summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/messages_ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages_ru_RU.po')
-rw-r--r--translations/messages_ru_RU.po202
1 files changed, 122 insertions, 80 deletions
diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po
index 56b56a8e..6982d8ba 100644
--- a/translations/messages_ru_RU.po
+++ b/translations/messages_ru_RU.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-23 01:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-23 01:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-26 01:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 01:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-23 01:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-26 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -696,41 +696,41 @@ msgstr ""
msgid "Flip automatically calucalted angle if it appears to be wrong."
msgstr ""
-#: lib/elements/element.py:202
+#: lib/elements/element.py:229
msgid "Allow lock stitches"
msgstr "Разрешить добавлять закрепки"
-#: lib/elements/element.py:203
+#: lib/elements/element.py:230
msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will not add lock stitches."
msgstr "Закрепки в начале и/или конце этого объекта. Для ручных стежков закрепки добавляться не будут."
#. options to allow lock stitch before and after objects
-#: lib/elements/element.py:207
+#: lib/elements/element.py:234
msgid "Both"
msgstr "Обе"
-#: lib/elements/element.py:207
+#: lib/elements/element.py:234
msgid "Before"
msgstr "Начальная"
-#: lib/elements/element.py:207
+#: lib/elements/element.py:234
msgid "After"
msgstr "Конечная"
-#: lib/elements/element.py:207
+#: lib/elements/element.py:234
msgid "Neither"
msgstr "Не добавлять"
-#: lib/elements/element.py:216
+#: lib/elements/element.py:243
#: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:3
msgid "Force lock stitches"
msgstr "Обязательные закрепки"
-#: lib/elements/element.py:217
+#: lib/elements/element.py:244
msgid "Sew lock stitches after sewing this element, even if the distance to the next object is shorter than defined by the collapse length value in the Ink/Stitch preferences."
msgstr "Вышивать закрепку после вышивания этого элемента, даже если дистанция до следующего объекта меньше, чем указано в параметре длины свёртки в настройках Ink/Stitch."
-#: lib/elements/element.py:261
+#: lib/elements/element.py:288
#, python-format
msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document."
msgstr "У объекта %(id)s атрибут 'd' пуст. Удалите этот объект из вашего дизайна."
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "У объекта %(id)s атрибут 'd' пуст. Удалите э
#. used when showing an error message to the user such as
#. "Some Path (path1234): error: satin column: One or more of the rungs doesn't
#. intersect both rails."
-#: lib/elements/element.py:354
+#: lib/elements/element.py:381
msgid "error:"
msgstr "ошибка:"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Объект полилиния"
msgid "This object is an SVG PolyLine. Ink/Stitch can work with this shape, but you can't edit it in Inkscape. Convert it to a manual stitch path to allow editing."
msgstr "Этот объект имеет тип SVG PolyLine. Ink/Stitch может работать с такими формами, но вы не можете редактировать их в Inkscape. Конвертируйте объект в контур, чтобы можно было его изменять."
-#: lib/elements/polyline.py:23 lib/elements/satin_column.py:27
+#: lib/elements/polyline.py:23 lib/elements/satin_column.py:28
msgid "* Select this object."
msgstr "* Выберите этот объект."
@@ -1120,218 +1120,260 @@ msgstr "* Не обязательно: Запустите Параметры и
msgid "Manual stitch along path"
msgstr "Ручная строчка вдоль линии"
-#: lib/elements/satin_column.py:24
+#: lib/elements/satin_column.py:25
msgid "Satin column has fill"
msgstr "Сатиновая колонна имеет заливку"
-#: lib/elements/satin_column.py:25
+#: lib/elements/satin_column.py:26
msgid "Satin column: Object has a fill (but should not)"
msgstr "Сатиновая колонна: У объекта есть заливка(чего быть не должно)"
-#: lib/elements/satin_column.py:28
+#: lib/elements/satin_column.py:29
msgid "* Open the Fill and Stroke panel"
msgstr "* Откройте панель Заливка и Обводка"
-#: lib/elements/satin_column.py:29
+#: lib/elements/satin_column.py:30
msgid "* Open the Fill tab"
msgstr "* Откройте вкладку Заливка"
-#: lib/elements/satin_column.py:30
+#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "* Disable the Fill"
msgstr "* Уберите заливку"
-#: lib/elements/satin_column.py:31
+#: lib/elements/satin_column.py:32
msgid "* Alternative: open Params and switch this path to Stroke to disable Satin Column mode"
msgstr "* Другой вариант: откройте Параметры и переключите этот объект на Строчку, отключив режим Сатиновой колонны"
-#: lib/elements/satin_column.py:36
+#: lib/elements/satin_column.py:37
msgid "Too few subpaths"
msgstr "Слишком мало линий"
-#: lib/elements/satin_column.py:37
+#: lib/elements/satin_column.py:38
msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)."
msgstr "Сатиновая колонна: в объекте мало линий. В сатиновой колонне должно быть по крайней мере две линии(направляющие)."
-#: lib/elements/satin_column.py:39
+#: lib/elements/satin_column.py:40
msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)"
msgstr "* Добавьте еще одну линию (выделите две направляющие и выполните Контур > Объединить)"
-#: lib/elements/satin_column.py:40
+#: lib/elements/satin_column.py:41
msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)"
msgstr "* Конвертируйте в строчку или зигзаг (через Параметры)"
-#: lib/elements/satin_column.py:45
+#: lib/elements/satin_column.py:46
msgid "Unequal number of points"
msgstr "Неравное количество точек"
-#: lib/elements/satin_column.py:46
+#: lib/elements/satin_column.py:47
msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечин нет, но количество точек на направляющих не равно друг другу."
-#: lib/elements/satin_column.py:48
+#: lib/elements/satin_column.py:49
msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. "
msgstr "Проще всего добавить одну или несколько поперечин. "
-#: lib/elements/satin_column.py:49
+#: lib/elements/satin_column.py:50
msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns."
msgstr "Поперечины управляют наклоном стежков в сатиновой колонне."
-#: lib/elements/satin_column.py:50
+#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool."
msgstr "* Когда объект выбран нажмите клавишу P чтобы выбрать инструмент Карандаш."
-#: lib/elements/satin_column.py:51
+#: lib/elements/satin_column.py:52
msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung."
msgstr "* Удерживая клавишу Shift нарисуйте поперечину."
-#: lib/elements/satin_column.py:56
+#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Not stitchable satin column"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:57
+#: lib/elements/satin_column.py:58
msgid "A satin column consists out of two rails and one or more rungs. This satin column may have a different setup."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:59
+#: lib/elements/satin_column.py:60
msgid "Make sure your satin column is not a combination of multiple satin columns."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:60
+#: lib/elements/satin_column.py:61
msgid "Go to our website and read how a satin column should look like https://inkstitch.org/docs/stitches/satin-column/"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:64
+#: lib/elements/satin_column.py:65
msgid "Each rung should intersect both rails once."
msgstr "Каждая поперечина должна пересекать обе направляющих."
-#: lib/elements/satin_column.py:68
+#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Rung doesn't intersect rails"
msgstr "Поперечина не пересекает направляющие"
-#: lib/elements/satin_column.py:69
+#: lib/elements/satin_column.py:70
msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечина не пересекает обе направляющие."
-#: lib/elements/satin_column.py:73
+#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Rungs intersects too many times"
msgstr "Поперечины пересекаются слишком много раз"
-#: lib/elements/satin_column.py:74
+#: lib/elements/satin_column.py:75
msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once."
msgstr "Сатиновая колонна: Поперечина пересекает направляющую более одного раза."
-#: lib/elements/satin_column.py:78
+#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Satin Column"
msgstr "Сатиновая Колонна"
-#: lib/elements/satin_column.py:84
+#: lib/elements/satin_column.py:85
msgid "Custom satin column"
msgstr "Сатиновая колонна"
-#: lib/elements/satin_column.py:90
+#: lib/elements/satin_column.py:91
msgid "\"E\" stitch"
msgstr "Стежки в форме \"Е\""
-#: lib/elements/satin_column.py:96 lib/elements/satin_column.py:227
+#: lib/elements/satin_column.py:97 lib/elements/satin_column.py:299
msgid "Maximum stitch length"
msgstr "Максимальная длина стежка"
-#: lib/elements/satin_column.py:97
+#: lib/elements/satin_column.py:98
msgid "Maximum stitch length for split stitches."
msgstr "Максимальная длина стежка до его разделения."
-#: lib/elements/satin_column.py:104
+#: lib/elements/satin_column.py:105
msgid "Short stitch inset"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:105
+#: lib/elements/satin_column.py:106
msgid "Stitches in areas with high density will be shortened by this amount."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:113
+#: lib/elements/satin_column.py:114
msgid "Short stitch distance"
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:114
+#: lib/elements/satin_column.py:115
msgid "Do short stitches if the distance between stitches is smaller than this."
msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:126 lib/elements/stroke.py:137
+#: lib/elements/satin_column.py:127 lib/elements/stroke.py:137
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Плотность зигзага (расстояние между пиками)"
-#: lib/elements/satin_column.py:127
-msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags."
-msgstr "Расстояние между пиками зигзага."
+#: lib/elements/satin_column.py:128
+msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags. This is double the mm/stitch measurement used by most mechanical machines."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:139
+msgid "Pull compensation percentage"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:140
+msgid "Additional pull compensation which varries as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:138
+#: lib/elements/satin_column.py:153
msgid "Pull compensation"
msgstr "Компенсация стягивания"
-#: lib/elements/satin_column.py:139
-msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column."
-msgstr "Стежки сатина стягивают ткань в месте вышивки, в результате колонна получается тоньше, чем указанно в Inkscape. Эта настройка раздвигает каждую пару проколов от центра сатиновой колонны."
+#: lib/elements/satin_column.py:154
+msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:170
+msgid "Swap rails"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:171
+msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties"
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:151
+#: lib/elements/satin_column.py:179
msgid "Contour underlay"
msgstr "Предварительная прострочка контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:151 lib/elements/satin_column.py:158
-#: lib/elements/satin_column.py:167
+#: lib/elements/satin_column.py:179 lib/elements/satin_column.py:186
+#: lib/elements/satin_column.py:194 lib/elements/satin_column.py:207
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Прострочка Контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:158 lib/elements/satin_column.py:182
+#: lib/elements/satin_column.py:186 lib/elements/satin_column.py:223
msgid "Stitch length"
msgstr "Длина стежка"
-#: lib/elements/satin_column.py:164
-msgid "Contour underlay inset amount"
-msgstr "Отступ прострочки от края"
+#: lib/elements/satin_column.py:192
+msgid "Inset distance (fixed)"
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:165
-msgid "Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
-msgstr "Сужает внешнюю границу прострочки, чтобы она не показывалась из-под сатиновой колонны."
+#: lib/elements/satin_column.py:193
+msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:175
+#: lib/elements/satin_column.py:204
+msgid "Inset distance (proportional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:205
+msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:216
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Предварительная прострочка по центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:175 lib/elements/satin_column.py:182
-#: lib/elements/satin_column.py:187
+#: lib/elements/satin_column.py:216 lib/elements/satin_column.py:223
+#: lib/elements/satin_column.py:232 lib/elements/satin_column.py:242
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Прострочка По Центру"
-#: lib/elements/satin_column.py:187 lib/elements/stroke.py:90
+#: lib/elements/satin_column.py:229 lib/elements/stroke.py:90
msgid "Repeats"
msgstr "Повторов строчки"
-#: lib/elements/satin_column.py:192
+#: lib/elements/satin_column.py:230
+msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:240
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:241
+#, python-format
+msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail."
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:249
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Предварительная прострочка зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:192 lib/elements/satin_column.py:201
-#: lib/elements/satin_column.py:212 lib/elements/satin_column.py:230
+#: lib/elements/satin_column.py:249 lib/elements/satin_column.py:258
+#: lib/elements/satin_column.py:269 lib/elements/satin_column.py:289
+#: lib/elements/satin_column.py:302
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Прострочка Зигзагом"
-#: lib/elements/satin_column.py:198
+#: lib/elements/satin_column.py:255
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Плотность зигзага"
-#: lib/elements/satin_column.py:199
+#: lib/elements/satin_column.py:256
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr "Расстояние между пиками зигзага."
-#: lib/elements/satin_column.py:209
-msgid "Inset amount"
-msgstr "Величина отступа"
+#: lib/elements/satin_column.py:266
+msgid "Inset amount (fixed)"
+msgstr ""
-#: lib/elements/satin_column.py:210
+#: lib/elements/satin_column.py:267 lib/elements/satin_column.py:287
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr "по умолчанию: половина отступа прострочки контура"
-#: lib/elements/satin_column.py:228
+#: lib/elements/satin_column.py:286
+msgid "Inset amount (proportional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/elements/satin_column.py:300
msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded"
msgstr "Разделять стежки, если их длина превосходит указанную"