summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_es_ES.po')
-rw-r--r--translations/messages_es_ES.po257
1 files changed, 177 insertions, 80 deletions
diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po
index 229ec47a..e155c72a 100644
--- a/translations/messages_es_ES.po
+++ b/translations/messages_es_ES.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-19 01:06\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-22 01:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-22 01:10\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-22 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
msgid "point"
msgstr ""
-#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:99
+#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:100
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -2546,35 +2546,31 @@ msgstr ""
msgid "Please choose one or more commands to add."
msgstr "Elija uno o más comandos para agregar."
-#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:528
-msgid "Ink/Stitch Lettering"
-msgstr "Letras de Ink/Stitch"
-
-#: lib/extensions/lettering.py:50
+#: lib/extensions/lettering.py:51
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
-#: lib/extensions/lettering.py:59
+#: lib/extensions/lettering.py:60
msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes."
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:61
+#: lib/extensions/lettering.py:62
msgid "Glyphs"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:63
+#: lib/extensions/lettering.py:64
msgid "Filter fonts by available glyphs."
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:70
+#: lib/extensions/lettering.py:71
msgid "Filter fonts by category."
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:79
+#: lib/extensions/lettering.py:80
msgid "Font Filter"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:82 lib/gui/test_swatches.py:33
+#: lib/extensions/lettering.py:83 lib/gui/test_swatches.py:33
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7 inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:15
#: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:15
#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:13
@@ -2583,85 +2579,89 @@ msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: lib/extensions/lettering.py:87
+#: lib/extensions/lettering.py:88
msgid "Stitch lines of text back and forth"
msgstr "Unir líneas de texto de un lado a otro"
-#: lib/extensions/lettering.py:90
+#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "Never"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:90
+#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each line"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:90
+#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each word"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:90
+#: lib/extensions/lettering.py:91
msgid "after each letter"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:91
+#: lib/extensions/lettering.py:92
msgid "Add trim command"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:94
+#: lib/extensions/lettering.py:95
msgid "Use command symbols"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:96
+#: lib/extensions/lettering.py:97
msgid "Uses command symbols if enabled. When disabled inserts trim commands as params."
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:104 lib/extensions/params.py:499
+#: lib/extensions/lettering.py:105 lib/extensions/params.py:497
#: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27
#: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102
#: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: lib/extensions/lettering.py:108 lib/extensions/params.py:507
+#: lib/extensions/lettering.py:109 lib/extensions/params.py:505
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Aplicar y Salir"
-#: lib/extensions/lettering.py:287
+#: lib/extensions/lettering.py:288
msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font."
msgstr "Esta fuente no tiene ninguna variante de fuente disponible. Actualice o elimine la fuente."
#. The user has chosen to scale the text by some percentage
#. (50%, 200%, etc). If you need to use the percentage symbol,
#. make sure to double it (%%).
-#: lib/extensions/lettering.py:348
+#: lib/extensions/lettering.py:349
#, python-format
msgid "Text scale %s%%"
msgstr "Escalar Texto %s%%"
-#: lib/extensions/lettering.py:359
+#: lib/extensions/lettering.py:360
#, python-format
msgid "Error: Text cannot be applied to the document.\n"
"%s"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:440 lib/extensions/zip.py:136
+#: lib/extensions/lettering.py:447 lib/extensions/zip.py:136
#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:82
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: lib/extensions/lettering.py:454
+#: lib/extensions/lettering.py:461
msgid "Add trims"
msgstr ""
-#: lib/extensions/lettering.py:460 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
+#: lib/extensions/lettering.py:467 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: lib/extensions/lettering.py:517
+#: lib/extensions/lettering.py:524
msgid "Please select only one block of text."
msgstr "Por favor seleccione sólo un bloque de texto."
+#: lib/extensions/lettering.py:535 lib/extensions/lettering.py:545
+msgid "Ink/Stitch Lettering"
+msgstr "Letras de Ink/Stitch"
+
#: lib/extensions/lettering_along_path.py:39
msgid "The text doesn't contain any glyphs."
msgstr ""
@@ -2710,61 +2710,61 @@ msgstr ""
msgid "Cannot read palette: invalid GIMP palette header"
msgstr "No se puede leer la paleta: la cabecera de la paleta de GIMP no es válida"
-#: lib/extensions/params.py:273
+#: lib/extensions/params.py:275
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Esta configuración se aplicará a 1 objeto."
-#: lib/extensions/params.py:275
+#: lib/extensions/params.py:277
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Esta configuración se aplicará a %d objetos."
-#: lib/extensions/params.py:280
+#: lib/extensions/params.py:282
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Algunas configuraciones tenían valores diferentes en los objetos. Seleccione un valor del menú desplegable o ingrese uno nuevo."
-#: lib/extensions/params.py:285
+#: lib/extensions/params.py:287
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "La desactivación de esta pestaña desactivará las siguientes %d pestañas."
-#: lib/extensions/params.py:289
+#: lib/extensions/params.py:291
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "La desactivación de esta pestaña desactivará la siguiente pestaña."
-#: lib/extensions/params.py:293
+#: lib/extensions/params.py:295
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Habilitar esta pestaña deshabilitará %s y viceversa."
-#: lib/extensions/params.py:351
+#: lib/extensions/params.py:353
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Objetos de Inkscape"
-#: lib/extensions/params.py:410
+#: lib/extensions/params.py:412
msgid "No options available"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:430
+#: lib/extensions/params.py:432
msgid "Re-roll"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:458
+#: lib/extensions/params.py:460
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Haga clic para forzar que se guarde este parámetro cuando haga clic en \"Aplicar y salir\""
-#: lib/extensions/params.py:468
+#: lib/extensions/params.py:470
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Este parámetro se guardará cuando haga clic en \"Aplicar y salir\""
-#: lib/extensions/params.py:480
-msgid "Embroidery Params"
-msgstr "Parámetros de Bordado"
-
-#: lib/extensions/params.py:504
+#: lib/extensions/params.py:502
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Usar los últimos ajustes"
+#: lib/extensions/params.py:786
+msgid "Embroidery Params"
+msgstr "Parámetros de Bordado"
+
#: lib/extensions/reorder.py:20
msgid "Please select at least two elements to reorder."
msgstr ""
@@ -3022,116 +3022,116 @@ msgstr "El preajuste %s ya existe. Utilice otro nombre o presione \"Sobrescribir
#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command label at bottom of simulator window
-#: lib/gui/simulator.py:21 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:147
+#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:147
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:29
msgid "STITCH"
msgstr "PUNTADA"
-#: lib/gui/simulator.py:21 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:150
+#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:150
msgid "JUMP"
msgstr "SALTAR"
-#: lib/gui/simulator.py:21 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:153
+#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:153
msgid "TRIM"
msgstr "CORTE"
-#: lib/gui/simulator.py:21 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:156
+#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:156
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33
msgid "STOP"
msgstr "PARAR"
-#: lib/gui/simulator.py:21 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:159
+#: lib/gui/simulator.py:22 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:159
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:31
msgid "COLOR CHANGE"
msgstr "Cambio de Color"
-#: lib/gui/simulator.py:58 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:543
+#: lib/gui/simulator.py:60 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:543
msgid "Slow down (arrow down)"
msgstr "Reducir la velocidad (flecha hacia abajo)"
-#: lib/gui/simulator.py:62 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:553
+#: lib/gui/simulator.py:64 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:553
msgid "Speed up (arrow up)"
msgstr "Aumentar la velocidad (Flecha hacia arriba)"
-#: lib/gui/simulator.py:66
+#: lib/gui/simulator.py:68
msgid "Go backward one stitch (-)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:70
+#: lib/gui/simulator.py:72
msgid "Go forward one stitch (+)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:74
+#: lib/gui/simulator.py:76
msgid "Go backward one command (page-down)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:78
+#: lib/gui/simulator.py:80
msgid "Go forward one command (page-up)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:83
+#: lib/gui/simulator.py:85
msgid "Animate forward (arrow right)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:87
+#: lib/gui/simulator.py:89
msgid "Animate in reverse (arrow left)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:91
+#: lib/gui/simulator.py:93
msgid "Play (P)"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:95
+#: lib/gui/simulator.py:97
msgid "Restart (R)"
msgstr "Reiniciar (R)"
-#: lib/gui/simulator.py:99
+#: lib/gui/simulator.py:101
msgid "Display needle penetration point (O)"
msgstr "Muestra el punto de penetración de la aguja (O)"
-#: lib/gui/simulator.py:111
+#: lib/gui/simulator.py:113
msgid "Show jump stitches"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:115
+#: lib/gui/simulator.py:117
msgid "Show trims"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:119
+#: lib/gui/simulator.py:121
msgid "Show stops"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:123
+#: lib/gui/simulator.py:125
msgid "Show color changes"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:133 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:167
+#: lib/gui/simulator.py:130
+msgid "Detach/attach simulator window"
+msgstr ""
+
+#: lib/gui/simulator.py:140 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:167
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
-#: lib/gui/simulator.py:147 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:225
+#: lib/gui/simulator.py:154 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:225
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: lib/gui/simulator.py:158
+#: lib/gui/simulator.py:167
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:314
+#: lib/gui/simulator.py:324
#, python-format
msgid "%d stitches/sec"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:725
+#: lib/gui/simulator.py:737
#, python-format
msgid "Command: %s"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator.py:1215 lib/gui/simulator.py:1227
-msgid "Preview"
-msgstr "Prevista"
-
-#: lib/gui/simulator.py:1258
+#: lib/gui/simulator.py:1060
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulación de bordado"
@@ -4304,6 +4304,10 @@ msgstr "Separar objetos de relleno"
msgid "Tools: Fill"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:14
+msgid "This extension will try to repair fill shapes and break them apart if necessary. Holes will be retained. Use on simple or overlapping shapes."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_break_apart.inx:19
msgid "Complex"
msgstr "Complejo"
@@ -4312,13 +4316,17 @@ msgstr "Complejo"
msgid "Cleanup Document"
msgstr "Limpiar documento"
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:5
+msgid "Use this extension to remove small objects from the document."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
msgid "Remove Small Fill Areas"
msgstr "Eliminar áreas de relleno pequeñas"
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
-msgid "Removes areas smaller than dedined by threshold."
-msgstr "Elimina áreas más pequeñas que sobresalen del borde."
+msgid "Removes areas smaller than defined by threshold."
+msgstr ""
#: inx/inkstitch_cleanup.inx:8
msgid "Fill area threshold (px²)"
@@ -4367,6 +4375,10 @@ msgstr "Convertir linea a Raso"
msgid "Convert Satin to Stroke"
msgstr "Convertir Raso en trazo"
+#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:6
+msgid "Converts a satin column into a running stitch."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:8
msgid "Keep satin column"
msgstr "Mantener la columna de raso"
@@ -4523,6 +4535,22 @@ msgstr "Editar"
msgid "Embroider"
msgstr "Bordar"
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:5
+msgid "Create a stitch file"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:6
+msgid "Save your embroidery file through | File > Save a Copy ... |"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:7
+msgid "Choose from listed embroidery file formats and save."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:9
+msgid "Multiple file formats can be saved by choosing the zip file format."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:3 inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:24
msgid "Fill to Stroke"
msgstr ""
@@ -4608,6 +4636,10 @@ msgstr ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Añadir Comandos"
+#: inx/inkstitch_global_commands.inx:5
+msgid "These commands affect the entire embroidery design."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:3
msgid "Convert to gradient blocks"
msgstr ""
@@ -5228,6 +5260,10 @@ msgstr ""
msgid "Add Layer Commands"
msgstr "Añadir capa de comandos"
+#: inx/inkstitch_layer_commands.inx:5
+msgid "Commands will be added to the currently-selected layer."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering.inx:3
msgid "Lettering"
msgstr "Letras"
@@ -5286,6 +5322,22 @@ msgstr "Directorio de fuentes personalizadas"
msgid "Font Management"
msgstr "Gestión de fuentes"
+#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:14
+msgid "Set a custom directory for additional fonts to be used with the lettering tool."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:20
+msgid "Usage: The custom font directory must contain a subdirectory for each font."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:14
+msgid "Small fonts will sometimes unravel if threads are cut after the embroidery machine has finished the work. Therefore it is important that also diacritics with a smaller distance to the font body than defined by the collapse length value (default: 3mm) have lock stitches. This can be achieved by adding a forced lock stitch attribute to them."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:20
+msgid "This extension has been build to help font authors to define \"force lock stitches\"-attributes automatically if they are placed in a predefined distance to the next object."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:23
msgid "Minimum distance (mm)"
msgstr "Distancia mínima (mm)"
@@ -5306,11 +5358,23 @@ msgstr "Generar JSON"
msgid "Font info"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:18
+msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:21
+msgid "The generated file can be viewed and updated with a standard text editor tool."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:34
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:17
msgid "SVG Font File"
msgstr "Archivo Fuente SVG"
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:40
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:66
msgid "Default Glyph"
msgstr "Glifo predeterminado"
@@ -5352,9 +5416,14 @@ msgid "Max Scale"
msgstr "Escala Máxima"
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:89
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:90
msgid "Kerning"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:91
+msgid "If your font file contains kerning information, you can completely ignore the following settings (unless you want to overwrite them). If the kerning information cannot be found, these values will apply automatically."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:99
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:107
msgid "Force"
@@ -5388,6 +5457,14 @@ msgstr "Ancho del espacio (predeterminado: 20)"
msgid "Remove Kerning"
msgstr "Quitar interletraje"
+#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:14
+msgid "Removes Kerning information from given SVG files"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:18
+msgid "⚠ Make sure you keep a copy of the original file. After running this extension kerning information will be lost unrevertably from these files."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:23
msgid "Select Font Files"
msgstr "Seleccionar archivos de fuentes"
@@ -5396,6 +5473,10 @@ msgstr "Seleccionar archivos de fuentes"
msgid "Update Glyphlist"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:14
+msgid "Updates the glyphlist in the json file."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:18
msgid "JSON File"
msgstr ""
@@ -5404,6 +5485,14 @@ msgstr ""
msgid "Letters to font"
msgstr "Letras fuente"
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:14
+msgid "Includes all letters of a predigitized embroidery font (one file for each letter) into the document in order to make it available for the Ink/Stitch lettering system."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:17
+msgid "Embroidery files need to have the name of the letter right before the file extension. E.g. A.dst or Example_Font_A.dst will be recognized as the letter A."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:22
msgid "File format"
msgstr "Formato de Archivo"
@@ -5424,6 +5513,10 @@ msgstr ""
msgid "As symbol"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:70
+msgid "⚠ After running this function, drag the baseline into the desired position and place the letters accordingly. Save your font in a separate folder. Then generate the json file (with \"Autoroute Satin\" unchecked)."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_object_commands.inx:3
msgid "Attach Commands to Selected Objects"
msgstr "Adjuntar comandos a los objetos seleccionados"
@@ -5776,6 +5869,10 @@ msgstr "Exportar PDF"
msgid "Remove embroidery settings"
msgstr "Eliminar todos los ajustes del bordado"
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:5
+msgid "Use this extension to remove the information Ink/Stitch has stored in your document. This can be especially useful if you copy and paste objects from an embroidery design into another document."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Remove Params"
msgstr "Eliminar parámetros"