diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_es_ES.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_es_ES.po | 163 |
1 files changed, 84 insertions, 79 deletions
diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po index 9beaab68..6b10910f 100644 --- a/translations/messages_es_ES.po +++ b/translations/messages_es_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-08 01:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-08 01:31\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-10 01:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-10 01:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-08 01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-10 01:28+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1076,117 +1076,117 @@ msgstr "" msgid "Flip automatically calucalted angle if it appears to be wrong." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:251 +#: lib/elements/element.py:253 msgid "Allow lock stitches" msgstr "Permitir puntadas de remate" -#: lib/elements/element.py:252 +#: lib/elements/element.py:254 msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will only add lock stitches if force lock stitched is checked." msgstr "" #. options to allow lock stitch before and after objects -#: lib/elements/element.py:257 +#: lib/elements/element.py:259 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: lib/elements/element.py:257 +#: lib/elements/element.py:259 msgid "Before" msgstr "Antes" -#: lib/elements/element.py:257 +#: lib/elements/element.py:259 msgid "After" msgstr "Después" -#: lib/elements/element.py:257 +#: lib/elements/element.py:259 msgid "Neither" msgstr "Ninguno" -#: lib/elements/element.py:266 +#: lib/elements/element.py:268 #: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:3 msgid "Force lock stitches" msgstr "Forzar las puntadas de refuerzo" -#: lib/elements/element.py:267 +#: lib/elements/element.py:269 msgid "Sew lock stitches after sewing this element, even if the distance to the next object is shorter than defined by the collapse length value in the Ink/Stitch preferences." msgstr "Cosa puntadas de bloqueo después de coser este elemento, incluso si la distancia al siguiente objeto es más corta que la definida por el valor de longitud de contracción en las preferencias de Ink/Stitch." -#: lib/elements/element.py:278 +#: lib/elements/element.py:280 msgid "Tack stitch" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:279 +#: lib/elements/element.py:281 msgid "Tack down stitch type" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:289 lib/elements/element.py:335 +#: lib/elements/element.py:291 lib/elements/element.py:337 msgid "Custom path" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:290 +#: lib/elements/element.py:292 msgid "Enter a custom path. For svg paths The last node will not be embroidered, but represents the first stitch of the element." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:300 lib/elements/element.py:312 +#: lib/elements/element.py:302 lib/elements/element.py:314 msgid "Scale tack stitch" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:301 +#: lib/elements/element.py:303 msgid "Set stitch length. A 1 in a custom path equals this values." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:313 +#: lib/elements/element.py:315 msgid "Scale tack stitch by this percentage." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:324 +#: lib/elements/element.py:326 msgid "Lock stitch" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:325 +#: lib/elements/element.py:327 msgid "Lock stitch type" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:336 +#: lib/elements/element.py:338 msgid "Enter a custom path. For svg paths the first node will not be embroidered, but represents the last stitch of the element." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:346 lib/elements/element.py:358 +#: lib/elements/element.py:348 lib/elements/element.py:360 msgid "Scale lock stitch" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:347 +#: lib/elements/element.py:349 msgid "Set length of lock stitches (mm)." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:359 +#: lib/elements/element.py:361 msgid "Scale lock stitch by this percentage." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:371 +#: lib/elements/element.py:373 msgid "Trim After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:372 +#: lib/elements/element.py:374 msgid "Add a TRIM command after stitching this object." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:381 +#: lib/elements/element.py:383 msgid "Stop After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:382 +#: lib/elements/element.py:384 msgid "Add a STOP command after stitching this object." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:391 +#: lib/elements/element.py:393 msgid "Random seed" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:392 +#: lib/elements/element.py:394 msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:440 +#: lib/elements/element.py:442 #, python-format msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document." msgstr "El objeto %(id)s tiene un atributo 'd' vacío. Elimine este objeto de su documento." @@ -1194,11 +1194,11 @@ msgstr "El objeto %(id)s tiene un atributo 'd' vacío. Elimine este objeto de su #. used when showing an error message to the user such as #. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs #. doesn't intersect both rails." -#: lib/elements/element.py:626 +#: lib/elements/element.py:628 msgid "Failed on " msgstr "" -#: lib/elements/element.py:628 +#: lib/elements/element.py:630 msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." msgstr "" @@ -1625,64 +1625,64 @@ msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)" msgstr "* Convertir a puntada corriente o a raso simple (Parámetros de extensión)" #: lib/elements/satin_column.py:37 -msgid "Unequal number of points" -msgstr "Desigual numero de puntos" - -#: lib/elements/satin_column.py:38 -msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points." -msgstr "Columna satinada: No hay peldaños y los rieles tienen un número desigual de puntos." - -#: lib/elements/satin_column.py:40 -msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. " -msgstr "La forma más sencilla de resolver este problema es agregar uno o más peldaños. " - -#: lib/elements/satin_column.py:41 -msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns." -msgstr "Los peldaños controlan la dirección de la puntada en las columnas del raso." - -#: lib/elements/satin_column.py:42 -msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool." -msgstr "* Con el objeto seleccionado presione \"P\" para activar la herramienta de lápiz." - -#: lib/elements/satin_column.py:43 -msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung." -msgstr "* Mantenga presionada la tecla \"Mayús\" mientras dibuja el peldaño." - -#: lib/elements/satin_column.py:48 msgid "Not stitchable satin column" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:49 +#: lib/elements/satin_column.py:38 msgid "A satin column consists out of two rails and one or more rungs. This satin column may have a different setup." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:51 +#: lib/elements/satin_column.py:40 msgid "Make sure your satin column is not a combination of multiple satin columns." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:52 +#: lib/elements/satin_column.py:41 msgid "Go to our website and read how a satin column should look like https://inkstitch.org/docs/stitches/satin-column/" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:56 +#: lib/elements/satin_column.py:45 msgid "Each rung should intersect both rails once." msgstr "Cada peldaño debe cruzar ambos rieles una vez." -#: lib/elements/satin_column.py:60 +#: lib/elements/satin_column.py:49 +msgid "Rungs intersects too many times" +msgstr "Los peldaños se cruzan demasiadas veces" + +#: lib/elements/satin_column.py:50 +msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once." +msgstr "Columna de satén: un peldaño se cruza con un riel más de una vez." + +#: lib/elements/satin_column.py:54 msgid "Rung doesn't intersect rails" msgstr "El peldaño no se cruza con los rieles" -#: lib/elements/satin_column.py:61 +#: lib/elements/satin_column.py:55 msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails." msgstr "Columna satén: un peldaño no se cruza con ambos rieles." -#: lib/elements/satin_column.py:65 -msgid "Rungs intersects too many times" -msgstr "Los peldaños se cruzan demasiadas veces" +#: lib/elements/satin_column.py:59 +msgid "Unequal number of points" +msgstr "Desigual numero de puntos" -#: lib/elements/satin_column.py:66 -msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once." -msgstr "Columna de satén: un peldaño se cruza con un riel más de una vez." +#: lib/elements/satin_column.py:60 +msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points." +msgstr "Columna satinada: No hay peldaños y los rieles tienen un número desigual de puntos." + +#: lib/elements/satin_column.py:62 +msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. " +msgstr "La forma más sencilla de resolver este problema es agregar uno o más peldaños. " + +#: lib/elements/satin_column.py:63 +msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns." +msgstr "Los peldaños controlan la dirección de la puntada en las columnas del raso." + +#: lib/elements/satin_column.py:64 +msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool." +msgstr "* Con el objeto seleccionado presione \"P\" para activar la herramienta de lápiz." + +#: lib/elements/satin_column.py:65 +msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung." +msgstr "* Mantenga presionada la tecla \"Mayús\" mientras dibuja el peldaño." #: lib/elements/satin_column.py:70 inx/inkstitch_select_elements.inx:17 msgid "Satin Column" @@ -2046,43 +2046,43 @@ msgstr "" msgid "How big the first copy of the line should be, in percent." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:286 lib/elements/stroke.py:297 +#: lib/elements/stroke.py:286 lib/elements/stroke.py:298 msgid "Used only for ripple stitch with a guide line." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:296 +#: lib/elements/stroke.py:297 msgid "Ending scale" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:297 +#: lib/elements/stroke.py:298 msgid "How big the last copy of the line should be, in percent." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:307 +#: lib/elements/stroke.py:309 msgid "Rotate" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:308 +#: lib/elements/stroke.py:310 msgid "Rotate satin guided ripple stitches" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:319 +#: lib/elements/stroke.py:321 msgid "Join style" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:320 +#: lib/elements/stroke.py:322 msgid "Join style for non circular ripples." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:323 +#: lib/elements/stroke.py:325 msgid "flat" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:323 +#: lib/elements/stroke.py:325 msgid "point" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:402 +#: lib/elements/stroke.py:404 msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n" "It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." msgstr "¡Se ha detectado un ajuste de puntada corriente heredado!\n\n" @@ -2836,6 +2836,11 @@ msgstr "AutoSatinado %d" msgid "AutoSatin Running Stitch %d" msgstr "AutoSatinar Puntada corriente %d" +#: lib/stitches/meander_fill.py:34 +#, python-format +msgid "%s: Could not build graph for meander stitching. Try to enlarge your shape or scale your meander pattern down." +msgstr "" + #: lib/svg/rendering.py:222 msgid "Stitch Plan" msgstr "Plan de puntada" |
