summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_ru_RU.po')
-rw-r--r--translations/messages_ru_RU.po259
1 files changed, 179 insertions, 80 deletions
diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po
index a8ac7447..0d07c05c 100644
--- a/translations/messages_ru_RU.po
+++ b/translations/messages_ru_RU.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-07 01:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-07 01:42\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-13 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-13 02:59\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-07 01:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-13 02:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2227,12 +2227,12 @@ msgstr ""
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
msgstr ""
-#: lib/elements/stroke.py:45 lib/extensions/params.py:597
+#: lib/elements/stroke.py:45 lib/extensions/params.py:606
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
msgid "Stroke"
msgstr "Строчка"
-#: lib/elements/stroke.py:48 lib/extensions/params.py:271
+#: lib/elements/stroke.py:48 lib/extensions/params.py:280
msgid "Running stitch along paths"
msgstr "Строчка вдоль линий"
@@ -2904,55 +2904,55 @@ msgstr ""
msgid "Thread Palette"
msgstr "Палитра Ниток"
-#: lib/extensions/params.py:283
+#: lib/extensions/params.py:292
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Эти настройки будут применены к 1 объекту."
-#: lib/extensions/params.py:286
+#: lib/extensions/params.py:295
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Эти параметры будут применены к %d объектам."
-#: lib/extensions/params.py:290
+#: lib/extensions/params.py:299
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Некоторые параметры имеют различные значения у выбранных объектов. Выберите значение из списка или введите новое."
-#: lib/extensions/params.py:295
+#: lib/extensions/params.py:304
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Отключение этой вкладки отключит также следующие %d вкладки."
-#: lib/extensions/params.py:299
+#: lib/extensions/params.py:308
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Отключение этой вкладки отключит также следующую вкладу."
-#: lib/extensions/params.py:303
+#: lib/extensions/params.py:312
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Включение этой вкладки отключит %s и наоборот."
-#: lib/extensions/params.py:383
+#: lib/extensions/params.py:392
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Объекты Inkscape"
-#: lib/extensions/params.py:443
+#: lib/extensions/params.py:452
msgid "No options available"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:463
+#: lib/extensions/params.py:472
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:33
msgid "Re-roll"
msgstr ""
-#: lib/extensions/params.py:492
+#: lib/extensions/params.py:501
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Кликните, чтобы эти параметры были сохранены, когда вы нажмете \"Применить и Выйти\""
-#: lib/extensions/params.py:502
+#: lib/extensions/params.py:511
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
msgstr "Эти параметры будут сохранены, когда вы нажмете \"Применить и Выйти\""
-#: lib/extensions/params.py:529 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
+#: lib/extensions/params.py:538 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:66
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
@@ -2964,16 +2964,16 @@ msgstr "Эти параметры будут сохранены, когда вы
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: lib/extensions/params.py:534
+#: lib/extensions/params.py:543
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Использовать последние настройки"
-#: lib/extensions/params.py:537 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
+#: lib/extensions/params.py:546 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Применить и Выйти"
-#: lib/extensions/params.py:837 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
+#: lib/extensions/params.py:846 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Параметры вышивки"
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:135
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:12
#: inx/inkstitch_lettering_set_color_sort_index.inx:11
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:54 inx/inkstitch_outline.inx:25
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:60 inx/inkstitch_outline.inx:25
#: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:21 inx/inkstitch_png_realistic.inx:17
#: inx/inkstitch_png_simple.inx:18 inx/inkstitch_redwork.inx:28
#: inx/inkstitch_remove_duplicated_points.inx:14
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:37
#: inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:26 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12
#: inx/inkstitch_unlink_clone.inx:11 inx/inkstitch_zigzag_line_to_satin.inx:18
-#: inx/inkstitch_zip.inx:62
+#: inx/inkstitch_zip.inx:65
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgstr ""
msgid "STITCH"
msgstr "СТЕЖОК"
-#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:17
+#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:17 inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33
msgid "JUMP"
msgstr "ПРЫЖОК"
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "ПРЫЖОК"
msgid "TRIM"
msgstr "ОБРЕЗКА"
-#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:17 inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33
+#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:17 inx/inkstitch_output_GCODE.inx:35
msgid "STOP"
msgstr "СТОП"
@@ -3926,12 +3926,12 @@ msgstr "СТОП"
msgid "COLOR CHANGE"
msgstr "СМЕНА ЦВЕТА"
-#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:293
+#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:290
#, python-brace-format
msgid "Dimensions: {:.2f} x {:.2f}"
msgstr ""
-#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:435
+#: lib/gui/simulator/drawing_panel.py:432
#, python-format
msgid "Command: %s"
msgstr ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr ""
#: lib/gui/simulator/simulator_preferences.py:35
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:21 inx/inkstitch_png_simple.inx:15
-#: inx/inkstitch_zip.inx:49
+#: inx/inkstitch_zip.inx:52
msgid "Line width (mm)"
msgstr ""
@@ -4903,7 +4903,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: print/templates/ui.html:200 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:95
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:51
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:57
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -5106,23 +5106,38 @@ msgstr ""
msgid "Husqvarna Embroidery Format"
msgstr ""
-#. description for pyembroidery file format: edr
+#. description for pyembroidery file format: iqp
#: pyembroidery-format-descriptions.py:94
+msgid "Iqp - Intelliquilter Format"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: plt
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:96
+msgid "Plt - HPGL"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: qcc
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:98
+msgid "Qcc - QuiltEZ"
+msgstr ""
+
+#. description for pyembroidery file format: edr
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:100
msgid "Edr Color Format"
msgstr ""
#. description for pyembroidery file format: col
-#: pyembroidery-format-descriptions.py:96
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:102
msgid "Col Color Format"
msgstr ""
#. description for pyembroidery file format: inf
-#: pyembroidery-format-descriptions.py:98
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:104
msgid "Inf Color Format"
msgstr ""
#. description for pyembroidery file format: json
-#: pyembroidery-format-descriptions.py:100
+#: pyembroidery-format-descriptions.py:106
msgid "Json Export"
msgstr ""
@@ -5281,7 +5296,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:139
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:22
#: inx/inkstitch_lettering_set_color_sort_index.inx:19
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:69 inx/inkstitch_outline.inx:28
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:75 inx/inkstitch_outline.inx:28
#: inx/inkstitch_redwork.inx:31 inx/inkstitch_remove_duplicated_points.inx:24
#: inx/inkstitch_satin_to_stroke.inx:15
#: inx/inkstitch_stitch_plan_preview.inx:45 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:15
@@ -6052,6 +6067,18 @@ msgstr ""
msgid "convert INF file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_input_IQP.inx:3
+msgid "IQP file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_IQP.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Iqp - Intelliquilter Format (.iqp)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_IQP.inx:9
+msgid "convert IQP file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_input_JEF.inx:3
msgid "JEF file input"
msgstr "Входной файл JEF"
@@ -6232,6 +6259,18 @@ msgstr "Ink/Stitch: Формат вышивки Brother (.phc)"
msgid "convert PHC file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
msgstr "конвертировать файл PHС в ручные стежки Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_input_PLT.inx:3
+msgid "PLT file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PLT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Plt - HPGL (.plt)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_PLT.inx:9
+msgid "convert PLT file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_input_PMV.inx:3
msgid "PMV file input"
msgstr ""
@@ -6244,6 +6283,18 @@ msgstr ""
msgid "convert PMV file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
msgstr ""
+#: inx/inkstitch_input_QCC.inx:3
+msgid "QCC file input"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_QCC.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Qcc - QuiltEZ (.qcc)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_input_QCC.inx:9
+msgid "convert QCC file to Ink/Stitch manual-stitch paths"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_input_SEW.inx:3
msgid "SEW file input"
msgstr "Входной файл SEW"
@@ -6320,7 +6371,7 @@ msgstr "конвертировать файл TAP в ручные стежки I
msgid "TBF file input"
msgstr "Входной файл TBF"
-#: inx/inkstitch_input_TBF.inx:8
+#: inx/inkstitch_input_TBF.inx:8 inx/inkstitch_output_TBF.inx:8
msgid "Ink/Stitch: Tajima Embroidery Format (.tbf)"
msgstr "Ink/Stitch: Формат вышивки Tajima (.tbf)"
@@ -6686,7 +6737,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:33
#: inx/inkstitch_lettering_set_color_sort_index.inx:30
#: inx/inkstitch_lettering_svg_font_to_layers.inx:14
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:80
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:86
msgid "Font Management"
msgstr "Управление шрифтами"
@@ -6920,39 +6971,39 @@ msgstr "Буквы в шрифт"
msgid "File format"
msgstr "Формат файла"
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:46
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:52
msgid "Font directory"
msgstr "Папка шрифтов"
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:48
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:54
msgid "Import commands"
msgstr "Импорт команд"
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:49
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:55
msgid "As param"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:50
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:56
msgid "As symbol"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:55
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:61
msgid "Includes all letters of a predigitized embroidery font (one file for each letter) into the document in order to make it available for the Ink/Stitch lettering system."
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:58
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:64
msgid "Embroidery files need to have the name of the letter right before the file extension. E.g. A.dst or Example_Font_A.dst will be recognized as the letter A."
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:63
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:69
msgid "⚠ After running this function, drag the baseline into the desired position and place the letters accordingly. Save your font in a separate folder. Then generate the json file (with \"Autoroute Satin\" unchecked)."
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:70
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:76
msgid "https://inkstitch.org/docs/font-tools/#letters-to-font"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:77
+#: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:83
msgid "Inserts all available glyphs of a pre-digitized font into the document to make them available for the lettering tool"
msgstr ""
@@ -7133,74 +7184,78 @@ msgid "Leave empty to use default value. Use 'none' to remove. Use %R %G %B for
msgstr ""
#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33
+msgid "Leave empty to ignore jumps. Use '%X' for x-coordinate and '%Y' for y-coordinate."
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:35
msgid "Leave empty to use default value. Use 'none' to remove."
msgstr "Оставьте пустым для использования значения по умолчанию. Или 'none' для удаления."
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:35
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:37
msgid "START"
msgstr "СТАРТ"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:35
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:37
msgid "Use %R %G %B for inital color thread color values"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:36
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:38
msgid "END"
msgstr "КОНЕЦ"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:38
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:40
msgid "Laser Settings"
msgstr "Настройка Лазера"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:40
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:42
msgid "laser mode"
msgstr "режим лазера"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:40
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:42
msgid "Laser mode (generate g-code for grbl laser mode)"
msgstr "Режим лазера (генерировать g-code для GRBL лазера)"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:43
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:45
msgid "dynamic laser power"
msgstr "изменяемая мощность лазера"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:43
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:45
msgid "Use Grbl's M4 dynamic laser power mode. Ensures consistent laser cutting power regardless of motor speed. Only for PWM-capable lasers."
msgstr "Использовать режим изменяемой мощности лазера GRBL M4. Обеспечивает постоянную мощность лазера в зависимости от скорости моторов. Только для PWM-совместимых лазеров."
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:45
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:47
msgid "laser warm-up time"
msgstr "время прогрева лазера"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:45
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:47
msgid "When turning on the laser, wait this many seconds for laser to warm up (G4 command)"
msgstr "При включении лазера ожидать указанное количество секунд для его прогрева (команда G4)"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:47
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:49
msgid "spindle speed"
msgstr "обороты шпинделя"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:47
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:49
msgid "spindle speed (laser power for laser mode, set to -1 to omit)"
msgstr "скорость вращения шпинделя(в режиме лазера - его мощность, установите -1 для пропуска)"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:49
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:51
msgid "min spindle speed"
msgstr "минимальные обороты шпинделя"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:49
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:51
msgid "minimum spindle speed value (grbl $31 setting)"
msgstr "минимальное значение скорости вращения шпинделя (параметр GRBL $31)"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:51
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:53
msgid "max spindle speed"
msgstr "максимальные обороты шпинделя"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:51
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:53
msgid "minimum spindle speed value (grbl $30 setting)"
msgstr "максимальное значение скорости вращения шпинделя (параметр GRBL $30)"
-#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:52
+#: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:54
msgid "feed rate (in mm/min, set to -1 to omit)"
msgstr "скорость подачи (в мм/мин, установите -1 для пропуска)"
@@ -7252,6 +7307,18 @@ msgstr "Выходной файл PES"
msgid "Save design in PES format using Ink/Stitch"
msgstr "Сохранить дизайн в формат PES используя Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_output_PLT.inx:3
+msgid "PLT file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PLT.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Plt - HPGL [QUILTING] (.plt)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_PLT.inx:9
+msgid "Save design in PLT format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_output_PMV.inx:3
msgid "PMV file output"
msgstr "Выходной файл PMV"
@@ -7264,6 +7331,18 @@ msgstr ""
msgid "Save design in PMV format using Ink/Stitch"
msgstr "Сохранить дизайн в формат PMW используя Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_output_QCC.inx:3
+msgid "QCC file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_QCC.inx:8
+msgid "Ink/Stitch: Qcc - QuiltEZ [QUILTING] (.qcc)"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_QCC.inx:9
+msgid "Save design in QCC format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_output_SVG.inx:3
msgid "SVG file output"
msgstr "Выходной файл SVG"
@@ -7276,6 +7355,14 @@ msgstr "Ink/Stitch: Файл SVG [DEBUG] (.svg)"
msgid "Save design in SVG format using Ink/Stitch"
msgstr "Сохранить дизайн в формат SVG используя Ink/Stitch"
+#: inx/inkstitch_output_TBF.inx:3
+msgid "TBF file output"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_output_TBF.inx:9
+msgid "Save design in TBF format using Ink/Stitch"
+msgstr ""
+
#: inx/inkstitch_output_TXT.inx:3
msgid "TXT file output"
msgstr ""
@@ -7361,7 +7448,7 @@ msgid "Create a PNG file with a realistic embroidery representation using Ink/St
msgstr ""
#: inx/inkstitch_png_realistic.inx:15 inx/inkstitch_png_simple.inx:16
-#: inx/inkstitch_zip.inx:47 inx/inkstitch_zip.inx:50
+#: inx/inkstitch_zip.inx:50 inx/inkstitch_zip.inx:53
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -8079,78 +8166,90 @@ msgid ".U01: Barudan Embroidery Format"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:29
-msgid ".PMV: Brother Stitch Format [STITCH]"
+msgid ".TBF: Tajima Embroidery Format"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:30
-msgid ".GCODE: gcode Format, Text File"
+msgid ".PMV: Brother Stitch Format [STITCH]"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:36
-msgid ".EDR: Edr Color Format [COLOR]"
+msgid ".GCODE: gcode Format, Text File"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:37
-msgid ".COL: Col Color Format [COLOR]"
+msgid ".PLT: Plt - HPGL [QUILTING]"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:38
-msgid ".INF: Inf Color Format [COLOR]"
+msgid ".QCC: Qcc - QuiltEZ [QUILTING]"
msgstr ""
#: inx/inkstitch_zip.inx:39
+msgid ".EDR: Edr Color Format [COLOR]"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_zip.inx:40
+msgid ".COL: Col Color Format [COLOR]"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_zip.inx:41
+msgid ".INF: Inf Color Format [COLOR]"
+msgstr ""
+
+#: inx/inkstitch_zip.inx:42
msgid ".TXT: Threadlist [COLOR]"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:45
+#: inx/inkstitch_zip.inx:48
msgid ".SVG: Scalable Vector Graphic"
msgstr ".SVG: Векторная графика"
-#: inx/inkstitch_zip.inx:46
+#: inx/inkstitch_zip.inx:49
msgid ".PNG: Portable Network Graphics (Realistic) [IMAGE]"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:48
+#: inx/inkstitch_zip.inx:51
msgid ".PNG: Portable Network Graphics (Simple) [IMAGE]"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:54
+#: inx/inkstitch_zip.inx:57
msgid "Panelization Options"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:55
+#: inx/inkstitch_zip.inx:58
msgid "For single design set horizontal and vertical repeats to 1"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:57
+#: inx/inkstitch_zip.inx:60
msgid "Horizontal repeats"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:58
+#: inx/inkstitch_zip.inx:61
msgid "Horizontal spacing (mm)"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:59
+#: inx/inkstitch_zip.inx:62
msgid "Vertical repeats"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:60
+#: inx/inkstitch_zip.inx:63
msgid "Vertical spacing (mm)"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:63
+#: inx/inkstitch_zip.inx:66
msgid "Zip File Export"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:64
+#: inx/inkstitch_zip.inx:67
msgid "Export multiple embroidery file formats at once."
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:66
+#: inx/inkstitch_zip.inx:69
msgid "Read more on our website:"
msgstr ""
-#: inx/inkstitch_zip.inx:67
+#: inx/inkstitch_zip.inx:70
msgid "https://inkstitch.org/docs/import-export/#batch-export"
msgstr ""