summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_nl_NL.po')
-rw-r--r--translations/messages_nl_NL.po163
1 files changed, 84 insertions, 79 deletions
diff --git a/translations/messages_nl_NL.po b/translations/messages_nl_NL.po
index 1a4aacb5..42563c5c 100644
--- a/translations/messages_nl_NL.po
+++ b/translations/messages_nl_NL.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-08 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-08 01:30\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-10 01:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-10 01:29\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-08 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-10 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1079,117 +1079,117 @@ msgstr ""
msgid "Flip automatically calucalted angle if it appears to be wrong."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:251
+#: lib/elements/element.py:253
msgid "Allow lock stitches"
msgstr "Sta locksteken toe"
-#: lib/elements/element.py:252
+#: lib/elements/element.py:254
msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will only add lock stitches if force lock stitched is checked."
msgstr ""
#. options to allow lock stitch before and after objects
-#: lib/elements/element.py:257
+#: lib/elements/element.py:259
msgid "Both"
msgstr "Beide"
-#: lib/elements/element.py:257
+#: lib/elements/element.py:259
msgid "Before"
msgstr "Voor"
-#: lib/elements/element.py:257
+#: lib/elements/element.py:259
msgid "After"
msgstr "Na"
-#: lib/elements/element.py:257
+#: lib/elements/element.py:259
msgid "Neither"
msgstr "Geen"
-#: lib/elements/element.py:266
+#: lib/elements/element.py:268
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:3
msgid "Force lock stitches"
msgstr "Force locksteken"
-#: lib/elements/element.py:267
+#: lib/elements/element.py:269
msgid "Sew lock stitches after sewing this element, even if the distance to the next object is shorter than defined by the collapse length value in the Ink/Stitch preferences."
msgstr "Naai locksteken na het naaien van dit element, zelfs als de afstand tot het volgende object korter is dan de waarde voor de collaps length in de Inkt/Stik voorkeuren."
-#: lib/elements/element.py:278
+#: lib/elements/element.py:280
msgid "Tack stitch"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:279
+#: lib/elements/element.py:281
msgid "Tack down stitch type"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:289 lib/elements/element.py:335
+#: lib/elements/element.py:291 lib/elements/element.py:337
msgid "Custom path"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:290
+#: lib/elements/element.py:292
msgid "Enter a custom path. For svg paths The last node will not be embroidered, but represents the first stitch of the element."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:300 lib/elements/element.py:312
+#: lib/elements/element.py:302 lib/elements/element.py:314
msgid "Scale tack stitch"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:301
+#: lib/elements/element.py:303
msgid "Set stitch length. A 1 in a custom path equals this values."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:313
+#: lib/elements/element.py:315
msgid "Scale tack stitch by this percentage."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:324
+#: lib/elements/element.py:326
msgid "Lock stitch"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:325
+#: lib/elements/element.py:327
msgid "Lock stitch type"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:336
+#: lib/elements/element.py:338
msgid "Enter a custom path. For svg paths the first node will not be embroidered, but represents the last stitch of the element."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:346 lib/elements/element.py:358
+#: lib/elements/element.py:348 lib/elements/element.py:360
msgid "Scale lock stitch"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:347
+#: lib/elements/element.py:349
msgid "Set length of lock stitches (mm)."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:359
+#: lib/elements/element.py:361
msgid "Scale lock stitch by this percentage."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:371
+#: lib/elements/element.py:373
msgid "Trim After"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:372
+#: lib/elements/element.py:374
msgid "Add a TRIM command after stitching this object."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:381
+#: lib/elements/element.py:383
msgid "Stop After"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:382
+#: lib/elements/element.py:384
msgid "Add a STOP command after stitching this object."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:391
+#: lib/elements/element.py:393
msgid "Random seed"
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:392
+#: lib/elements/element.py:394
msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:440
+#: lib/elements/element.py:442
#, python-format
msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document."
msgstr "Object %(id)s heeft een leeg 'd' attribuut. Verwijder het object uit het document."
@@ -1197,11 +1197,11 @@ msgstr "Object %(id)s heeft een leeg 'd' attribuut. Verwijder het object uit het
#. used when showing an error message to the user such as
#. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs
#. doesn't intersect both rails."
-#: lib/elements/element.py:626
+#: lib/elements/element.py:628
msgid "Failed on "
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:628
+#: lib/elements/element.py:630
msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position."
msgstr ""
@@ -1628,64 +1628,64 @@ msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)"
msgstr "* Zet om naar een doorlopende steek of simpele Satijnsteek (via Params)"
#: lib/elements/satin_column.py:37
-msgid "Unequal number of points"
-msgstr "Ongelijk aantal punten"
-
-#: lib/elements/satin_column.py:38
-msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points."
-msgstr "Satijnbaan: Er zijn geen sporten en de rails hebben een ongelijk aantal punten."
-
-#: lib/elements/satin_column.py:40
-msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
-msgstr "The makkelijkste oplossing is om een of meer sporten toe te voegen. "
-
-#: lib/elements/satin_column.py:41
-msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
-msgstr "Sporten bepalen de steekrichting voor Satijnbanen."
-
-#: lib/elements/satin_column.py:42
-msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
-msgstr "* Met het geselecteerde object kies \"P\" om het potlood gereedschap te activeren."
-
-#: lib/elements/satin_column.py:43
-msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
-msgstr "* Houdt \"Shift\" ingedrukt tijdens het tekenen van de sport."
-
-#: lib/elements/satin_column.py:48
msgid "Not stitchable satin column"
msgstr "Niet te stikken satijnen kolom"
-#: lib/elements/satin_column.py:49
+#: lib/elements/satin_column.py:38
msgid "A satin column consists out of two rails and one or more rungs. This satin column may have a different setup."
msgstr "Een satijnzuil bestaat uit twee rails en één of meer sporten. Deze satijnkolom kan een andere opstelling hebben."
-#: lib/elements/satin_column.py:51
+#: lib/elements/satin_column.py:40
msgid "Make sure your satin column is not a combination of multiple satin columns."
msgstr "Zorg ervoor dat uw satijnen kolom niet een combinatie is van meerdere satijnen kolommen."
-#: lib/elements/satin_column.py:52
+#: lib/elements/satin_column.py:41
msgid "Go to our website and read how a satin column should look like https://inkstitch.org/docs/stitches/satin-column/"
msgstr "Ga naar onze website en lees hoe een satijnen kolom eruit moet zien https://inkstitch.org/docs/stitches/satin-column/"
-#: lib/elements/satin_column.py:56
+#: lib/elements/satin_column.py:45
msgid "Each rung should intersect both rails once."
msgstr "Elke sport moet beide rails eenmaal doorkruisen."
-#: lib/elements/satin_column.py:60
+#: lib/elements/satin_column.py:49
+msgid "Rungs intersects too many times"
+msgstr "Sporten kruisen elkaar te vaak"
+
+#: lib/elements/satin_column.py:50
+msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
+msgstr "Satijnbaan: Een sport doorkruist een rail meer dan eens."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:54
msgid "Rung doesn't intersect rails"
msgstr "Sport doorkruist de rails niet"
-#: lib/elements/satin_column.py:61
+#: lib/elements/satin_column.py:55
msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails."
msgstr "Satijnbaan: een sport doorkruist niet beide rails."
-#: lib/elements/satin_column.py:65
-msgid "Rungs intersects too many times"
-msgstr "Sporten kruisen elkaar te vaak"
+#: lib/elements/satin_column.py:59
+msgid "Unequal number of points"
+msgstr "Ongelijk aantal punten"
-#: lib/elements/satin_column.py:66
-msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
-msgstr "Satijnbaan: Een sport doorkruist een rail meer dan eens."
+#: lib/elements/satin_column.py:60
+msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points."
+msgstr "Satijnbaan: Er zijn geen sporten en de rails hebben een ongelijk aantal punten."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:62
+msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
+msgstr "The makkelijkste oplossing is om een of meer sporten toe te voegen. "
+
+#: lib/elements/satin_column.py:63
+msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
+msgstr "Sporten bepalen de steekrichting voor Satijnbanen."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:64
+msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
+msgstr "* Met het geselecteerde object kies \"P\" om het potlood gereedschap te activeren."
+
+#: lib/elements/satin_column.py:65
+msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
+msgstr "* Houdt \"Shift\" ingedrukt tijdens het tekenen van de sport."
#: lib/elements/satin_column.py:70 inx/inkstitch_select_elements.inx:17
msgid "Satin Column"
@@ -2049,43 +2049,43 @@ msgstr "Beginschaal"
msgid "How big the first copy of the line should be, in percent."
msgstr "Hoe groot het eerste exemplaar van de regel moet zijn, in procenten."
-#: lib/elements/stroke.py:286 lib/elements/stroke.py:297
+#: lib/elements/stroke.py:286 lib/elements/stroke.py:298
msgid "Used only for ripple stitch with a guide line."
msgstr "Alleen gebruikt voor ribbelsteek met een hulplijn."
-#: lib/elements/stroke.py:296
+#: lib/elements/stroke.py:297
msgid "Ending scale"
msgstr "Eindschaal"
-#: lib/elements/stroke.py:297
+#: lib/elements/stroke.py:298
msgid "How big the last copy of the line should be, in percent."
msgstr "Hoe groot het laatste exemplaar van de regel moet zijn, in procenten."
-#: lib/elements/stroke.py:307
+#: lib/elements/stroke.py:309
msgid "Rotate"
msgstr "Draaien"
-#: lib/elements/stroke.py:308
+#: lib/elements/stroke.py:310
msgid "Rotate satin guided ripple stitches"
msgstr "Roteer satijnhulp ribbelsteken"
-#: lib/elements/stroke.py:319
+#: lib/elements/stroke.py:321
msgid "Join style"
msgstr "Knooppunt stijl"
-#: lib/elements/stroke.py:320
+#: lib/elements/stroke.py:322
msgid "Join style for non circular ripples."
msgstr "Knooppunt stijl voor niet circulaire golven."
-#: lib/elements/stroke.py:323
+#: lib/elements/stroke.py:325
msgid "flat"
msgstr "plat"
-#: lib/elements/stroke.py:323
+#: lib/elements/stroke.py:325
msgid "point"
msgstr "punt"
-#: lib/elements/stroke.py:402
+#: lib/elements/stroke.py:404
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr "Verouderde doorlopende steek instelling gedetecteerd!\n\n"
@@ -2841,6 +2841,11 @@ msgstr "AutoSatijn %d"
msgid "AutoSatin Running Stitch %d"
msgstr "AutoSatijn Doorlopende Steek %d"
+#: lib/stitches/meander_fill.py:34
+#, python-format
+msgid "%s: Could not build graph for meander stitching. Try to enlarge your shape or scale your meander pattern down."
+msgstr ""
+
#: lib/svg/rendering.py:222
msgid "Stitch Plan"
msgstr "Stekenplan"