diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages_pt_PT.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages_pt_PT.po | 149 |
1 files changed, 87 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/messages_pt_PT.po b/translations/messages_pt_PT.po index dad2bdb9..50c7e7c9 100644 --- a/translations/messages_pt_PT.po +++ b/translations/messages_pt_PT.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-24 20:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-08 14:03\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 01:11\n" "Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.5.3\n" +"Generated-By: Babel 2.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: inkstitch\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "%(command)s: %(description)s" msgstr "" #: lib/elements/auto_fill.py:11 -msgid "Auto-Fill" -msgstr "Auto-preenchimento" +msgid "AutoFill" +msgstr "" #: lib/elements/auto_fill.py:14 msgid "Automatically routed fill stitching" @@ -170,11 +170,23 @@ msgstr "" msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:202 +#, python-format +msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document." +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:234 #, python-format msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it" msgstr "" +#. used when showing an error message to the user such as "satin column: One or +#. more of the rungs doesn't +#. intersect both rails." +#: lib/elements/element.py:273 +msgid "error:" +msgstr "" + #: lib/elements/fill.py:12 msgid "Fill" msgstr "Preenchimento" @@ -232,6 +244,10 @@ msgstr "" msgid "shape %s is so small that it cannot be filled with stitches. Please make it bigger or delete it." msgstr "" +#: lib/elements/fill.py:125 +msgid "shape is not valid. This can happen if the border crosses over itself." +msgstr "" + #: lib/elements/satin_column.py:10 msgid "Satin Column" msgstr "Coluna de matizado" @@ -443,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: lib/extensions/install.py:40 lib/extensions/params.py:380 +#: lib/extensions/install.py:40 lib/extensions/params.py:408 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -451,23 +467,23 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Choose Inkscape directory" msgstr "" -#: lib/extensions/install.py:64 +#: lib/extensions/install.py:71 msgid "Inkscape add-on installation failed" msgstr "" -#: lib/extensions/install.py:65 +#: lib/extensions/install.py:72 msgid "Installation Failed" msgstr "Instalação falhou" -#: lib/extensions/install.py:69 +#: lib/extensions/install.py:76 msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons." msgstr "" -#: lib/extensions/install.py:70 +#: lib/extensions/install.py:77 msgid "Installation Completed" msgstr "Instalação concluída" -#: lib/extensions/install.py:104 +#: lib/extensions/install.py:114 msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer" msgstr "" @@ -497,92 +513,100 @@ msgstr "" msgid "Please choose one or more commands to attach." msgstr "" -#: lib/extensions/params.py:244 +#: lib/extensions/params.py:250 msgid "These settings will be applied to 1 object." msgstr "Definições serão aplicadas a 1 objecto." -#: lib/extensions/params.py:246 +#: lib/extensions/params.py:252 #, python-format msgid "These settings will be applied to %d objects." msgstr "Definições serão aplicadas a %d objectos." -#: lib/extensions/params.py:249 +#: lib/extensions/params.py:255 msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one." msgstr "Algumas definições com valores diferentes entre objectos. Seleccione um valor da lista ou digite novo valor." -#: lib/extensions/params.py:253 +#: lib/extensions/params.py:259 #, python-format msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs." msgstr "Desactivar esta aba desactivará as seguintes %d abas." -#: lib/extensions/params.py:255 +#: lib/extensions/params.py:261 msgid "Disabling this tab will disable the following tab." msgstr "Desactivar esta aba desactivará a seguinte aba." -#: lib/extensions/params.py:258 +#: lib/extensions/params.py:264 #, python-format msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa." msgstr "Activar esta aba desactivará %s e vice-versa." -#: lib/extensions/params.py:288 +#: lib/extensions/params.py:294 msgid "Inkscape objects" msgstr "Objectos do Inkscape" -#: lib/extensions/params.py:346 +#: lib/extensions/params.py:351 +msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\"" +msgstr "" + +#: lib/extensions/params.py:359 +msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\"" +msgstr "" + +#: lib/extensions/params.py:374 msgid "Embroidery Params" msgstr "Parametros de Bordado" -#: lib/extensions/params.py:363 +#: lib/extensions/params.py:391 msgid "Presets" msgstr "Pré-definições" -#: lib/extensions/params.py:368 +#: lib/extensions/params.py:396 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: lib/extensions/params.py:371 +#: lib/extensions/params.py:399 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: lib/extensions/params.py:374 +#: lib/extensions/params.py:402 msgid "Overwrite" msgstr "Substituir" -#: lib/extensions/params.py:377 +#: lib/extensions/params.py:405 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: lib/extensions/params.py:384 +#: lib/extensions/params.py:412 msgid "Use Last Settings" msgstr "Usar ultimas definições" -#: lib/extensions/params.py:387 +#: lib/extensions/params.py:415 msgid "Apply and Quit" msgstr "Aplicar e Sair" -#: lib/extensions/params.py:439 +#: lib/extensions/params.py:468 msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" -#: lib/extensions/params.py:458 +#: lib/extensions/params.py:484 msgid "Internal Error" msgstr "Erro Interno" -#: lib/extensions/params.py:511 +#: lib/extensions/params.py:537 msgid "Please enter or select a preset name first." msgstr "Seleccione ou insira uma pré-definição primeiro." -#: lib/extensions/params.py:511 lib/extensions/params.py:517 -#: lib/extensions/params.py:545 +#: lib/extensions/params.py:537 lib/extensions/params.py:543 +#: lib/extensions/params.py:571 msgid "Preset" msgstr "Pré-definição" -#: lib/extensions/params.py:517 +#: lib/extensions/params.py:543 #, python-format msgid "Preset \"%s\" not found." msgstr "Pré-definição \"%s\" não encontrada." -#: lib/extensions/params.py:545 +#: lib/extensions/params.py:571 #, python-format msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\"" msgstr "Pré-definição \"%s\" já existe. Use outro nome ou clique \"Substituir\"" @@ -604,10 +628,6 @@ msgstr "" msgid "Ink/Stitch Print" msgstr "" -#: lib/extensions/simulate.py:29 -msgid "Embroidery Simulation" -msgstr "Simulação de Bordado" - #: lib/extensions/zip.py:49 msgid "No embroidery file formats selected." msgstr "" @@ -619,53 +639,58 @@ msgstr "" msgid "Generate INX files" msgstr "" -#: lib/simulator.py:40 -msgid "Speed up" +#. low-level file error. %(error)s is (hopefully?) translated by +#. the user's system automatically. +#: lib/output.py:102 +#, python-format +msgid "Error writing to %(path)s: %(error)s" msgstr "" -#: lib/simulator.py:40 -msgid "Press + or arrow up to speed up" +#. command label at bottom of simulator window +#: lib/simulator.py:12 +msgid "STITCH" msgstr "" -#: lib/simulator.py:41 -msgid "Slow down" +#: lib/simulator.py:12 +msgid "JUMP" msgstr "" -#: lib/simulator.py:41 -msgid "Press - or arrow down to slow down" +#: lib/simulator.py:12 +msgid "TRIM" msgstr "" -#: lib/simulator.py:42 -msgid "Pause" +#: lib/simulator.py:12 +msgid "STOP" msgstr "" -#: lib/simulator.py:42 -msgid "Press P to pause the animation" +#: lib/simulator.py:12 +msgid "COLOR CHANGE" msgstr "" -#: lib/simulator.py:43 -msgid "Restart" +#: lib/simulator.py:49 lib/simulator.py:208 lib/simulator.py:215 +msgid "Pause" msgstr "" -#: lib/simulator.py:43 -msgid "Press R to restart the animation" +#: lib/simulator.py:51 +msgid "Restart" msgstr "" -#: lib/simulator.py:44 +#: lib/simulator.py:53 msgid "Quit" msgstr "" -#: lib/simulator.py:44 -msgid "Press Q to close the simulation window" +#: lib/simulator.py:168 +#, python-format +msgid "Speed: %d stitches/sec" msgstr "" -#: lib/simulator.py:169 -msgid "Stitch # " +#: lib/simulator.py:211 +msgid "Start" msgstr "" -#: lib/simulator.py:172 -msgid "Stitch #" -msgstr "" +#: lib/simulator.py:633 +msgid "Embroidery Simulation" +msgstr "Simulação de Bordado" #: lib/stitches/auto_fill.py:167 msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected." |
