summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_it_IT.po')
-rw-r--r--translations/messages_it_IT.po436
1 files changed, 378 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po
index d8eaf734..e2ba5b07 100644
--- a/translations/messages_it_IT.po
+++ b/translations/messages_it_IT.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-11 22:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-12 03:11\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-20 20:42-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 13:55\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,17 +17,47 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: it_IT\n"
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:11
+msgid "Fill stitch starting position"
+msgstr ""
+
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:14
+msgid "Fill stitch ending position"
+msgstr ""
+
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:17
+msgid "Stop (pause machine) after sewing this object"
+msgstr ""
+
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:20
+msgid "Trim thread after sewing this object"
+msgstr ""
+
+#. command attached to an object
+#: lib/commands.py:23
+msgid "Ignore this object (do not stitch)"
+msgstr ""
+
+#. command that affects entire layer
+#: lib/commands.py:26
+msgid "Ignore layer (do not stitch any objects in this layer)"
+msgstr ""
+
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
-msgstr "Riempimento automatico"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
-msgstr "Riempimento impunture indirizzato automaticamente"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:34
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
-msgstr "Lunghezza ounto imbastitura (attraversamento tra sezioni)"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:35
msgid "Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section."
@@ -35,13 +65,13 @@ msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Underlay"
-msgstr "Sottostrato"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43 lib/elements/auto_fill.py:52
#: lib/elements/auto_fill.py:68 lib/elements/auto_fill.py:79
#: lib/elements/auto_fill.py:89
msgid "AutoFill Underlay"
-msgstr "Riempi automaticamente il sottostrato"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:49
msgid "Fill angle"
@@ -61,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:76
msgid "Max stitch length"
-msgstr "Lunghezza massima punto"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:77
msgid "default: equal to fill max stitch length"
@@ -69,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:86
msgid "Inset"
-msgstr "Intarsio"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:87
msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill."
@@ -77,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:97
msgid "Expand"
-msgstr "Espandi"
+msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:98
msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes."
@@ -86,15 +116,15 @@ msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
-msgstr "%(id)s ha più di un comando del tipo '%(command)s collegato ad esso"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
-msgstr "Riempi"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:19
msgid "Manually routed fill stitching"
-msgstr "Riempimento impunture indirizzato manualmente"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:20
msgid "AutoFill is the default method for generating fill stitching."
@@ -102,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:29
msgid "Angle of lines of stitches"
-msgstr "Angolo delle linee dei punti"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:30
msgid "The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. Negative angles are allowed."
@@ -110,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:45
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
-msgstr "Capovolgi il riempimento (parti da destra a sinistra)"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:46
msgid "The flip option can help you with routing your stitch path. When you enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right."
@@ -118,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:54
msgid "Spacing between rows"
-msgstr "Spaziatura tra le righe"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:55
msgid "Distance between rows of stitches."
@@ -126,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:68
msgid "Maximum fill stitch length"
-msgstr "Lunghezza massima del punto di riempimento"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:69
msgid "The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row."
@@ -134,19 +164,24 @@ msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:78
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
-msgstr "Scorri le file questo tanto di volte prima di ripetere"
+msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:79
msgid "Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position."
msgstr ""
+#: lib/elements/fill.py:112
+#, python-format
+msgid "shape %s is so small that it cannot be filled with stitches. Please make it bigger or delete it."
+msgstr ""
+
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
-msgstr "Colonna in raso"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
-msgstr "Colonna in raso personalizzata"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:22
msgid "\"E\" stitch"
@@ -154,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:32 lib/elements/stroke.py:52
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
-msgstr "Spaziatura a zig-zag (picco a picco)"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:33
msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags."
@@ -162,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:43
msgid "Pull compensation"
-msgstr "Compensazione tiraggio"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:44
msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column."
@@ -170,20 +205,20 @@ msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:55
msgid "Contour underlay"
-msgstr "Sottostrato del contorno"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:55 lib/elements/satin_column.py:62
#: lib/elements/satin_column.py:71
msgid "Contour Underlay"
-msgstr "Sottostrato del contorno"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:62 lib/elements/satin_column.py:86
msgid "Stitch length"
-msgstr "Lunghezza del punto"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:68
msgid "Contour underlay inset amount"
-msgstr "Offset interno del sottostrato del contorno"
+msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
@@ -298,26 +333,18 @@ msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
-#: lib/extensions/base.py:108
+#: lib/extensions/base.py:113
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
-#: lib/extensions/base.py:110
+#: lib/extensions/base.py:115
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
-#: lib/extensions/base.py:111
+#: lib/extensions/base.py:116
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
-#: lib/extensions/commands.py:125
-msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
-msgstr ""
-
-#: lib/extensions/commands.py:133
-msgid "Please choose one or more commands to attach."
-msgstr ""
-
#: lib/extensions/convert_to_satin.py:28
msgid "Please select at least one line to convert to a satin column."
msgstr ""
@@ -386,6 +413,32 @@ msgstr ""
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
+#: lib/extensions/layer_commands.py:29
+msgid "Please choose one or more commands to add."
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/layer_commands.py:41 lib/extensions/object_commands.py:80
+msgid "Ink/Stitch Command"
+msgstr ""
+
+#. : the name of the line that connects a command to the object it applies to
+#: lib/extensions/object_commands.py:36
+msgid "connector"
+msgstr ""
+
+#. : the name of a command symbol (example: scissors icon for trim command)
+#: lib/extensions/object_commands.py:95
+msgid "command marker"
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/object_commands.py:106
+msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
+msgstr ""
+
+#: lib/extensions/object_commands.py:114
+msgid "Please choose one or more commands to attach."
+msgstr ""
+
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
@@ -449,29 +502,29 @@ msgstr ""
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:436
+#: lib/extensions/params.py:439
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:454
+#: lib/extensions/params.py:458
msgid "Internal Error"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:507
+#: lib/extensions/params.py:511
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
-#: lib/extensions/params.py:541
+#: lib/extensions/params.py:511 lib/extensions/params.py:517
+#: lib/extensions/params.py:545
msgid "Preset"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:513
+#: lib/extensions/params.py:517
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:541
+#: lib/extensions/params.py:545
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
@@ -493,7 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
-#: lib/extensions/simulate.py:24
+#: lib/extensions/simulate.py:29
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
@@ -501,51 +554,66 @@ msgstr ""
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:34
+#. If you translate this string, that will tell Ink/Stitch to
+#. generate menu items for this language in Inkscape's "Extensions"
+#. menu.
+#: lib/inx/utils.py:43
+msgid "Generate INX files"
+msgstr ""
+
+#: lib/simulator.py:40
msgid "Speed up"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:34
+#: lib/simulator.py:40
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:35
+#: lib/simulator.py:41
msgid "Slow down"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:35
+#: lib/simulator.py:41
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:36
+#: lib/simulator.py:42
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:36
+#: lib/simulator.py:42
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:37
+#: lib/simulator.py:43
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:37
+#: lib/simulator.py:43
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:38
+#: lib/simulator.py:44
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/simulator.py:38
+#: lib/simulator.py:44
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
-#: lib/stitches/auto_fill.py:167
+#: lib/simulator.py:169
+msgid "Stitch # "
+msgstr ""
+
+#: lib/simulator.py:172
+msgid "Stitch #"
+msgstr ""
+
+#: lib/stitches/auto_fill.py:168
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
-#: lib/stitches/auto_fill.py:392
+#: lib/stitches/auto_fill.py:393
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
@@ -725,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
-#: print/templates/ui.html:4
+#: print/templates/ui.html:4 templates/print.inx:3
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -821,3 +889,255 @@ msgstr ""
msgid "Realistic"
msgstr ""
+#. description for pyembroidery file format: pec
+#. description for pyembroidery file format: pes
+#. description for pyembroidery file format: phb
+#. description for pyembroidery file format: phc
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:2 pyembroidery-format-descriptions.py:4
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:56
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:58
+msgid "Brother Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: exp
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:6
+msgid "Melco Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: dst
+#. description for pyembroidery file format: tbf
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:8 pyembroidery-format-descriptions.py:48
+msgid "Tajima Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: jef
+#. description for pyembroidery file format: sew
+#. description for pyembroidery file format: jpx
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:10
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:20
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:74
+msgid "Janome Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: vp3
+#. description for pyembroidery file format: ksm
+#. description for pyembroidery file format: max
+#. description for pyembroidery file format: pcd
+#. description for pyembroidery file format: pcq
+#. description for pyembroidery file format: pcm
+#. description for pyembroidery file format: pcs
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:12
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:50
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:62
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:66
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:68
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:70
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:72
+msgid "Pfaff Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: svg
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:14
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: csv
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:16
+msgid "Comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: xxx
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:18
+msgid "Singer Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: u01
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:22
+msgid "Barudan Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: shv
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:24
+msgid "Husqvarna Viking Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: 10o
+#. description for pyembroidery file format: 100
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:26
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:28
+msgid "Toyota Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: bro
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:30
+msgid "Bits & Volts Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: dat
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:32
+msgid "Sunstar or Barudan Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: dsb
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:34
+msgid "Tajima(Barudan) Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: dsz
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:36
+msgid "ZSK USA Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: emd
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:38
+msgid "Elna Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: exy
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:40
+msgid "Eltac Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: fxy
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:42
+msgid "Fortron Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: gt
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:44
+msgid "Gold Thread Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: inb
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:46
+msgid "Inbro Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: tap
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:52
+msgid "Happy Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: stx
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:54
+msgid "Data Stitch Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: new
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:60
+msgid "Ameco Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: mit
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:64
+msgid "Mitsubishi Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: stc
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:76
+msgid "Gunold Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: zxy
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:78
+msgid "ZSK TC Embroidery Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: pmv
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:80
+msgid "Brother Stitch Format"
+msgstr ""
+
+#: templates/convert_to_satin.inx:3
+msgid "Convert Line to Satin"
+msgstr ""
+
+#: templates/convert_to_satin.inx:12 templates/embroider.inx:23
+#: templates/flip.inx:12 templates/install.inx:12
+#: templates/layer_commands.inx:16 templates/object_commands.inx:14
+#: templates/params.inx:12 templates/print.inx:12 templates/simulate.inx:12
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:3
+msgid "Embroider"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:7
+msgid "Collapse length (mm)"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:7
+msgid "Jump stitches smaller than this will be treated as normal stitches."
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:8
+msgid "Hide other layers"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:8
+msgid "Hide all other top-level layers when the embroidery layer is generated, in order to make stitching discernible."
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:9
+msgid "Output file format"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:14
+msgid "DEBUG"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:17
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: templates/embroider.inx:17
+msgid "Leave empty to save the output in Inkscape's extension directory."
+msgstr ""
+
+#: templates/flip.inx:3
+msgid "Flip Satin Columns"
+msgstr ""
+
+#: templates/input.inx:11
+#, python-format
+msgid "convert %(file_extension)s file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
+#: templates/install.inx:3
+msgid "Install add-ons for Inkscape"
+msgstr ""
+
+#: templates/layer_commands.inx:3
+msgid "Add Layer Commands"
+msgstr ""
+
+#: templates/layer_commands.inx:7
+msgid "Commands will be added to the currently-selected layer."
+msgstr ""
+
+#: templates/object_commands.inx:3
+msgid "Attach Commands"
+msgstr ""
+
+#: templates/output.inx:11
+#, python-format
+msgid "Save design in %(file_extension)s format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
+#: templates/params.inx:3
+msgid "Params"
+msgstr ""
+
+#: templates/simulate.inx:3
+msgid "Simulate"
+msgstr ""
+
+#: templates/zip.inx:10
+msgid "Ink/Stitch: ZIP export multiple formats (.zip)"
+msgstr ""
+
+#: templates/zip.inx:11
+msgid "Create a ZIP with multiple embroidery file formats using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+