summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_it_IT.po')
-rw-r--r--translations/messages_it_IT.po1471
1 files changed, 1027 insertions, 444 deletions
diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po
index 09d8913d..a4325097 100644
--- a/translations/messages_it_IT.po
+++ b/translations/messages_it_IT.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-17 00:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 00:58\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-17 01:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-18 01:44\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,13 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: easygettext\n"
"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-17 01:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it_IT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: inkstitch\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 299419\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /main/messages.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
-"Language: it_IT\n"
#. name of font in fonts/amita
#: inkstitch-fonts-metadata.py:2
@@ -264,74 +273,85 @@ msgstr "TT Masters"
msgid "A font suited for heavy typing :)"
msgstr "Un font adatto a chi batte forte sui tasti :)"
-#: inkstitch.py:61
+#: inkstitch.py:66
msgid "Ink/Stitch cannot read your SVG file. This is often the case when you use a file which has been created with Adobe Illustrator."
msgstr ""
-#: inkstitch.py:64
+#: inkstitch.py:69
msgid "Try to import the file into Inkscape through 'File > Import...' (Ctrl+I)"
msgstr ""
-#: inkstitch.py:75
+#: inkstitch.py:80
msgid "Ink/Stitch experienced an unexpected error."
msgstr "Ink/Stitch ha verificato un errore inaspettato."
-#: inkstitch.py:76
+#: inkstitch.py:81
msgid "If you'd like to help, please file an issue at https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues and include the entire error description below:"
msgstr "Se ti piacerebbe aiutare, puoi inviare un problema a https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues e includere l'intera descrizione dell'errore quì sotto:"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:24
+#: lib/commands.py:24 inx/inkstitch_object_commands.inx:4
msgid "Fill stitch starting position"
msgstr "Posizione di partenza del punto di riempimento"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:27
+#: lib/commands.py:27 inx/inkstitch_object_commands.inx:5
msgid "Fill stitch ending position"
msgstr "Posizione finale del punto di riempimento"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:30
+#: lib/commands.py:30 inx/inkstitch_object_commands.inx:6
msgid "Auto-route satin stitch starting position"
msgstr "Posizione di partenza del riempimento satinato in modalità percorso automatico"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:33
+#: lib/commands.py:33 inx/inkstitch_object_commands.inx:7
msgid "Auto-route satin stitch ending position"
msgstr "Posizione di arrivo del riempimento satinato in modalità percorso automatico"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:36
+#: lib/commands.py:36 inx/inkstitch_object_commands.inx:8
msgid "Stop (pause machine) after sewing this object"
msgstr "Ferma (metti in pausa) la macchina dopo aver ricamato questo oggetto"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:39
+#: lib/commands.py:39 inx/inkstitch_object_commands.inx:9
msgid "Trim thread after sewing this object"
msgstr "Taglia il filo dopo aver ricamato questo oggetto"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:42
+#: lib/commands.py:42 inx/inkstitch_object_commands.inx:10
msgid "Ignore this object (do not stitch)"
msgstr "Ignora questo oggetto (non ricamare)"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command attached to an object
-#: lib/commands.py:45
+#: lib/commands.py:45 inx/inkstitch_object_commands.inx:11
msgid "Satin cut point (use with Cut Satin Column)"
msgstr "Punto di taglio del ricamo satinato (da usare con il comando \"Taglia Colonna Satinata\")"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects a layer
-#: lib/commands.py:48
+#: lib/commands.py:48 inx/inkstitch_layer_commands.inx:7
msgid "Ignore layer (do not stitch any objects in this layer)"
msgstr "Ignora livello (non ricamare alcun oggetto del livello selezionato)"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects entire document
-#: lib/commands.py:51
+#: lib/commands.py:51 inx/inkstitch_global_commands.inx:7
msgid "Origin for exported embroidery files"
msgstr "Punto di origine per file di ricamo da esportare"
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
#. command that affects entire document
-#: lib/commands.py:54
+#: lib/commands.py:54 inx/inkstitch_global_commands.inx:9
msgid "Jump destination for Stop commands (a.k.a. \"Frame Out position\")."
msgstr "Posizione di destinazione per i comandi Stop (anche: \"Posizione fuori quadro\")."
@@ -802,7 +822,7 @@ msgstr "Colonna in raso personalizzata"
msgid "\"E\" stitch"
msgstr "Punto \"E\""
-#: lib/elements/satin_column.py:86
+#: lib/elements/satin_column.py:86 lib/elements/satin_column.py:194
msgid "Maximum stitch length"
msgstr ""
@@ -860,7 +880,7 @@ msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Base zig-zag"
#: lib/elements/satin_column.py:159 lib/elements/satin_column.py:168
-#: lib/elements/satin_column.py:179
+#: lib/elements/satin_column.py:179 lib/elements/satin_column.py:197
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Base zig-zag"
@@ -880,6 +900,10 @@ msgstr "Quantità di inserimento"
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "default: metà dell'inserimento di sottostrato del contorno"
+#: lib/elements/satin_column.py:195
+msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
+msgstr ""
+
#: lib/elements/stroke.py:21
msgid "Stroke"
msgstr ""
@@ -960,15 +984,15 @@ msgid "Please select at least one satin column."
msgstr ""
#. This was previously: "No embroiderable paths selected."
-#: lib/extensions/base.py:124
+#: lib/extensions/base.py:126
msgid "Ink/Stitch doesn't know how to work with any of the objects you've selected."
msgstr "Ink/Stitch non riesce a lavorare con nessuno degli oggetti selezionati."
-#: lib/extensions/base.py:126
+#: lib/extensions/base.py:128
msgid "There are no objects in the entire document that Ink/Stitch knows how to work with."
msgstr "In tutto il documento non ci sono oggetti con cui Ink/Stitch sia in grado di lavorare."
-#: lib/extensions/base.py:128
+#: lib/extensions/base.py:130
msgid "Tip: Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot Objects"
msgstr ""
@@ -1041,11 +1065,6 @@ msgstr "Si provi ad importare come \"altra lista di fili\" e specificare una pal
msgid "Please chose an other color palette for your design."
msgstr "Si selezioni un'altra palette di colori per il tuo design."
-#: lib/extensions/input.py:71
-#, python-format
-msgid "File does not exist and cannot be opened. Please correct the file path and try again.\\r%s"
-msgstr ""
-
#: lib/extensions/install_custom_palette.py:24
msgid "File does not exist."
msgstr ""
@@ -1127,6 +1146,10 @@ msgstr ""
msgid "Please specify a font file."
msgstr ""
+#: lib/extensions/letters_to_font.py:35
+msgid "Font directory not found. Please specify an existing directory."
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/object_commands.py:21
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr "Selezionare uno o più oggetti a cui collegare comandi."
@@ -1198,21 +1221,22 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Pointer"
msgstr "Puntatore non valido"
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:77 templates/lettering_generate_json.xml:26
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:77
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:26
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:98 lib/extensions/troubleshoot.py:143
-#: templates/cleanup.xml:17 templates/remove_embroidery_settings.xml:16
-#: templates/troubleshoot.xml:10
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:98 lib/extensions/troubleshoot.py:147
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:16
+#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:10
msgid "Troubleshoot"
msgstr "Risoluzione problemi"
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:110 lib/extensions/troubleshoot.py:150
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:110 lib/extensions/troubleshoot.py:154
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:116 lib/extensions/troubleshoot.py:154
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:116 lib/extensions/troubleshoot.py:158
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
@@ -1220,23 +1244,23 @@ msgstr "Avvertimenti"
msgid "Type Warnings"
msgstr ""
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:151
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:155
msgid "Problems that will prevent the shape from being embroidered."
msgstr ""
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:155
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:159
msgid "These are problems that won't prevent the shape from being embroidered. You should consider to fix the warning, but if you don't, Ink/Stitch will do its best to process the object."
msgstr ""
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:160
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:164
msgid "Object Type Warnings"
msgstr ""
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:161
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:165
msgid "These objects may not work properly with Ink/Stitch. Follow the instructions to correct unwanted behaviour."
msgstr ""
-#: lib/extensions/troubleshoot.py:177
+#: lib/extensions/troubleshoot.py:181
msgid "It is possible, that one object contains more than one error, yet there will be only one pointer per object. Run this function again, when further errors occur. Remove pointers by deleting the layer named \"Troubleshoot\" through the objects panel (Object -> Objects...)."
msgstr "Potrebbe accadere che un oggetto contenga più di un errore, ma ci sarà comunque un solo puntatore per oggetto. Eseguire questa funzione un'altra volta, se si verificano ulteriori errori. Rimuovere i puntatori cancellando il livello chiamato \"Risoluzione problemi\" attraverso il pannello degli oggetti (Oggetto -> Oggetti...)."
@@ -1314,6 +1338,13 @@ msgstr "Configurazione \"%s\" non trovata."
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "La configurazione \"%s\" è già esistente. Utilizzare un nome diverso o premere \"Sovrascrivi\""
+#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
+#. command label at bottom of simulator window
+#: lib/gui/simulator.py:18 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:137
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:29
+msgid "STITCH"
+msgstr "CUCIRE"
+
#: lib/gui/simulator.py:18 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:140
msgid "JUMP"
msgstr "SALTARE"
@@ -1322,23 +1353,16 @@ msgstr "SALTARE"
msgid "TRIM"
msgstr "TAGLIARE"
-#. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#
-#. command label at bottom of simulator window
-#: lib/gui/simulator.py:18 templates/output_params_txt.xml:14
-#: electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:137
-msgid "STITCH"
-msgstr "CUCIRE"
+#: lib/gui/simulator.py:18 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:146
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:33
+msgid "STOP"
+msgstr "FERMARE"
-#: lib/gui/simulator.py:18 templates/output_params_txt.xml:16
-#: electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:149
+#: lib/gui/simulator.py:18 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:149
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:31
msgid "COLOR CHANGE"
msgstr "CAMBIO COLORE"
-#: lib/gui/simulator.py:18 templates/output_params_txt.xml:18
-#: electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:146
-msgid "STOP"
-msgstr "FERMARE"
-
#: lib/gui/simulator.py:50
msgid "Slow down (arrow down)"
msgstr "Rallentare (freccia giù)"
@@ -1414,14 +1438,7 @@ msgid "Cannot load simulator.\n"
"Close Params to get full error message."
msgstr ""
-#. If you translate this string, that will tell Ink/Stitch to
-#. generate menu items for this language in Inkscape's "Extensions"
-#. menu.
-#: lib/inx/utils.py:86
-msgid "Generate INX files"
-msgstr "Genera file INX"
-
-#: lib/lettering/font.py:158
+#: lib/lettering/font.py:161
#, python-format
msgid "The font '%s' has no variants."
msgstr ""
@@ -1433,6 +1450,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing to %(path)s: %(error)s"
msgstr "Errore scrivendo in %(path)s: %(error)s"
+#: lib/stitch_plan/generate_stitch_plan.py:73
+#, python-format
+msgid "File does not exist and cannot be opened. Please correct the file path and try again.\\r%s"
+msgstr ""
+
#: lib/stitches/auto_satin.py:659
msgid "Auto-Satin"
msgstr "Auto-raso"
@@ -1819,7 +1841,7 @@ msgstr "La modifica della paletta dei fili comporterà la ridefinizione dei nomi
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: print/templates/ui.html:170 templates/lettering_generate_json.xml:37
+#: print/templates/ui.html:170 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:37
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -2004,710 +2026,1271 @@ msgstr "Formato di cucito Brother"
msgid "G-code Format"
msgstr "Formato G-code"
-#: templates/about.xml:3 templates/about.xml:6
+#. name for left arrow keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:52
+msgid "← Arrow left"
+msgstr ""
+
+#. name for right arrow keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:63
+msgid "→ Arrow right"
+msgstr ""
+
+#. name for up arrow keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:129
+msgid "↑ Arrow up"
+msgstr ""
+
+#. name for down arrow keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:118
+msgid "↓ Arrow down"
+msgstr ""
+
+#. name for this keyboard key: +
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:89
+msgid "+ Plus"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:15
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:203
+msgid "color changes"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:186
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:145
+msgid "Controls"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:223
+msgid "cursor"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:18
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:16
+msgid "If you are not sure which file path to choose, click on install directly. In most cases Ink/Stitch will guess the correct path."
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:9
+msgid "Ink/Stitch can install palettes for Inkscape matching the thread colors from popular machine embroidery thread manufacturers."
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:53
+msgid "Inkscape add-on installation failed"
+msgstr "L'installazione di un componente aggiuntivo di Inscape non è riuscita"
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:36
+msgid "Inkscape palettes have been installed. Please restart Inkscape to load the new palettes."
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:22
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:4
+msgid "Install Palettes"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31
+msgid "Installation Completed"
+msgstr "Installazione completata"
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48
+msgid "Installation Failed"
+msgstr "L'installazione non è riuscita"
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:106
+msgid "Jump to next command"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97
+msgid "Jump to previous command"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:199
+msgid "jumps"
+msgstr ""
+
+#. name for this keyboard key: -
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:76
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:215
+msgid "needle points"
+msgstr ""
+
+#. description of keyboard shortcut that moves one stitch backward in simulator
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:71
+msgid "One step backward"
+msgstr ""
+
+#. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84
+msgid "One step forward"
+msgstr ""
+
+#. name for page down keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:99
+msgid "Page down (PgDn)"
+msgstr ""
+
+#. name for page up keyboard key
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:108
+msgid "Page up (PgUp)"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49
+msgid "Play backward"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60
+msgid "Play forward"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:220
+msgid "realistic"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:260
+msgid "Rendering stitch-plan..."
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:21
+msgid "Shortcut Key"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:192
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:10
+msgid "Simulator Shortcut Keys"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:115
+msgid "Slow down"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:32
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:126
+msgid "Speed up"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:174
+msgid "Speed: %{speed} stitch/sec"
+msgid_plural "Speed: %{speed} stitches/sec"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:206
+msgid "stops"
+msgstr ""
+
+#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:60
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_about.inx:3 inx/inkstitch_about.inx:6
msgid "About"
msgstr ""
-#: templates/about.xml:10
+#: inx/inkstitch_about.inx:8
+msgid "Ink/Stitch - Manual Install"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_about.inx:10
msgid "An open-source machine embroidery design platform based on Inkscape."
msgstr ""
-#: templates/about.xml:15
+#: inx/inkstitch_about.inx:13
+msgid "https://inkstitch.org"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_about.inx:15
msgid "License"
msgstr ""
-#: templates/auto_satin.xml:3
+#: inx/inkstitch_auto_satin.inx:3
msgid "Auto-Route Satin Columns"
msgstr "Colonne raso con instradamento automatico"
-#: templates/auto_satin.xml:5
+#: inx/inkstitch_auto_satin.inx:5
msgid "Trim jump stitches"
-msgstr "Finitura dei punti saltati"
+msgstr ""
-#: templates/auto_satin.xml:6
+#: inx/inkstitch_auto_satin.inx:6
msgid "Preserve order of satin columns"
-msgstr "Conserva l'ordine delle colonne raso"
+msgstr ""
-#: templates/auto_satin.xml:12 templates/convert_to_satin.xml:10
-#: templates/convert_to_stroke.xml:13 templates/cut_satin.xml:10
-#: templates/flip.xml:10
+#: inx/inkstitch_auto_satin.inx:12 inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:10
+#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:13 inx/inkstitch_cut_satin.inx:10
+#: inx/inkstitch_flip.inx:10
msgid "Satin Tools"
msgstr "Strumanti raso"
-#: templates/break_apart.xml:3
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:3
msgid "Break Apart Fill Objects"
msgstr ""
-#: templates/break_apart.xml:10
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:10
msgid "Fill Tools"
msgstr "Strumenti di Riempimento"
-#: templates/break_apart.xml:15
-msgid "This extension will try to repair fill shapes and break them apart if necessary. Holes will be retained. Use on simple or overlapping shapes."
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:17
+msgid "Method"
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:3
-msgid "Cleanup Document"
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:18
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_break_apart.inx:19
+msgid "Complex"
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:5
-msgid "Use this extension to remove small objects from the document."
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:3
+msgid "Cleanup Document"
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:6
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
msgid "Remove Small Fill Areas"
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:7
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:7
msgid "Removes areas smaller than dedined by threshold."
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:8
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:8
msgid "Fill area threshold (px²)"
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:10
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:10
+msgid "Remove Small strokes"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:10
msgid "Removes small strokes shorter than defined by threshold."
msgstr ""
-#: templates/cleanup.xml:11
+#: inx/inkstitch_cleanup.inx:11
msgid "Stroke threshold (px)"
msgstr ""
-#: templates/convert_to_satin.xml:3
+#: inx/inkstitch_convert_to_satin.inx:3
msgid "Convert Line to Satin"
msgstr "Converti linea in raso"
-#: templates/convert_to_stroke.xml:3
+#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:3
msgid "Convert Satin to Stroke"
msgstr ""
-#: templates/convert_to_stroke.xml:6
-msgid "Converts a satin column into a running stitch."
+#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:8
+msgid "Keep satin column"
msgstr ""
-#: templates/convert_to_stroke.xml:8
+#: inx/inkstitch_convert_to_stroke.inx:8
msgid "Do not delete original satin column."
msgstr ""
-#: templates/cut_satin.xml:3
+#: inx/inkstitch_cut_satin.inx:3
msgid "Cut Satin Column"
msgstr "Taglia colonna raso"
-#: templates/duplicate_params.xml:3
+#: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:3
msgid "Duplicate Params"
msgstr ""
-#: templates/duplicate_params.xml:10 templates/reorder.xml:10
-#: templates/selection_to_pattern.xml:10
+#: inx/inkstitch_duplicate_params.inx:10 inx/inkstitch_reorder.inx:10
+#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:10
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: templates/embroider.xml:3
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:3
msgid "Embroider"
msgstr "Ricamatrice"
-#: templates/embroider.xml:5
-msgid "Create a stitch file"
-msgstr ""
-
-#: templates/embroider.xml:6
-msgid "Save your embroidery file through | File > Save a Copy ... |"
-msgstr ""
-
-#: templates/embroider.xml:7
-msgid "Choose from listed embroidery file formats and save."
-msgstr ""
-
-#: templates/embroider.xml:9
-msgid "Multiple file formats can be saved by choosing the zip file format."
-msgstr ""
-
-#: templates/embroider.xml:14 templates/print.xml:10 templates/simulator.xml:10
-#: templates/stitch_plan_preview.xml:10
+#: inx/inkstitch_embroider.inx:14 inx/inkstitch_print.inx:10
+#: inx/inkstitch_simulator.inx:10 inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:10
msgid "Visualise and Export"
msgstr ""
-#: templates/embroider_settings.xml:3
+#: inx/inkstitch_embroider_settings.inx:3
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: templates/embroider_settings.xml:13
-msgid "Output Settings"
-msgstr ""
-
-#: templates/embroider_settings.xml:16
+#: inx/inkstitch_embroider_settings.inx:17
msgid "Collapse length (mm)"
-msgstr "Collassa lunghezza (mm)"
+msgstr ""
-#: templates/embroider_settings.xml:17
+#: inx/inkstitch_embroider_settings.inx:17
msgid "Jump stitches smaller than this will be treated as normal stitches."
-msgstr "Punti salto più piccoli di questo saranno trattati come punti normali."
+msgstr ""
-#: templates/flip.xml:3
+#: inx/inkstitch_flip.inx:3
msgid "Flip Satin Column Rails"
msgstr "Ribalta i binari della colonna raso"
-#: templates/global_commands.xml:3
+#: inx/inkstitch_global_commands.inx:3
msgid "Add Commands"
msgstr "Aggiungi comandi"
-#: templates/global_commands.xml:5
-msgid "These commands affect the entire embroidery design."
-msgstr "Questi comandi agiscono sull'intero disegno di ricamo."
-
-#. Inkscape submenu under Extensions -> Ink/Stitch
-#: templates/global_commands.xml:15 templates/layer_commands.xml:14
-#: templates/object_commands.xml:13
+#: inx/inkstitch_global_commands.inx:17 inx/inkstitch_layer_commands.inx:14
+#: inx/inkstitch_object_commands.inx:18
msgid "Commands"
msgstr "Comandi"
-#: templates/import_threadlist.xml:3
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:3
msgid "Import Threadlist"
msgstr "Importa Lista di Fili"
-#: templates/import_threadlist.xml:6 templates/install_custom_palette.xml:8
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:6
+#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:8
msgid "Choose file"
msgstr "Scegliere file"
-#: templates/import_threadlist.xml:20 templates/install.xml:10
-#: templates/install_custom_palette.xml:13
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:7
+msgid "Choose method"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:8
+msgid "Import Ink/Stitch threadlist"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:9
+msgid "Import other threadlist*"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:11
+msgid "*Choose color palette"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_import_threadlist.inx:87 inx/inkstitch_install.inx:10
+#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:13
msgid "Thread Color Management"
msgstr ""
-#: templates/input.xml:9
-#, python-format
-msgid "convert %(file_extension)s file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
-msgstr "convertire il file %(file_extension)s in percorsi di cucito manuale Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_input_100.inx:3
+msgid "100 file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_100.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Toyota Embroidery Format (.100)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_100.inx:9
+msgid "convert 100 file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_10O.inx:3
+msgid "10O file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_10O.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Toyota Embroidery Format (.10o)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_10O.inx:9
+msgid "convert 10O file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_BRO.inx:3
+msgid "BRO file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_BRO.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Bits & Volts Embroidery Format (.bro)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_BRO.inx:9
+msgid "convert BRO file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DAT.inx:3
+msgid "DAT file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DAT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Sunstar or Barudan Embroidery Format (.dat)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DAT.inx:9
+msgid "convert DAT file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSB.inx:3
+msgid "DSB file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSB.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Tajima(Barudan) Embroidery Format (.dsb)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSB.inx:9
+msgid "convert DSB file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DST.inx:3
+msgid "DST file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DST.inx:8 inx/inkstitch_output_DST.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Tajima Embroidery Format (.dst)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DST.inx:9
+msgid "convert DST file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSZ.inx:3
+msgid "DSZ file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSZ.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: ZSK USA Embroidery Format (.dsz)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_DSZ.inx:9
+msgid "convert DSZ file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EMD.inx:3
+msgid "EMD file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EMD.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Elna Embroidery Format (.emd)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EMD.inx:9
+msgid "convert EMD file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXP.inx:3
+msgid "EXP file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXP.inx:8 inx/inkstitch_output_EXP.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Melco Embroidery Format (.exp)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXP.inx:9
+msgid "convert EXP file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXY.inx:3
+msgid "EXY file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXY.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Eltac Embroidery Format (.exy)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_EXY.inx:9
+msgid "convert EXY file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_FXY.inx:3
+msgid "FXY file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_FXY.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Fortron Embroidery Format (.fxy)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_FXY.inx:9
+msgid "convert FXY file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_GT.inx:3
+msgid "GT file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_GT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Gold Thread Embroidery Format (.gt)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_GT.inx:9
+msgid "convert GT file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_INB.inx:3
+msgid "INB file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_INB.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Inbro Embroidery Format (.inb)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_INB.inx:9
+msgid "convert INB file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JEF.inx:3
+msgid "JEF file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JEF.inx:8 inx/inkstitch_output_JEF.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Janome Embroidery Format (.jef)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JEF.inx:9
+msgid "convert JEF file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JPX.inx:3
+msgid "JPX file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JPX.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Janome Embroidery Format (.jpx)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_JPX.inx:9
+msgid "convert JPX file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_KSM.inx:3
+msgid "KSM file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_KSM.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.ksm)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_KSM.inx:9
+msgid "convert KSM file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MAX.inx:3
+msgid "MAX file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MAX.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.max)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MAX.inx:9
+msgid "convert MAX file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MIT.inx:3
+msgid "MIT file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MIT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Mitsubishi Embroidery Format (.mit)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_MIT.inx:9
+msgid "convert MIT file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_NEW.inx:3
+msgid "NEW file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_NEW.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Ameco Embroidery Format (.new)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_NEW.inx:9
+msgid "convert NEW file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCD.inx:3
+msgid "PCD file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCD.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcd)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCD.inx:9
+msgid "convert PCD file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCM.inx:3
+msgid "PCM file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCM.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcm)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCM.inx:9
+msgid "convert PCM file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:3
+msgid "PCQ file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcq)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:9
+msgid "convert PCQ file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCS.inx:3
+msgid "PCS file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCS.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcs)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PCS.inx:9
+msgid "convert PCS file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PEC.inx:3
+msgid "PEC file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PEC.inx:8 inx/inkstitch_output_PEC.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Brother Embroidery Format (.pec)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PEC.inx:9
+msgid "convert PEC file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PES.inx:3
+msgid "PES file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PES.inx:8 inx/inkstitch_output_PES.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Brother Embroidery Format (.pes)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PES.inx:9
+msgid "convert PES file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHB.inx:3
+msgid "PHB file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHB.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Brother Embroidery Format (.phb)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHB.inx:9
+msgid "convert PHB file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHC.inx:3
+msgid "PHC file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHC.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Brother Embroidery Format (.phc)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PHC.inx:9
+msgid "convert PHC file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SEW.inx:3
+msgid "SEW file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SEW.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Janome Embroidery Format (.sew)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SEW.inx:9
+msgid "convert SEW file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SHV.inx:3
+msgid "SHV file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SHV.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Husqvarna Viking Embroidery Format (.shv)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_SHV.inx:9
+msgid "convert SHV file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STC.inx:3
+msgid "STC file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STC.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Gunold Embroidery Format (.stc)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STC.inx:9
+msgid "convert STC file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STX.inx:3
+msgid "STX file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STX.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Data Stitch Embroidery Format (.stx)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_STX.inx:9
+msgid "convert STX file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TAP.inx:3
+msgid "TAP file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TAP.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Happy Embroidery Format (.tap)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TAP.inx:9
+msgid "convert TAP file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TBF.inx:3
+msgid "TBF file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TBF.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Tajima Embroidery Format (.tbf)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_TBF.inx:9
+msgid "convert TBF file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_U01.inx:3
+msgid "U01 file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_U01.inx:8 inx/inkstitch_output_U01.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Barudan Embroidery Format (.u01)"
+msgstr ""
-#: templates/install.xml:3
+#: inx/inkstitch_input_U01.inx:9
+msgid "convert U01 file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_VP3.inx:3
+msgid "VP3 file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_VP3.inx:8 inx/inkstitch_output_VP3.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.vp3)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_VP3.inx:9
+msgid "convert VP3 file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_XXX.inx:3
+msgid "XXX file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_XXX.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Singer Embroidery Format (.xxx)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_XXX.inx:9
+msgid "convert XXX file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_ZXY.inx:3
+msgid "ZXY file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_ZXY.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: ZSK TC Embroidery Format (.zxy)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_ZXY.inx:9
+msgid "convert ZXY file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_install.inx:3
msgid "Install thread color palettes for Inkscape"
msgstr ""
-#: templates/install_custom_palette.xml:3
+#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:3
msgid "Install custom palette"
msgstr ""
-#: templates/install_custom_palette.xml:6
+#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:6
msgid "Choose a .gpl color palette file to install into Inkscape."
msgstr ""
-#: templates/install_custom_palette.xml:7
+#: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:7
msgid "Restart Inkscape to use."
msgstr ""
-#: templates/layer_commands.xml:3
+#: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3
msgid "Add Layer Commands"
msgstr "Aggiungi comandi di livello"
-#: templates/layer_commands.xml:5
-msgid "Commands will be added to the currently-selected layer."
-msgstr "I comnadi saranno aggiunti al livello attualmente selezionato."
-
-#: templates/lettering.xml:3
+#: inx/inkstitch_lettering.inx:3
msgid "Lettering"
msgstr "Carattere"
-#: templates/lettering_custom_font_dir.xml:3
-#: templates/lettering_custom_font_dir.xml:18
+#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3
+#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18
msgid "Custom font directory"
msgstr ""
-#: templates/lettering_custom_font_dir.xml:10
-#: templates/lettering_generate_json.xml:10
-#: templates/lettering_remove_kerning.xml:10
+#: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:10
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:10
+#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:10
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:10
msgid "Font Management"
msgstr ""
-#: templates/lettering_custom_font_dir.xml:15
-msgid "Set a custom directory for additional fonts to be used with the lettering tool."
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_custom_font_dir.xml:21
-msgid "Usage: The custom font directory must contain a subdirectory for each font."
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_generate_json.xml:3
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:3
msgid "Generate JSON"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:15
-msgid "Generates font.json which can be used by the lettering tool."
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_generate_json.xml:17
-msgid "The generated file can be viewed and updated with a standard text editor tool."
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_generate_json.xml:21
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:21
msgid "SVG Font File"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:25
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:25
msgid "Name"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:32
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33
msgid "Autoroute Satin"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:33
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33
msgid "Disable if you defined manual routing in your font."
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:34
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35
msgid "Reversible"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:35
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35
msgid "If disabled back and forth stitching will not be possile for this font."
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:36
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:36
msgid "Force letter case"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:38
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:38
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:39
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:39
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:43
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:43
msgid "Min Scale"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:44
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:44
msgid "Max Scale"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:48
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:48
msgid "Default Glyph"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:52
-msgid "Kerning"
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_generate_json.xml:54
-msgid "If your font file contains kerning information, you can completely ignore the following settings (unless you want to overwrite them).\n"
-" If the kerning information cannot be found, these values will apply automatically."
-msgstr ""
-
-#: templates/lettering_generate_json.xml:59
-#: templates/lettering_generate_json.xml:66
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:60
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:67
msgid "Force"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:60
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:60
msgid "Overwrite leading information from font file."
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:61
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:62
msgid "Leading (px)"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:62
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:62
msgid "Line height (default: 100)"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:67
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:67
msgid "Overwrite word spacing information from font file."
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:68
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:69
msgid "Word spacing (px)"
msgstr ""
-#: templates/lettering_generate_json.xml:69
+#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:69
msgid "Space character width (default: 20)"
msgstr ""
-#: templates/lettering_remove_kerning.xml:3
+#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:3
msgid "Remove Kerning"
msgstr ""
-#: templates/lettering_remove_kerning.xml:15
-msgid "Removes Kerning information from given SVG files"
+#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:23
+msgid "Select Font Files"
msgstr ""
-#: templates/lettering_remove_kerning.xml:19
-msgid "Make sure you keep a copy of the original file. After running this extension kerning information will be lost unrevertably from these files."
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:3
+msgid "Letters to font"
msgstr ""
-#: templates/lettering_remove_kerning.xml:23
-msgid "Select Font Files"
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:22
+msgid "File format"
msgstr ""
-#: templates/object_commands.xml:3
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:47
+msgid "Font directory"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:49
+msgid "Import commands"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_object_commands.inx:3
msgid "Attach Commands to Selected Objects"
msgstr "Collega i comandi agli oggetti selezionati"
-#: templates/output.xml:9
-#, python-format
-msgid "Save design in %(file_extension)s format using Ink/Stitch"
-msgstr "Salva il disegno nel formato %(file_extension)s usando Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_output_CSV.inx:3
+msgid "CSV file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_CSV.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Comma-separated values [DEBUG] (.csv)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_CSV.inx:9
+msgid "Save design in CSV format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_DST.inx:3
+msgid "DST file output"
+msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:4
+#: inx/inkstitch_output_DST.inx:9
+msgid "Save design in DST format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_EXP.inx:3
+msgid "EXP file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_EXP.inx:9
+msgid "Save design in EXP format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_JEF.inx:3
+msgid "JEF file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_JEF.inx:9
+msgid "Save design in JEF format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PEC.inx:3
+msgid "PEC file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PEC.inx:9
+msgid "Save design in PEC format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PES.inx:3
+msgid "PES file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PES.inx:9
+msgid "Save design in PES format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PMV.inx:3
+msgid "PMV file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PMV.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Brother Stitch Format [DEBUG] (.pmv)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PMV.inx:9
+msgid "Save design in PMV format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_SVG.inx:3
+msgid "SVG file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_SVG.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Scalable Vector Graphics [DEBUG] (.svg)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_SVG.inx:9
+msgid "Save design in SVG format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:3
+msgid "TXT file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: G-code Format (.txt)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:9
+msgid "Save design in TXT format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:17
+msgid "Coordinate Settings"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:18
msgid "negate X coordinate values"
msgstr "negazione dei valori della coordinata X"
-#: templates/output_params_txt.xml:4
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:18
msgid "Negate x coordinates"
msgstr "Negazione delle coordinate x"
-#: templates/output_params_txt.xml:5
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:19
msgid "negate Y coordinate values"
msgstr "negazione dei valori della coordinata Y"
-#: templates/output_params_txt.xml:5
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:19
msgid "Negate y coordinates"
msgstr "Negazione delle coordinate y"
-#: templates/output_params_txt.xml:6
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:20
msgid "Z coordinate value"
msgstr "valore coordinata Z"
-#: templates/output_params_txt.xml:6
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:20
msgid "Either alternate Z value between 0 and 1 or travel custom value."
msgstr "Alterna il valore Z tra 0 e 1 o trasporta a valore personalizzato."
-#: templates/output_params_txt.xml:7
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:21
msgid "alternate Z value"
msgstr "valore Z alternativo"
-#: templates/output_params_txt.xml:8 templates/output_params_txt.xml:10
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:22 inx/inkstitch_output_TXT.inx:25
msgid "Z travel per stitch"
msgstr "trasporto Z per punto"
-#: templates/output_params_txt.xml:11
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:25
msgid "increment z coordinate by this amount per stitch if \"Z travel per stitch\" is enabled"
msgstr "incrementa la coordinata z di questa quantità se \"trasporto Z per punto\" è attivo"
-#: templates/output_params_txt.xml:15
-#, python-format
-msgid "Use '%X' for x-coordinate. Use '%Y' for y-coordinate and '%Z' for z-coordinate. Use '\\n' for a new line."
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:27
+msgid "Custom Commands"
msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:17 templates/output_params_txt.xml:19
-msgid "Use '\\n' for a new line. Leave empty to use default value. Use 'none' to remove."
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:29
+msgid "Use '%X' for x-coordinate. Use '%Y' for y-coordinate and '%Z' for z-coordinate."
msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:20
-msgid "START"
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:31 inx/inkstitch_output_TXT.inx:33
+msgid "Leave empty to use default value. Use 'none' to remove."
msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:21 templates/output_params_txt.xml:23
-msgid "Use '\\n' for a new line."
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:34
+msgid "START"
msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:22
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:35
msgid "END"
msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:26
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:37
+msgid "Laser Settings"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:39
msgid "laser mode"
msgstr "modalità laser"
-#: templates/output_params_txt.xml:27
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:39
msgid "Laser mode (generate g-code for grbl laser mode)"
msgstr "Modalità laser (genera g-code per la modalità laser grbl)"
-#: templates/output_params_txt.xml:28
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:42
msgid "dynamic laser power"
msgstr "potenza laser dinamica"
-#: templates/output_params_txt.xml:29
-msgid "Use Grbl's M4 dynamic laser power mode. Ensures consistent laser cutting power regardless of motor speed. Only for PWM-capable lasers."
-msgstr "Utilizza la modalità di potenza laser dinamica M4 di Grbl. Assicura una potenza di laser affidabile indipendentemente dalla velocità del motore. Solo per laser abilitati PWM."
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:42
+msgid "Use Grbl's M4 dynamic laser power mode. Ensures consistent laser cutting power regardless of motor speed. Only for PWM-capable lasers."
+msgstr ""
-#: templates/output_params_txt.xml:31
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:44
msgid "laser warm-up time"
msgstr "tempo di riscaldamento del laser"
-#: templates/output_params_txt.xml:32
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:44
msgid "When turning on the laser, wait this many seconds for laser to warm up (G4 command)"
msgstr "Tempo di attesa in secondi per il riscaldamento del laser dopo l'accensione (comando G4)"
-#: templates/output_params_txt.xml:33
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:46
msgid "spindle speed"
msgstr "velocità del mandrino"
-#: templates/output_params_txt.xml:34
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:46
msgid "spindle speed (laser power for laser mode, set to -1 to omit)"
msgstr "velocità del mandrino (potenza laser nella modalità laser, impostare a -1 per omettere)"
-#: templates/output_params_txt.xml:35
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:48
msgid "min spindle speed"
msgstr "velocità minima mandrino"
-#: templates/output_params_txt.xml:36
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:48
msgid "minimum spindle speed value (grbl $31 setting)"
msgstr "velocità minima mandrino (impostazione grbl $31)"
-#: templates/output_params_txt.xml:37
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:50
msgid "max spindle speed"
msgstr "velocità massima mandrino"
-#: templates/output_params_txt.xml:38
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:50
msgid "minimum spindle speed value (grbl $30 setting)"
msgstr "velocità minima mandrino (impostazione grbl $30)"
-#: templates/output_params_txt.xml:39
+#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:51
msgid "feed rate (in mm/min, set to -1 to omit)"
msgstr "velocità di alimentazione (in mm/min, impostare a -1 per omettere)"
-#: templates/params.xml:3
+#: inx/inkstitch_output_U01.inx:3
+msgid "U01 file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_U01.inx:9
+msgid "Save design in U01 format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_VP3.inx:3
+msgid "VP3 file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_VP3.inx:9
+msgid "Save design in VP3 format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_params.inx:3
msgid "Params"
msgstr "Parametri"
-#: templates/print.xml:3
+#: inx/inkstitch_print.inx:3
msgid "PDF Export"
msgstr ""
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:3
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:3
msgid "Remove embroidery settings"
msgstr "Rimuovi impostazioni di ricamo"
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:5
-msgid "Use this extension to remove the information Ink/Stitch has stored in your document. This can be especially useful if you copy and paste objects from an embroidery design into another document."
-msgstr "Utilizza questa estensione per rimuovere le informazioni che Ink/Stitch ha archiviato nel tuo documento. Questo può essere particolarmente utile in caso di copia di oggetti da un altro disegno di ricamo."
-
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:6
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Remove Params"
-msgstr "Rimuovere i parametri"
+msgstr ""
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:7
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7
msgid "Removes params from selected objects or all objects if nothing is selected."
-msgstr "Rimuovi i parametri dagli oggetti selezionati o da tutto se non è selezionato nulla."
+msgstr ""
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:8
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:9
msgid "Remove Commands"
-msgstr "Rimuovi i comandi"
+msgstr ""
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:9
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:9
msgid "Removes visual commands from selected objects or all objects if nothing is selected."
-msgstr "Rimuovi i comandi visuali dagli oggetti selezionati o da tutti gli oggetti se non è selezionato nulla."
+msgstr ""
-#: templates/remove_embroidery_settings.xml:10
+#: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:10
msgid "Remove Print Settings from SVG metadata"
-msgstr "Rimuovi le impostazioni di stampa dai metadati SVG"
+msgstr ""
-#: templates/reorder.xml:3
+#: inx/inkstitch_reorder.inx:3
msgid "Re-stack objects in order of selection"
msgstr ""
-#: templates/selection_to_pattern.xml:3
+#: inx/inkstitch_selection_to_pattern.inx:3
msgid "Selection to pattern"
msgstr ""
-#: templates/simulator.xml:3
+#: inx/inkstitch_simulator.inx:3
msgid "Simulator / Realistic Preview"
msgstr ""
-#: templates/stitch_plan_preview.xml:3
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:3
msgid "Stitch Plan Preview"
msgstr "Anteprima del Piano di Punto"
-#: templates/troubleshoot.xml:3
-msgid "Troubleshoot Objects"
-msgstr "Oggetti per la risoluzione dei problemi"
-
-#: templates/zip.xml:8
-msgid "Ink/Stitch: ZIP export multiple formats (.zip)"
-msgstr "Ink/Stitch: esportazione ZIP formati multipli (.zip)"
-
-#: templates/zip.xml:9
-msgid "Create a ZIP with multiple embroidery file formats using Ink/Stitch"
-msgstr "Creare un file ZIP con formati di ricamo multipli usando Ink/Stitch"
-
-#: templates/zip.xml:17
-msgid "Scalable Vector Graphic"
-msgstr "Grafica Vettoriale Scalabile"
-
-#: templates/zip.xml:18
-msgid "Threadlist"
-msgstr "Lista di Fili"
-
-#. name for left arrow keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:52
-msgid "← Arrow left"
-msgstr ""
-
-#. name for right arrow keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:63
-msgid "→ Arrow right"
-msgstr ""
-
-#. name for up arrow keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:129
-msgid "↑ Arrow up"
-msgstr ""
-
-#. name for down arrow keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:118
-msgid "↓ Arrow down"
-msgstr ""
-
-#. name for this keyboard key: +
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:89
-msgid "+ Plus"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:15
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:203
-msgid "color changes"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:186
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:145
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:223
-msgid "cursor"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:18
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:16
-msgid "If you are not sure which file path to choose, click on install directly. In most cases Ink/Stitch will guess the correct path."
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:9
-msgid "Ink/Stitch can install palettes for Inkscape matching the thread colors from popular machine embroidery thread manufacturers."
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:53
-msgid "Inkscape add-on installation failed"
-msgstr "L'installazione di un componente aggiuntivo di Inscape non è riuscita"
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:36
-msgid "Inkscape palettes have been installed. Please restart Inkscape to load the new palettes."
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:22
-msgid "Install"
-msgstr "Installa"
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:4
-msgid "Install Palettes"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31
-msgid "Installation Completed"
-msgstr "Installazione completata"
-
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48
-msgid "Installation Failed"
-msgstr "L'installazione non è riuscita"
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:106
-msgid "Jump to next command"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:14
+msgid "Move stitch plan beside the canvas"
msgstr ""
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97
-msgid "Jump to previous command"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:15
+msgid "Design layer visibity"
msgstr ""
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:199
-msgid "jumps"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:16
+msgid "Unchanged"
msgstr ""
-#. name for this keyboard key: -
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:76
-msgid "Minus"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:17
+msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:215
-msgid "needle points"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:18
+msgid "Lower opacity"
msgstr ""
-#. description of keyboard shortcut that moves one stitch backward in simulator
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:71
-msgid "One step backward"
-msgstr ""
-
-#. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84
-msgid "One step forward"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:20
+msgid "Needle points"
msgstr ""
-#. name for page down keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:99
-msgid "Page down (PgDn)"
+#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:22
+msgid "Hit Ctrl+Z to undo this action after inspection."
msgstr ""
-#. name for page up keyboard key
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:108
-msgid "Page up (PgUp)"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49
-msgid "Play backward"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60
-msgid "Play forward"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:220
-msgid "realistic"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:260
-msgid "Rendering stitch-plan..."
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:21
-msgid "Shortcut Key"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:192
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:10
-msgid "Simulator Shortcut Keys"
-msgstr ""
-
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:115
-msgid "Slow down"
-msgstr ""
+#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
+msgid "Troubleshoot Objects"
+msgstr "Oggetti per la risoluzione dei problemi"
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:32
-msgid "Space"
+#: inx/inkstitch_zip.inx:3
+msgid "embroidery ZIP file output"
msgstr ""
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:126
-msgid "Speed up"
-msgstr ""
+#: inx/inkstitch_zip.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: ZIP export multiple formats (.zip)"
+msgstr "Ink/Stitch: esportazione ZIP formati multipli (.zip)"
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:174
-msgid "Speed: %{speed} stitch/sec"
-msgid_plural "Speed: %{speed} stitches/sec"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: inx/inkstitch_zip.inx:9
+msgid "Create a ZIP with multiple embroidery file formats using Ink/Stitch"
+msgstr "Creare un file ZIP con formati di ricamo multipli usando Ink/Stitch"
-#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:206
-msgid "stops"
+#: inx/inkstitch_zip.inx:20
+msgid ".SVG: Scalable Vector Graphic"
msgstr ""
-#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:60
-msgid "Try again"
+#: inx/inkstitch_zip.inx:21
+msgid ".TXT: Threadlist"
msgstr ""