill_stitch.py:322 +#: lib/elements/fill_stitch.py:323 msgid "The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row." msgstr "Die Stichlänge in einer Reihe. Ein kürzerer Stich kann am Anfang oder am Ende einer Reihe verwendet werden." @@ -2078,7 +2085,7 @@ msgstr "Stichlänge" msgid "Stitch tolerance" msgstr "Stichtoleranz" -#: lib/elements/satin_column.py:426 +#: lib/elements/satin_column.py:427 msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded. " msgstr "Alle Stiche müssen innerhalb dieser Toleranzgrenze zum Pfad liegen. Eine niedrigere Toleranz bedeutet, dass sich die Stichlänge mehr reduziert. Eine größere Toleranz kann zur Abrundung scharfer Ecken führen." @@ -2108,7 +2115,7 @@ msgstr "Mittellinien Unterlage" msgid "Center-Walk Underlay" msgstr "Mittellinien Unterlage" -#: lib/elements/satin_column.py:483 +#: lib/elements/satin_column.py:484 msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded. Defaults to stitch length." msgstr "Alle Stiche müssen innerhalb dieser Toleranzgrenze zum Pfad liegen. Eine niedrigere Toleranz bedeutet, dass sich die Stichlänge mehr reduziert. Eine größere Toleranz kann zur Abrundung scharfer Ecken führen. Der Standardwert ist die Stichlänge." @@ -2481,15 +2488,15 @@ msgid "Please select at least one satin column." msgstr "Bitte mindestens eine Satinsäule auswählen." #. This was previously: "No embroiderable paths selected." -#: lib/extensions/base.py:52 +#: lib/extensions/base.py:56 msgid "Ink/Stitch doesn't know how to work with any of the objects you've selected. Please check if selected elements are visible." msgstr "Ink/Stitch kann keines der gewählten Objekte verarbeiten. Bitte überprüfen, ob die gewählten Objekte sichtbar sind." -#: lib/extensions/base.py:55 +#: lib/extensions/base.py:59 msgid "There are no objects in the entire document that Ink/Stitch knows how to work with." msgstr "Es gibt im gesamten Dokument keine Objekte, mit denen Ink/Stitch arbeiten kann." -#: lib/extensions/base.py:57 +#: lib/extensions/base.py:61 msgid "Tip: Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot Objects" msgstr "Tipp: Öffne Erweiterungen > Ink/Stitch > Fehlerbehebung > Fehlerbehebung an Objekten" @@ -2508,10 +2515,12 @@ msgid "%s groups/layers to remove:" msgstr "%s Gruppen/Ebenen werden entfernt:" #: lib/extensions/cleanup.py:74 +#, python-brace-format msgid "{num_elements_removed} elements removed" msgstr "{num_elements_removed} Elemente entfernt" #: lib/extensions/cleanup.py:78 +#, python-brace-format msgid "{num_groups_removed} groups/layers removed" msgstr "{num_groups_removed} Gruppen/Ebenen entfernt" @@ -2802,7 +2811,8 @@ msgstr "Bitte Objekte auswählen, die mit Befehlen verknüpft werden sollen." msgid "Please choose one or more commands to attach." msgstr "Bitte einen oder mehrere Befehle auswählen." -#: lib/extensions/object_commands.py:36 +#: lib/extensions/object_commands.py:37 +#, python-brace-format msgid "Cannot attach commands to Clone element(s) {clones}. They must be unlinked to add commands.\n" "* Select the clone(s)\n" "* Run: Extensions > Ink/Stitch > Edit > Unlink Clone" @@ -2816,10 +2826,12 @@ msgid "Please select one or more shapes to convert to their outline." msgstr "Bitte mindestens ein Element auswählen, um eine Außenkontur zu erstellen." #: lib/extensions/outline.py:70 +#, python-brace-format msgid "{element_id} is not a path element. This extension is designed to generate an outline of an embroidery pattern." msgstr "{element_id} ist kein Pfad-Element. Diese Erweiterung ist dafür bestimmt die Außenkontur für einen Stickpfad (aus einer fertigen Stickdatei) zu generieren." #: lib/extensions/outline.py:76 +#, python-brace-format msgid "Could not generate path from element {element_id} with the given settings." msgstr "Mit den gegebenen Einstellungen ist es nicht möglich einen Pfad für {element_id} zu generieren." @@ -2839,7 +2851,7 @@ msgstr "Garnpalette" msgid "These settings will be applied to 1 object." msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet." -#: lib/extensions/params.py:285 +#: lib/extensions/params.py:286 #, python-format msgid "These settings will be applied to %d objects." msgstr "Diese Einstellungen werden auf %d Objekte angewendet." @@ -2885,7 +2897,7 @@ msgstr "Dieser Parameter wird gespeichert, wenn man auf \"Übernehmen und beende #: lib/extensions/params.py:529 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118 #: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:61 lib/gui/lettering/main_panel.py:58 -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:61 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:65 #: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54 #: lib/gui/simulator/simulator_preferences.py:53 #: lib/gui/tartan/main_panel.py:67 print/templates/custom-page.html:23 @@ -2904,7 +2916,7 @@ msgstr "Letzte Einstellungen verwenden" msgid "Apply and Quit" msgstr "Anwenden und schließen" -#: lib/extensions/params.py:837 lib/extensions/sew_stack_editor.py:550 +#: lib/extensions/params.py:837 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552 msgid "Embroidery Params" msgstr "Stickparameter" @@ -2916,7 +2928,7 @@ msgstr "Beenden ..." msgid "It is safe to close this window now." msgstr "Das Fenster kann jetzt geschlossen werden." -#: lib/extensions/print_pdf.py:273 +#: lib/extensions/print_pdf.py:274 msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n" "This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary." msgstr "Eine Druckvorschau wurde im Webbrowser geöffnet. Dieses Fenster dient zur Sicherstellung der Kommunikation zwischen Inkscape und dem Browser.\n\n" @@ -3063,24 +3075,24 @@ msgstr "Garnabfolge" msgid "Thread Used" msgstr "Verwendetes Garn" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:50 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:52 msgid "All selected shapes are valid! " msgstr "Alle ausgewählten Formen sind gültig! " -#: lib/extensions/troubleshoot.py:52 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:54 msgid "If you are still having trouble with a shape not being embroidered, check if it is in a layer with an ignore command." msgstr "Wenn eine Form noch immer nicht nicht gestickt wird, bitte überprüfen, ob sie sich in einer Ebene mit einem Ignorierbefehl befindet." -#: lib/extensions/troubleshoot.py:80 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:84 msgid "Invalid Pointer" msgstr "Fehlerzeiger" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:86 lib/gui/edit_json/settings_panel.py:92 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:95 lib/gui/edit_json/settings_panel.py:92 #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:21 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:112 lib/extensions/troubleshoot.py:158 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:127 lib/extensions/troubleshoot.py:176 #: inx/inkstitch_cleanup.inx:36 inx/inkstitch_element_info.inx:12 #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:155 #: inx/inkstitch_select_elements.inx:91 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:26 @@ -3088,39 +3100,43 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Troubleshoot" msgstr "Fehlerbehebung" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:121 lib/extensions/troubleshoot.py:165 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:136 lib/extensions/troubleshoot.py:183 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:127 lib/extensions/troubleshoot.py:169 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:142 lib/extensions/troubleshoot.py:187 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:133 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:148 msgid "Type Warnings" msgstr "Typ Warnungen" #: lib/extensions/troubleshoot.py:166 +msgid "Problem descriptions" +msgstr "" + +#: lib/extensions/troubleshoot.py:184 msgid "Problems that will prevent the shape from being embroidered." msgstr "Probleme, die verhindern, dass die Form gestickt wird." -#: lib/extensions/troubleshoot.py:170 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:188 msgid "These are problems that won't prevent the shape from being embroidered. You should consider to fix the warning, but if you don't, Ink/Stitch will do its best to process the object." msgstr "Dies sind Probleme, die nicht verhindern, dass die Form gestickt wird. Es empfiehlt sich, die Warnung zu beheben. Wenn dies nicht geschieht, wird Ink/Stitch sein Bestes tun, um das Objekt trotzdem zu verarbeiten." -#: lib/extensions/troubleshoot.py:175 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:193 msgid "Object Type Warnings" msgstr "Objekttypwarnungen" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:176 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:194 msgid "These objects may not work properly with Ink/Stitch. Follow the instructions to correct unwanted behaviour." msgstr "Diese Objekte funktionieren möglicherweise nicht gut mit Ink/Stitch. Folge den Anweisungen um unerwünschtes Verhalten zu vermeiden." -#: lib/extensions/troubleshoot.py:189 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:207 msgid "Possible solutions" msgstr "Mögliche Lösungen" -#: lib/extensions/troubleshoot.py:194 +#: lib/extensions/troubleshoot.py:212 msgid "It is possible, that one object contains more than one error, yet there will be only one pointer per object. Run this function again, when further errors occur. Remove pointers by deleting the layer named \"Troubleshoot\" through the objects panel (Object -> Objects...)." msgstr "Es ist möglich, dass ein Objekt mehr als einen Fehler enthält. Trotzdem wird in einigen Fällen nur ein Fehler pro Objekt angezeigt. Tauchen noch weitere Fehlermeldungen auf, führe diese Funktion einfach erneut aus. Entferne diese Hinweise durch das Löschen der Ebene \"Fehlerbehebung\" im Dialogfenster Objekte (Objekt > Objekte...)." @@ -3142,7 +3158,7 @@ msgstr "Garnliste" #: lib/gui/abort_message.py:38 lib/gui/apply_palette.py:64 #: lib/gui/edit_json/help_panel.py:27 lib/gui/element_info.py:56 -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:89 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:93 #: lib/gui/satin_multicolor/help_panel.py:27 lib/gui/tartan/help_panel.py:27 msgid "More information on our website:" msgstr "Mehr Informationen auf unserer Webseite:" @@ -3176,7 +3192,7 @@ msgid "Select color palette" msgstr "Farbpalette auswählen" #: lib/gui/apply_palette.py:44 lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:63 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:67 #: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:56 #: lib/gui/simulator/simulator_preferences.py:55 #: lib/gui/tartan/main_panel.py:69 lib/gui/test_swatches.py:117 @@ -3185,7 +3201,7 @@ msgstr "Anwenden" #: lib/gui/apply_palette.py:49 lib/gui/edit_json/main_panel.py:67 #: lib/gui/element_info.py:41 lib/gui/lettering/main_panel.py:48 -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:74 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:78 #: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:51 lib/gui/tartan/main_panel.py:64 #: lib/gui/test_swatches.py:83 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:89 #: inx/inkstitch_auto_run.inx:25 inx/inkstitch_auto_satin.inx:16 @@ -3233,7 +3249,7 @@ msgstr "Funktion zum Überprüfen oder Aktualisieren der Schriftartinformationsd msgid "https://inkstitch.org/docs/font-tools/#edit-json" msgstr "https://inkstitch.org/docs/font-tools/#json-bearbeiten" -#: lib/gui/edit_json/main_panel.py:341 +#: lib/gui/edit_json/main_panel.py:355 msgid "Could not read json file." msgstr "JSON-Datei konnte nicht gelesen werden." @@ -3269,18 +3285,6 @@ msgstr "Kerning-Paare" msgid "Default Variant" msgstr "Standardvariante" -#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:100 -msgid "→" -msgstr "" - -#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:100 -msgid "←" -msgstr "" - -#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:100 -msgid "↓" -msgstr "" - #: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:103 #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:28 msgid "Text direction" @@ -3398,14 +3402,11 @@ msgstr "https://inkstitch.org/de/fonts/font-library/" msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font." msgstr "Diese Schriftart hat keine verfügbare Schriftvariante. Bitte aktualisieren oder entfernen." -#. The user has chosen to scale the text by some percentage -#. (50%, 200%, etc). If you need to use the percentage symbol, -#. make sure to double it (%%). #: lib/gui/lettering/main_panel.py:299 -msgid "Text scale" -msgstr "Text-Skalierung" +msgid "scale" +msgstr "" -#: lib/gui/lettering/main_panel.py:312 +#: lib/gui/lettering/main_panel.py:308 #, python-format msgid "Error: Text cannot be applied to the document.\n" "%s" @@ -3529,53 +3530,53 @@ msgstr "Wenn aktiviert, werden visuelle Befehle (Symbole) eingefügt. Wenn deakt msgid "Scale" msgstr "Maßstab" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:18 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:20 #: inx/inkstitch_lettering_font_sample.inx:3 msgid "Font Sampling" msgstr "Zeichentabelle" -#: lib/gui/edit_json/main_panel.py:66 lib/gui/lettering_font_sample.py:31 +#: lib/gui/edit_json/main_panel.py:66 lib/gui/lettering_font_sample.py:35 #: lib/gui/simulator/view_panel.py:122 print/templates/ui.html:5 #: print/templates/ui.html:15 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:69 #: inx/inkstitch_png_realistic.inx:14 inx/inkstitch_png_simple.inx:14 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:42 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:46 msgid "Stitch direction" msgstr "Stickrichtung" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:44 lib/gui/tartan/customize_panel.py:46 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:48 lib/gui/tartan/customize_panel.py:46 msgid "Scale (%)" msgstr "Maßstab (%)" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:46 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:50 msgid "Max. line width" msgstr "Maximale Zeilenlänge" #: lib/gui/lettering/option_panel.py:93 lib/gui/lettering/option_panel.py:95 -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:48 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:52 msgid "Color sort" msgstr "Farbsortierung" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:81 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:85 msgid " This extension helps font creators to generate an output of every glyph from a selected font." msgstr "Diese Erweiterung hilft Schriftart-Entwicklern eine Zeichentabelle für die ausgewählte Schriftart zu erstellen." -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:95 lib/gui/lettering_font_sample.py:96 +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:99 lib/gui/lettering_font_sample.py:100 msgid "https://inkstitch.org/docs/font-tools/#font-sampling" msgstr "https://inkstitch.org/docs/font-tools/#zeichentabelle" -#: lib/gui/lettering_font_sample.py:165 -#, python-format +#: lib/gui/lettering_font_sample.py:167 +#, python-brace-format msgid "The glyphlist for this font seems to be outdated.\n\n" -"Please update the glyph list for %s:\n" -"open Extensions > Ink/Stitch > Font Management > Edit JSON select this font and apply. No other changes necessary." -msgstr "Die Zeichentabelle für diese Schriftart scheint veraltet zu sein.\n\n" -"Bitte aktualisiere die Zeichentabele für %s:\n" -"Öffne Erweiterungen > Ink/Stitch > Schriftartenverwaltung > JSON bearbeiten, wähle diese Schriftart aus und klicke auf Anwenden. Es sind keine weiteren Änderungen erforderlich." +"Please update the glyph list for {font_name}:\n" +"* Open Extensions > Ink/Stitch > Font Management > Edit JSON\n" +"* Select this font and apply." +msgstr "" #: lib/gui/lettering_font_sample.py:222 +#, python-brace-format msgid "Found duplicated glyphs in font file: {duplicated_glyphs}" msgstr "Doppelte Schriftzeichen in Schriftdatei gefunden: {duplicated_glyphs}" @@ -3743,6 +3744,7 @@ msgid "Overflow excluded" msgstr "Überfluss nicht eingerechnet" #: lib/gui/satin_multicolor/colorize_panel.py:227 +#, python-brace-format msgid "Total width: {width}%" msgstr "Gesamtbreite: {width}%" @@ -3854,6 +3856,7 @@ msgid "COLOR CHANGE" msgstr "FARBWECHSEL" #: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:287 +#, python-brace-format msgid "Dimensions: {:.2f} x {:.2f}" msgstr "Maße: {:.2f} x {:.2f}" @@ -4209,32 +4212,32 @@ msgstr "Tartan" msgid "Tiny" msgstr "Kleine Schriftgrößen" -#: lib/lettering/font.py:96 +#: lib/lettering/font.py:97 msgid "JSON file missing. Expected a JSON file at the following location:" msgstr "Die JSON-Datei fehlt. JSON-Datei unter folgendem Pfad erwartet:" -#: lib/lettering/font.py:98 +#: lib/lettering/font.py:99 msgid "Generate the JSON file through:\n" "Extensions > Ink/Stitch > Font Management > Generate JSON..." msgstr "Die JSON-Datei kann über folgende Ink/Stitch Funktion erstellt werden:\n" "Erweiterungen > Ink/Stitch > Schriftverwaltung > JSON erstellen..." -#: lib/lettering/font.py:103 +#: lib/lettering/font.py:104 msgid "Corrupt JSON file" msgstr "Die JSON-Datei ist beschädigt" -#: lib/lettering/font.py:105 +#: lib/lettering/font.py:106 msgid "Regenerate the JSON file through:\n" "Extensions > Ink/Stitch > Font Management > Generate JSON..." msgstr "Die JSON-Datei kann über folgende Ink/Stitch Funktion neu erstellt werden:\n" "Erweiterungen > Ink/Stitch > Schriftverwaltung > JSON erstellen..." -#: lib/lettering/font.py:186 +#: lib/lettering/font.py:187 #, python-format msgid "The font '%s' has no variants." msgstr "Die Schrift '%s' hat keine Varianten." -#: lib/lettering/font.py:561 +#: lib/lettering/font.py:599 msgid "Color Group" msgstr "Farbgruppe" @@ -4250,6 +4253,7 @@ msgid "Couldn't save embrodiery file." msgstr "Stickdatei konnte nicht gespeichert werden." #: lib/output.py:120 +#, python-brace-format msgid "There are {num_color_changes} color changes in your design. This is way too many." msgstr "Es gibt {num_color_changes} Farbwechsel in diesem Design. Das ist zu viel." @@ -6449,6 +6453,7 @@ msgstr "Definiere ein Verzeichnis mit benutzerdefinierten Schriftarten für das #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:12 #: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:33 #: inx/inkstitch_lettering_set_color_sort_index.inx:30 +#: inx/inkstitch_lettering_svg_font_to_layers.inx:14 #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:80 msgid "Font Management" msgstr "Schriftverwaltung" @@ -6655,6 +6660,18 @@ msgstr "https://inkstitch.org/de/docs/font-tools/#farbsortierindex-festlegen" msgid "Sets a color sort index on selected elements to define the stacking order for multicolor fonts" msgstr "Setzt einen Farbsortierindex auf ausgewählte Elemente, um die Reihenfolge für mehrfarbige Schriftarten festzulegen" +#: inx/inkstitch_lettering_svg_font_to_layers.inx:3 +msgid "Convert SVG Font to Glyph Layers" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_svg_font_to_layers.inx:6 +msgid "Stop after" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_svg_font_to_layers.inx:11 +msgid "Converts a svg font to glyph layers" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:3 msgid "Letters to font" msgstr "Buchstaben zu Schrift" |
