diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_fi_FI.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_fi_FI.po | 329 |
1 files changed, 185 insertions, 144 deletions
diff --git a/translations/messages_fi_FI.po b/translations/messages_fi_FI.po index e6e3d985..b35601cf 100644 --- a/translations/messages_fi_FI.po +++ b/translations/messages_fi_FI.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-30 00:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-16 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-17 00:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-19 00:46\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -321,21 +321,21 @@ msgid "Satin cut point (use with Cut Satin Column)" msgstr "Satiinin leikkauspiste (käytä satiinin leikkaus työkalua)" #. command that affects a layer -#: lib/commands.py:49 +#: lib/commands.py:48 msgid "Ignore layer (do not stitch any objects in this layer)" msgstr "Ohita taso (ei tikata mitään tältä tasolta)" #. command that affects entire document -#: lib/commands.py:52 +#: lib/commands.py:51 msgid "Origin for exported embroidery files" msgstr "Viedyn brodeeraus tiedoston origo" #. command that affects entire document -#: lib/commands.py:55 +#: lib/commands.py:54 msgid "Jump destination for Stop commands (a.k.a. \"Frame Out position\")." msgstr "Hyppää pysäytyspaikkaan (kehyksen irrotus paikka)." -#: lib/commands.py:213 +#: lib/commands.py:212 #, python-format msgid "Error: there is more than one %(command)s command in the document, but there can only be one. Please remove all but one." msgstr "" @@ -345,131 +345,131 @@ msgstr "" #. command name to them. Contents of %(description)s are in a separate #. translation #. string. -#: lib/commands.py:220 +#: lib/commands.py:219 #, python-format msgid "%(command)s: %(description)s" msgstr "" -#: lib/commands.py:285 lib/commands.py:398 +#: lib/commands.py:284 lib/commands.py:397 msgid "Ink/Stitch Command" msgstr "Ink/Stitch komento" #. : the name of the line that connects a command to the object it applies to -#: lib/commands.py:311 +#: lib/commands.py:310 msgid "connector" msgstr "yhdistäjä" #. : the name of a command symbol (example: scissors icon for trim command) -#: lib/commands.py:327 +#: lib/commands.py:326 msgid "command marker" msgstr "komento merkki" -#: lib/elements/auto_fill.py:22 +#: lib/elements/auto_fill.py:23 msgid "Small Fill" msgstr "Pieni täyttö" -#: lib/elements/auto_fill.py:23 +#: lib/elements/auto_fill.py:24 msgid "This fill object is so small that it would probably look better as running stitch or satin column. For very small shapes, fill stitch is not possible, and Ink/Stitch will use running stitch around the outline instead." msgstr "Objektin täyttä on niin pieni että se voisi toimia paremmin satiinina tai juoksevana tikkinä. Täytetikki ei ole mahdollista ja Ink/Stitch neuloo vain reunan." -#: lib/elements/auto_fill.py:29 lib/elements/auto_fill.py:145 +#: lib/elements/auto_fill.py:30 lib/elements/auto_fill.py:146 msgid "Expand" msgstr "Laajenna" -#: lib/elements/auto_fill.py:30 +#: lib/elements/auto_fill.py:31 msgid "The expand parameter for this fill object cannot be applied. Ink/Stitch will ignore it and will use original size instead." msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:35 lib/elements/auto_fill.py:122 +#: lib/elements/auto_fill.py:36 lib/elements/auto_fill.py:123 msgid "Inset" msgstr "Sisennys" -#: lib/elements/auto_fill.py:36 +#: lib/elements/auto_fill.py:37 msgid "The underlay inset parameter for this fill object cannot be applied. Ink/Stitch will ignore it and will use the original size instead." msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:41 +#: lib/elements/auto_fill.py:42 msgid "AutoFill" msgstr "Automaatti täyttö" -#: lib/elements/auto_fill.py:44 +#: lib/elements/auto_fill.py:45 msgid "Automatically routed fill stitching" msgstr "Automaattisesti reititetty täytetikki" -#: lib/elements/auto_fill.py:64 +#: lib/elements/auto_fill.py:65 msgid "Running stitch length (traversal between sections)" msgstr "Juoksevan tikin pituus" -#: lib/elements/auto_fill.py:65 +#: lib/elements/auto_fill.py:66 msgid "Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section." msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:73 +#: lib/elements/auto_fill.py:74 msgid "Underlay" msgstr "Alatäyttö" -#: lib/elements/auto_fill.py:73 lib/elements/auto_fill.py:82 -#: lib/elements/auto_fill.py:104 lib/elements/auto_fill.py:115 -#: lib/elements/auto_fill.py:125 lib/elements/auto_fill.py:137 -#: lib/elements/auto_fill.py:171 +#: lib/elements/auto_fill.py:74 lib/elements/auto_fill.py:83 +#: lib/elements/auto_fill.py:105 lib/elements/auto_fill.py:116 +#: lib/elements/auto_fill.py:126 lib/elements/auto_fill.py:138 +#: lib/elements/auto_fill.py:172 msgid "AutoFill Underlay" msgstr "Automaattinen alatäyttö" -#: lib/elements/auto_fill.py:79 +#: lib/elements/auto_fill.py:80 msgid "Fill angle" msgstr "Täytön suuntakulma" -#: lib/elements/auto_fill.py:80 +#: lib/elements/auto_fill.py:81 msgid "Default: fill angle + 90 deg. Insert comma-seperated list for multiple layers." msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:101 +#: lib/elements/auto_fill.py:102 msgid "Row spacing" msgstr "Rivien välit" -#: lib/elements/auto_fill.py:102 +#: lib/elements/auto_fill.py:103 msgid "default: 3x fill row spacing" msgstr "vakio: 3x rivien välit" -#: lib/elements/auto_fill.py:112 +#: lib/elements/auto_fill.py:113 msgid "Max stitch length" msgstr "Pisin tikin pituus" -#: lib/elements/auto_fill.py:113 +#: lib/elements/auto_fill.py:114 msgid "default: equal to fill max stitch length" msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:123 +#: lib/elements/auto_fill.py:124 msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill." msgstr "Kutista muotoa ennen pohjan tikkaamista, estääksesi pohjatikkien näkymisen täyttötikin ulkopuolelta." -#: lib/elements/auto_fill.py:134 lib/elements/fill.py:74 +#: lib/elements/auto_fill.py:135 lib/elements/fill.py:75 msgid "Skip last stitch in each row" msgstr "Hyppää yli joka rivin viimenen tikki" -#: lib/elements/auto_fill.py:135 lib/elements/fill.py:75 +#: lib/elements/auto_fill.py:136 lib/elements/fill.py:76 msgid "The last stitch in each row is quite close to the first stitch in the next row. Skipping it decreases stitch count and density." msgstr "Viimenen tikki jokaisessa rivissä on melko lähellä ensimmäistä tikkiä seuraavassa rivissä. Viimeisen tikin ohitus vähentää tikkimäärää ja tiheyttä." -#: lib/elements/auto_fill.py:146 +#: lib/elements/auto_fill.py:147 msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes." msgstr "Laajenna muotoa ennen täyttöä, kompensoidaksesi muotojen välejä." -#: lib/elements/auto_fill.py:155 lib/elements/auto_fill.py:167 +#: lib/elements/auto_fill.py:156 lib/elements/auto_fill.py:168 msgid "Underpath" msgstr "Alipolku" -#: lib/elements/auto_fill.py:156 lib/elements/auto_fill.py:168 +#: lib/elements/auto_fill.py:157 lib/elements/auto_fill.py:169 msgid "Travel inside the shape when moving from section to section. Underpath stitches avoid traveling in the direction of the row angle so that they are not visible. This gives them a jagged appearance." msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:254 +#: lib/elements/auto_fill.py:266 msgid "Error during autofill! This means that there is a problem with Ink/Stitch." msgstr "Virhe automaattisessa täytössä! Virhe ohjelmistossa." #. this message is followed by a URL: #. https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues/new -#: lib/elements/auto_fill.py:257 +#: lib/elements/auto_fill.py:269 msgid "If you'd like to help us make Ink/Stitch better, please paste this whole message into a new issue at: " msgstr "" @@ -521,32 +521,32 @@ msgstr "" msgid "This setting will apply a custom fill angle for the clone." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:225 +#: lib/elements/element.py:198 msgid "Allow lock stitches" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:226 +#: lib/elements/element.py:199 msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will not add lock stitches." msgstr "" #. options to allow lock stitch before and after objects -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:203 msgid "Both" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:203 msgid "Before" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:203 msgid "After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:203 msgid "Neither" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:272 +#: lib/elements/element.py:245 #, python-format msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document." msgstr "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" #. used when showing an error message to the user such as #. "Some Path (path1234): error: satin column: One or more of the rungs doesn't #. intersect both rails." -#: lib/elements/element.py:358 +#: lib/elements/element.py:332 msgid "error:" msgstr "virhe:" @@ -570,75 +570,75 @@ msgstr "" msgid "* Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Cleanup Document..." msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:22 +#: lib/elements/fill.py:23 msgid "Unconnected" msgstr "Ei yhteyttä" -#: lib/elements/fill.py:23 +#: lib/elements/fill.py:24 msgid "Fill: This object is made up of unconnected shapes. This is not allowed because Ink/Stitch doesn't know what order to stitch them in. Please break this object up into separate shapes." msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:27 lib/elements/fill.py:35 +#: lib/elements/fill.py:28 lib/elements/fill.py:36 msgid "* Extensions > Ink/Stitch > Fill Tools > Break Apart Fill Objects" msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:32 +#: lib/elements/fill.py:33 msgid "Border crosses itself" msgstr "Reuna ylittää itsensä" -#: lib/elements/fill.py:33 +#: lib/elements/fill.py:34 msgid "Fill: Shape is not valid. This can happen if the border crosses over itself." msgstr "Täyttö; muoto ei ole sallittu. Tämä voi tapahtua jos reuna ylittää itsensä." -#: lib/elements/fill.py:40 +#: lib/elements/fill.py:41 msgid "Fill" msgstr "Täyttö" -#: lib/elements/fill.py:47 +#: lib/elements/fill.py:48 msgid "Manually routed fill stitching" msgstr "Manuaalisesti reititetty täyttö" -#: lib/elements/fill.py:48 +#: lib/elements/fill.py:49 msgid "AutoFill is the default method for generating fill stitching." msgstr "Automaattinentäyttö on vakio metodi generoitaessa täyttöä." -#: lib/elements/fill.py:57 +#: lib/elements/fill.py:58 msgid "Angle of lines of stitches" msgstr "Tikkien kulma" -#: lib/elements/fill.py:58 +#: lib/elements/fill.py:59 msgid "The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. Negative angles are allowed." msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:85 +#: lib/elements/fill.py:86 msgid "Flip fill (start right-to-left)" msgstr "Käännä täytön suunta (aloita oikealta vasemmalle)" -#: lib/elements/fill.py:86 +#: lib/elements/fill.py:87 msgid "The flip option can help you with routing your stitch path. When you enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right." msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:95 +#: lib/elements/fill.py:96 msgid "Spacing between rows" msgstr "Rivien väli" -#: lib/elements/fill.py:96 +#: lib/elements/fill.py:97 msgid "Distance between rows of stitches." msgstr "Tikkirivien välinen etäisyys." -#: lib/elements/fill.py:109 +#: lib/elements/fill.py:110 msgid "Maximum fill stitch length" msgstr "Tikin maksimi pituus" -#: lib/elements/fill.py:110 +#: lib/elements/fill.py:111 msgid "The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row." msgstr "" -#: lib/elements/fill.py:119 +#: lib/elements/fill.py:120 msgid "Stagger rows this many times before repeating" msgstr "Erota rivit näin monta kertaa ennenkuin toistetaan" -#: lib/elements/fill.py:120 +#: lib/elements/fill.py:121 msgid "Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position." msgstr "Tämä määritys määrittää kuinka monta riviä eroa tikeissä on ennenkuin palataan samaan polun asentoon." @@ -658,246 +658,278 @@ msgstr "" msgid "* Alternatively redraw the image with the pen (P) or bezier (B) tool" msgstr "" -#: lib/elements/polyline.py:17 -msgid "Polyline Object" +#: lib/elements/pattern.py:14 +msgid "Pattern Element" +msgstr "" + +#: lib/elements/pattern.py:15 +msgid "This element will not be embroidered. It will appear as a pattern applied to objects in the same group as it. Objects in sub-groups will be ignored." +msgstr "" + +#: lib/elements/pattern.py:19 +msgid "To disable pattern mode, remove the pattern marker:" +msgstr "" + +#: lib/elements/pattern.py:20 +msgid "* Open the Fill and Stroke panel (Objects > Fill and Stroke)" +msgstr "" + +#: lib/elements/pattern.py:21 +msgid "* Go to the Stroke style tab" +msgstr "" + +#: lib/elements/pattern.py:22 +msgid "* Under \"Markers\" choose the first (empty) option in the first dropdown list." msgstr "" #: lib/elements/polyline.py:18 +msgid "Polyline Object" +msgstr "" + +#: lib/elements/polyline.py:19 msgid "This object is an SVG PolyLine. Ink/Stitch can work with this shape, but you can't edit it in Inkscape. Convert it to a manual stitch path to allow editing." msgstr "" -#: lib/elements/polyline.py:22 lib/elements/satin_column.py:25 +#: lib/elements/polyline.py:23 lib/elements/satin_column.py:26 msgid "* Select this object." msgstr "* valitse tämä objekti." -#: lib/elements/polyline.py:23 +#: lib/elements/polyline.py:24 msgid "* Do Path > Object to Path." msgstr "" -#: lib/elements/polyline.py:24 +#: lib/elements/polyline.py:25 msgid "* Optional: Run the Params extension and check the \"manual stitch\" box." msgstr "" -#: lib/elements/polyline.py:44 +#: lib/elements/polyline.py:45 msgid "Manual stitch along path" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:22 +#: lib/elements/satin_column.py:23 msgid "Satin column has fill" msgstr "Satiinissa on täyttö" -#: lib/elements/satin_column.py:23 +#: lib/elements/satin_column.py:24 msgid "Satin column: Object has a fill (but should not)" msgstr "Satiini: objektissa on täyttö (mutta ei pitäisi olla)" -#: lib/elements/satin_column.py:26 +#: lib/elements/satin_column.py:27 msgid "* Open the Fill and Stroke panel" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:27 +#: lib/elements/satin_column.py:28 msgid "* Open the Fill tab" msgstr "* avaa täyttö välilehti" -#: lib/elements/satin_column.py:28 +#: lib/elements/satin_column.py:29 msgid "* Disable the Fill" msgstr "* Täyttö pois käytöstä" -#: lib/elements/satin_column.py:29 +#: lib/elements/satin_column.py:30 msgid "* Alternative: open Params and switch this path to Stroke to disable Satin Column mode" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:34 +#: lib/elements/satin_column.py:35 msgid "Too few subpaths" msgstr "Liian vähän alipolkuja" -#: lib/elements/satin_column.py:35 +#: lib/elements/satin_column.py:36 msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)." msgstr "Satiinipolku: objektilla on liianvähän alipolkuja. Satiinipolulla pitää olla vähintään kaksi alipolkua." -#: lib/elements/satin_column.py:37 +#: lib/elements/satin_column.py:38 msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)" msgstr "* Lisää toinen alipolku (valitse 2 polkua ja tee polku>yhdistä)" -#: lib/elements/satin_column.py:38 +#: lib/elements/satin_column.py:39 msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)" msgstr "* Muuta juoksevaksitikiksi tai yksinkertaiseksi satiiniksi (parametri lisäosa)" -#: lib/elements/satin_column.py:43 +#: lib/elements/satin_column.py:44 msgid "Unequal number of points" msgstr "Pisteitä pariton määrä" -#: lib/elements/satin_column.py:44 +#: lib/elements/satin_column.py:45 msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points." msgstr "Saatiinipolku: Apuviivat puuttuu ja pisteitä on pariton määrä." -#: lib/elements/satin_column.py:46 +#: lib/elements/satin_column.py:47 msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. " msgstr "Helpoin tapa ratkaista tämä on lisätä yksi tai useampi apuviiva. " -#: lib/elements/satin_column.py:47 +#: lib/elements/satin_column.py:48 msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns." msgstr "Apuviivat määrittävät satiinin suunnan satiini polulla." -#: lib/elements/satin_column.py:48 +#: lib/elements/satin_column.py:49 msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool." msgstr "*valitussa objektissa paina \"P\" aktivoidaksesi kynätyökalun." -#: lib/elements/satin_column.py:49 +#: lib/elements/satin_column.py:50 msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung." msgstr "*Pidä \"shift\" pohjassa piirtäessäsi apuviivan." -#: lib/elements/satin_column.py:53 +#: lib/elements/satin_column.py:54 msgid "Each rung should intersect both rails once." msgstr "Jokaisen apuviivan pitää ylittää molemmat satiiniviivat." -#: lib/elements/satin_column.py:57 +#: lib/elements/satin_column.py:58 msgid "Rung doesn't intersect rails" msgstr "Apuviiva ei ylitä satiinipolkua" -#: lib/elements/satin_column.py:58 +#: lib/elements/satin_column.py:59 msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails." msgstr "Satiinipolku: apuviiva ei ylitä molempia satiiniviivoja." -#: lib/elements/satin_column.py:62 +#: lib/elements/satin_column.py:63 msgid "Rungs intersects too many times" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:63 +#: lib/elements/satin_column.py:64 msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once." msgstr "Satiini: poikkiviiva ylittää muodon enemmän kuin kerran." -#: lib/elements/satin_column.py:67 +#: lib/elements/satin_column.py:68 msgid "Satin Column" msgstr "Satiini" -#: lib/elements/satin_column.py:73 +#: lib/elements/satin_column.py:74 msgid "Custom satin column" msgstr "Erikois satiini" -#: lib/elements/satin_column.py:79 +#: lib/elements/satin_column.py:80 msgid "\"E\" stitch" msgstr "\"E\" tikki" -#: lib/elements/satin_column.py:89 lib/elements/stroke.py:61 +#: lib/elements/satin_column.py:86 +msgid "Maximum stitch length" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:87 +msgid "Maximum stitch length for split stitches." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:98 lib/elements/stroke.py:62 msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)" msgstr "Sik-sak väli (huipusta huippuun)" -#: lib/elements/satin_column.py:90 +#: lib/elements/satin_column.py:99 msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags." msgstr "Huipusta huippuun väli siksakissa." -#: lib/elements/satin_column.py:101 +#: lib/elements/satin_column.py:110 msgid "Pull compensation" msgstr "Veto kompensaatio" -#: lib/elements/satin_column.py:102 +#: lib/elements/satin_column.py:111 msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column." msgstr "Satiinitikki vetää kangasta yhteen, lopputuloksena on satiini polku joka on kapeampi kuin mallinnettu. Tämä asetus kompensoi satiinin kapenemista." -#: lib/elements/satin_column.py:114 +#: lib/elements/satin_column.py:123 msgid "Contour underlay" msgstr "Muodon pohja" -#: lib/elements/satin_column.py:114 lib/elements/satin_column.py:121 -#: lib/elements/satin_column.py:130 +#: lib/elements/satin_column.py:123 lib/elements/satin_column.py:130 +#: lib/elements/satin_column.py:139 msgid "Contour Underlay" msgstr "Muodon pohja" -#: lib/elements/satin_column.py:121 lib/elements/satin_column.py:145 +#: lib/elements/satin_column.py:130 lib/elements/satin_column.py:154 msgid "Stitch length" msgstr "Tikin pituus" -#: lib/elements/satin_column.py:127 +#: lib/elements/satin_column.py:136 msgid "Contour underlay inset amount" msgstr "Muodon pohjan sisennys" -#: lib/elements/satin_column.py:128 +#: lib/elements/satin_column.py:137 msgid "Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column." msgstr "Kutista ylkoviivaa, estääksesi pohjan näkymisen satiinin alta." -#: lib/elements/satin_column.py:138 +#: lib/elements/satin_column.py:147 msgid "Center-walk underlay" msgstr "Keskitikki pohjustus" -#: lib/elements/satin_column.py:138 lib/elements/satin_column.py:145 +#: lib/elements/satin_column.py:147 lib/elements/satin_column.py:154 msgid "Center-Walk Underlay" msgstr "Keskitikki pohjustus" -#: lib/elements/satin_column.py:150 +#: lib/elements/satin_column.py:159 msgid "Zig-zag underlay" msgstr "Sik-Sak pohjustus" -#: lib/elements/satin_column.py:150 lib/elements/satin_column.py:159 -#: lib/elements/satin_column.py:170 +#: lib/elements/satin_column.py:159 lib/elements/satin_column.py:168 +#: lib/elements/satin_column.py:179 msgid "Zig-zag Underlay" msgstr "Sik-Sak pohjustus" -#: lib/elements/satin_column.py:156 +#: lib/elements/satin_column.py:165 msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)" msgstr "Sik-Sak väli (huipustahuippuun)" -#: lib/elements/satin_column.py:157 +#: lib/elements/satin_column.py:166 msgid "Distance between peaks of the zig-zags." msgstr "Sik-Sak huippujen väli." -#: lib/elements/satin_column.py:167 +#: lib/elements/satin_column.py:176 msgid "Inset amount" msgstr "Sisennyksen etäisyys" -#: lib/elements/satin_column.py:168 +#: lib/elements/satin_column.py:177 msgid "default: half of contour underlay inset" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:20 +#: lib/elements/stroke.py:21 msgid "Stroke" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:23 +#: lib/elements/stroke.py:24 msgid "Running stitch along paths" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:37 +#: lib/elements/stroke.py:38 msgid "Running stitch length" msgstr "Juoksutikin pituus" -#: lib/elements/stroke.py:38 +#: lib/elements/stroke.py:39 msgid "Length of stitches in running stitch mode." msgstr "Tikinpituus juoksutikki moodissa." -#: lib/elements/stroke.py:49 +#: lib/elements/stroke.py:50 msgid "Bean stitch number of repeats" msgstr "Helmitikki toistojen määrä" -#: lib/elements/stroke.py:50 +#: lib/elements/stroke.py:51 msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:62 +#: lib/elements/stroke.py:63 msgid "Length of stitches in zig-zag mode." msgstr "Tikin pituus sik-sak moodissa." -#: lib/elements/stroke.py:73 +#: lib/elements/stroke.py:74 msgid "Repeats" msgstr "Toistot" -#: lib/elements/stroke.py:74 +#: lib/elements/stroke.py:75 msgid "Defines how many times to run down and back along the path." msgstr "Määrittää kuinka monta kertaa polkua pitkin tikataan edestakaisin." -#: lib/elements/stroke.py:107 +#: lib/elements/stroke.py:108 msgid "Manual stitch placement" msgstr "Manuaalinen tikin sijoitus" -#: lib/elements/stroke.py:108 +#: lib/elements/stroke.py:109 msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored." msgstr "Tikkaa jokainen kulmapiste polulla. Tikin pituus ja sik-sak väli jätetään huomiotta." -#: lib/elements/stroke.py:142 +#: lib/elements/stroke.py:143 msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n" "It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." msgstr "" -#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:75 +#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:77 msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -927,15 +959,15 @@ msgid "Please select at least one satin column." msgstr "" #. This was previously: "No embroiderable paths selected." -#: lib/extensions/base.py:123 +#: lib/extensions/base.py:124 msgid "Ink/Stitch doesn't know how to work with any of the objects you've selected." msgstr "" -#: lib/extensions/base.py:125 +#: lib/extensions/base.py:126 msgid "There are no objects in the entire document that Ink/Stitch knows how to work with." msgstr "" -#: lib/extensions/base.py:127 +#: lib/extensions/base.py:128 msgid "Tip: Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot Objects" msgstr "" @@ -1029,27 +1061,27 @@ msgstr "" msgid "Please choose one or more commands to add." msgstr "Valitse lisättäväksi yksi tai useampi komento." -#: lib/extensions/lettering.py:41 lib/extensions/lettering.py:418 +#: lib/extensions/lettering.py:43 lib/extensions/lettering.py:420 msgid "Ink/Stitch Lettering" msgstr "Ink/Stitch Kirjaimet" -#: lib/extensions/lettering.py:51 +#: lib/extensions/lettering.py:53 msgid "Font" msgstr "" -#: lib/extensions/lettering.py:63 +#: lib/extensions/lettering.py:65 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: lib/extensions/lettering.py:68 +#: lib/extensions/lettering.py:70 msgid "Stitch lines of text back and forth" msgstr "Tikkaa tekstiviivat molempiin suuntiin" -#: lib/extensions/lettering.py:71 +#: lib/extensions/lettering.py:73 msgid "Add trims" msgstr "Lisää trimmaus" -#: lib/extensions/lettering.py:80 lib/extensions/params.py:359 +#: lib/extensions/lettering.py:82 lib/extensions/params.py:361 #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:92 #: print/templates/ui.html:96 print/templates/ui.html:102 @@ -1058,31 +1090,31 @@ msgstr "Lisää trimmaus" msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: lib/extensions/lettering.py:84 lib/extensions/params.py:366 +#: lib/extensions/lettering.py:86 lib/extensions/params.py:368 msgid "Apply and Quit" msgstr "Hyväksy ja lopeta" -#: lib/extensions/lettering.py:151 +#: lib/extensions/lettering.py:153 msgid "Unable to find any fonts! Please try reinstalling Ink/Stitch." msgstr "Yhtään fonttia ei löydy! Asenna Ink/Stitch uudelleen." -#: lib/extensions/lettering.py:222 +#: lib/extensions/lettering.py:224 msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font." msgstr "" #. The user has chosen to scale the text by some percentage #. (50%, 200%, etc). If you need to use the percentage symbol, #. make sure to double it (%%). -#: lib/extensions/lettering.py:264 +#: lib/extensions/lettering.py:266 #, python-format msgid "Text scale %s%%" msgstr "Skaalaa teksti %s%%" -#: lib/extensions/lettering.py:408 +#: lib/extensions/lettering.py:410 msgid "Please select only one block of text." msgstr "Valitse vain yksi teksti." -#: lib/extensions/lettering.py:411 +#: lib/extensions/lettering.py:413 msgid "You've selected objects that were not created by the Lettering extension. Please clear your selection or select different objects before running Lettering again." msgstr "" @@ -1141,14 +1173,18 @@ msgstr "Klikkaa pakottaaksesi tämän asetuksen tallentumaan kun klikkaat \"Hyvà msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\"" msgstr "Tämä asetus tullaan tallentamaan kun klikkaat \"Hyväksy ja lopeta\"" -#: lib/extensions/params.py:342 +#: lib/extensions/params.py:344 msgid "Embroidery Params" msgstr "Brodeeraus Parametrit" -#: lib/extensions/params.py:363 +#: lib/extensions/params.py:365 msgid "Use Last Settings" msgstr "Käytä viimeisempiä asetuksia" +#: lib/extensions/selection_to_pattern.py:21 +msgid "Please select at least one object to be marked as a pattern." +msgstr "" + #: lib/extensions/troubleshoot.py:45 msgid "All selected shapes are valid! " msgstr "" @@ -2062,6 +2098,7 @@ msgid "Duplicate Params" msgstr "" #: templates/duplicate_params.xml:10 templates/reorder.xml:10 +#: templates/selection_to_pattern.xml:10 msgid "Edit" msgstr "" @@ -2461,6 +2498,10 @@ msgstr "" msgid "Re-stack objects in order of selection" msgstr "" +#: templates/selection_to_pattern.xml:3 +msgid "Selection to pattern" +msgstr "" + #: templates/simulator.xml:3 msgid "Simulator / Realistic Preview" msgstr "" |
