diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_it_IT.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_it_IT.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po index 17338879..1e6a1c76 100644 --- a/translations/messages_it_IT.po +++ b/translations/messages_it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-08 04:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-08 04:05\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-17 00:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-17 00:13\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Underlay" msgstr "Sottostrato" #: lib/elements/auto_fill.py:56 lib/elements/auto_fill.py:65 -#: lib/elements/auto_fill.py:81 lib/elements/auto_fill.py:92 -#: lib/elements/auto_fill.py:102 lib/elements/auto_fill.py:114 -#: lib/elements/auto_fill.py:148 +#: lib/elements/auto_fill.py:87 lib/elements/auto_fill.py:98 +#: lib/elements/auto_fill.py:108 lib/elements/auto_fill.py:120 +#: lib/elements/auto_fill.py:154 msgid "AutoFill Underlay" msgstr "Riempi automaticamente il sottostrato" @@ -226,64 +226,64 @@ msgid "Fill angle" msgstr "Angolo di riempimento" #: lib/elements/auto_fill.py:63 -msgid "default: fill angle + 90 deg" -msgstr "predefinito: angolo di riempimento + 90 gradi" +msgid "Default: fill angle + 90 deg. Insert comma-seperated list for multiple layers." +msgstr "" -#: lib/elements/auto_fill.py:78 +#: lib/elements/auto_fill.py:84 msgid "Row spacing" msgstr "Spaziatura tra righe" -#: lib/elements/auto_fill.py:79 +#: lib/elements/auto_fill.py:85 msgid "default: 3x fill row spacing" msgstr "predefinito: 3 volte la spaziatura tra le file di riempimento" -#: lib/elements/auto_fill.py:89 +#: lib/elements/auto_fill.py:95 msgid "Max stitch length" msgstr "Lunghezza massima punto" -#: lib/elements/auto_fill.py:90 +#: lib/elements/auto_fill.py:96 msgid "default: equal to fill max stitch length" msgstr "predefinito: uguale alla lunghezza massima del punto di riempimento" -#: lib/elements/auto_fill.py:99 +#: lib/elements/auto_fill.py:105 msgid "Inset" msgstr "Intarsio" -#: lib/elements/auto_fill.py:100 +#: lib/elements/auto_fill.py:106 msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill." msgstr "Restringe la forma prima di eseguire il sottostrato per evitare che quest'ultimo sia visibile all'esterno del riempimento." -#: lib/elements/auto_fill.py:111 lib/elements/fill.py:72 +#: lib/elements/auto_fill.py:117 lib/elements/fill.py:72 msgid "Skip last stitch in each row" msgstr "Salta l'ultimo punto in ogni fila" -#: lib/elements/auto_fill.py:112 lib/elements/fill.py:73 +#: lib/elements/auto_fill.py:118 lib/elements/fill.py:73 msgid "The last stitch in each row is quite close to the first stitch in the next row. Skipping it decreases stitch count and density." msgstr "L'ultimo punto di ogni fila è molto vicino al primo punto della fila successiva. Saltandolo si riduce il numero di punti e la loro densità." -#: lib/elements/auto_fill.py:122 +#: lib/elements/auto_fill.py:128 msgid "Expand" msgstr "Espandi" -#: lib/elements/auto_fill.py:123 +#: lib/elements/auto_fill.py:129 msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes." msgstr "Espande la forma prima della cucitura di riempimento per compensare gli spazi vuoti tra le forme." -#: lib/elements/auto_fill.py:132 lib/elements/auto_fill.py:144 +#: lib/elements/auto_fill.py:138 lib/elements/auto_fill.py:150 msgid "Underpath" msgstr "Sottofondo" -#: lib/elements/auto_fill.py:133 lib/elements/auto_fill.py:145 +#: lib/elements/auto_fill.py:139 lib/elements/auto_fill.py:151 msgid "Travel inside the shape when moving from section to section. Underpath stitches avoid traveling in the direction of the row angle so that they are not visible. This gives them a jagged appearance." msgstr "Spostamento all'interno della forma quando si passa da una sezione all'altra. I punti del sottostrato non si spostano in direzione dell'angolo della fila e quindi non sono visibili. Questo dà loro un aspetto frastagliato." -#: lib/elements/auto_fill.py:226 +#: lib/elements/auto_fill.py:233 msgid "Error during autofill! This means that there is a problem with Ink/Stitch." msgstr "Errore durante l'auto-riempimento! C'è un problema con Ink/Stitch." #. this message is followed by a URL: #. https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues/new -#: lib/elements/auto_fill.py:229 +#: lib/elements/auto_fill.py:236 msgid "If you'd like to help us make Ink/Stitch better, please paste this whole message into a new issue at: " msgstr "Se vuoi contribuire a migliorare Ink/Stitch, copia questo messaggio in una nuova issue a questo link: " |
