summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_es_ES.po')
-rw-r--r--translations/messages_es_ES.po117
1 files changed, 102 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po
index f2137475..6a1f75e4 100644
--- a/translations/messages_es_ES.po
+++ b/translations/messages_es_ES.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-28 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 01:46\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-28 01:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Error: hay más de un comando de %(command)s en el documento, pero sólo
msgid "%(command)s: %(description)s"
msgstr "%(command)s: %(description)s"
-#: lib/commands.py:295 lib/commands.py:416
+#: lib/commands.py:295 lib/commands.py:427
msgid "Ink/Stitch Command"
msgstr "Ink/Stich Instrucción"
@@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "conector"
msgid "command marker"
msgstr "marcador de instrucción"
+#: lib/commands.py:417
+msgid "Please select a layer to include layer commands."
+msgstr ""
+
#: lib/elements/clone.py:21
msgid "Clone Object"
msgstr "Objeto Duplicado"
@@ -735,12 +739,32 @@ msgstr "Cosa puntadas de bloqueo después de coser este elemento, incluso si la
msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document."
msgstr "El objeto %(id)s tiene un atributo 'd' vacío. Elimine este objeto de su documento."
+#: lib/elements/element.py:346
+msgid "Trim After"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/element.py:347
+msgid "Add a TRIM command after stitching this object."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/element.py:356
+msgid "Stop After"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/element.py:357
+msgid "Add a STOP command after stitching this object."
+msgstr ""
+
#. used when showing an error message to the user such as
-#. "Some Path (path1234): error: satin column: One or more of the rungs doesn't
-#. intersect both rails."
-#: lib/elements/element.py:381
-msgid "error:"
-msgstr "error:"
+#. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs
+#. doesn't intersect both rails."
+#: lib/elements/element.py:393
+msgid "Failed on "
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/element.py:395
+msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position."
+msgstr ""
#: lib/elements/empty_d_object.py:13
msgid "Empty Path"
@@ -1671,11 +1695,15 @@ msgstr "Seleccione una o más columnas satinadas para cortar."
msgid "this satin column does not have a \"satin column cut point\" command attached to it. Please use the \"Attach commands\" extension and attach the \"Satin Column cut point\" command first."
msgstr "esta columna satinada no tiene un comando de \"punto de corte de columna satinada\" adjunto. Utilice la extensión \"Adjuntar comandos\" y adjunte primero el comando \"Punto de corte de columna satinada\"."
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:158
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:77
+msgid "Please select at least one element with a stroke color."
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161
msgid "Cutwork Group"
msgstr "Grupo Cutwork"
-#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:166
+#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:169
#, python-format
msgid "Needle #%s"
msgstr "Aguja #%s"
@@ -1751,6 +1779,10 @@ msgstr "Tipo de archivo incorrecto. Ink/Stitch sólo acepta paletas de colores g
msgid "Ink/Stitch cannot find your palette folder automatically. Please install your palette manually."
msgstr "Ink/Stitch no puede encontrar su carpeta de paleta automáticamente. Instale su paleta manualmente."
+#: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19
+msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch."
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/layer_commands.py:20
msgid "Please choose one or more commands to add."
msgstr "Elija uno o más comandos para agregar."
@@ -1768,6 +1800,7 @@ msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes."
msgstr ""
#: lib/extensions/lettering.py:66 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:13
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:15
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -1835,6 +1868,14 @@ msgstr "Por favor seleccione sólo un bloque de texto."
msgid "You've selected objects that were not created by the Lettering extension. Please clear your selection or select different objects before running Lettering again."
msgstr "Ha seleccionado objetos que no fueron creados por la extensión Lettering. Borre su selección o seleccione diferentes objetos antes de ejecutar Lettering nuevamente."
+#: lib/extensions/lettering_along_path.py:39
+msgid "The text doesn't contain any glyphs."
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/lettering_along_path.py:141
+msgid "Please select one path and one Ink/Stitch lettering group."
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27
msgid "Please specify the directory of your custom fonts."
msgstr "Especifique el directorio de sus fuentes personalizadas."
@@ -3067,7 +3108,9 @@ msgstr "*Elegir paleta de color"
#: inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_auto_run.inx:23
#: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:42
-#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24 inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19
+#: inx/inkstitch_generate_palette.inx:24
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:17
+#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:19
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -3113,7 +3156,8 @@ msgstr "Gestión del color del hilo"
msgid "Auto-Route Running Stitch"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_auto_run.inx:10
+#: inx/inkstitch_auto_run.inx:10 inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:13
+#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:10
msgid "Tools: Stroke"
msgstr ""
@@ -3166,8 +3210,7 @@ msgid "Preserve order of satin columns"
msgstr "Conservar el orden de las columnas de raso"
#: inx/inkstitch_auto_satin.inx:12 inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:10
-#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:13 inx/inkstitch_cut_satin.inx:10
-#: inx/inkstitch_flip.inx:10
+#: inx/inkstitch_cut_satin.inx:10 inx/inkstitch_flip.inx:10
msgid "Tools: Satin"
msgstr ""
@@ -4046,6 +4089,10 @@ msgstr "Elija un archivo de paleta de colores .gpl para instalar en Inkscape."
msgid "Restart Inkscape to use."
msgstr "Reiniciar Inkscape para usarlo."
+#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3
+msgid "Jump Stitch to Stroke"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3
msgid "Add Layer Commands"
msgstr "Añadir capa de comandos"
@@ -4054,6 +4101,46 @@ msgstr "Añadir capa de comandos"
msgid "Lettering"
msgstr "Letras"
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3
+msgid "Lettering along path"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15
+msgid "Stretch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15
+msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18
+msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19
+msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21
+msgid "The text needs to meet these conditions:"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22
+msgid "* The text consists of only one line of text"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23
+msgid "* The text should not be too large for the given path"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24
+msgid "* Text text should not contain trim symbols"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26
+msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path."
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3
#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18
msgid "Custom font directory"