summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_fr_FR.po')
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po56
1 files changed, 46 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index b7e9abae..dcf596ee 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 00:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-08 00:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-10 01:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-10 01:09\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-10 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2870,10 +2870,18 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs objets pour y attacher des comman
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr "Veuillez choisir une ou plusieurs commandes à attacher."
-#: lib/extensions/outline.py:23
+#: lib/extensions/outline.py:29
msgid "Please select one or more shapes to convert to their outline."
msgstr "Merci de sélection au moins une forme pour la convertir en contour."
+#: lib/extensions/outline.py:69
+msgid "{element_id} is not a path element. This extension is designed to generate an outline of an embroidery pattern."
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/outline.py:75
+msgid "Could not generate path from element {element_id} with the given settings."
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/palette_split_text.py:16
msgid "Please select one or more text elements to split lines."
msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs éléments de texte pour diviser les lignes."
@@ -3706,7 +3714,7 @@ msgstr "Cette extension remplit les formes avec un motif semblable à du tartan.
#: lib/gui/tartan/help_panel.py:33 lib/gui/tartan/help_panel.py:34
msgid "https://inkstitch.org/docs/stitches/tartan-fill"
-msgstr "https://inkstitch.org/fr/docs/stitches/tartan-fill"
+msgstr ""
#: lib/gui/tartan/main_panel.py:53
msgid "Customize"
@@ -6021,12 +6029,40 @@ msgid "Outline"
msgstr "Contour"
#: inx/inkstitch_outline.inx:14
-msgid "Ratio"
-msgstr "Ratio"
+msgid "Keep original element(s)"
+msgstr ""
-#: inx/inkstitch_outline.inx:15
-msgid "Allow Holes"
-msgstr "Permettre les trous"
+#: inx/inkstitch_outline.inx:19
+msgid "Threshold (mm²)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:19
+msgid "Removes smaller shape areas than that"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:21
+msgid "Buffer (mm)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:21
+msgid "Enlarge strokes by this amount"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:23
+msgid "Smoothness (mm)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:23
+msgid "Smooth path by this amount"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:28
+msgid "Inset (mm)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_outline.inx:28
+msgid "Counteract the buffer effect"
+msgstr ""
#: inx/inkstitch_output_COL.inx:3
msgid "COL file output"