summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages_fr_FR.po32
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po
index 6f09e7b5..f3c48f22 100644
--- a/translations/messages_fr_FR.po
+++ b/translations/messages_fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-16 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-16 01:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-17 01:06\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Type"
#: lib/extensions/element_info.py:52
msgid "Fill Method"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode de remplissage"
#: lib/extensions/element_info.py:59 lib/extensions/element_info.py:66
msgid "Satin Method"
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr ""
#: lib/extensions/element_info.py:71 lib/extensions/element_info.py:130
msgid "Dimensions (mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensions (mm)"
#: lib/extensions/element_info.py:95 lib/extensions/element_info.py:154
#: lib/extensions/zip.py:138
@@ -3128,37 +3128,39 @@ msgstr "Simulation de broderie"
#: lib/gui/test_swatches.py:21
msgid "Generate Swatches"
-msgstr ""
+msgstr "Générer des échantillons"
#: lib/gui/test_swatches.py:38
msgid "Param"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre"
#: lib/gui/test_swatches.py:47
msgid "Start Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur de départ"
#: lib/gui/test_swatches.py:54
msgid "Increase by"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter de"
#: lib/gui/test_swatches.py:61
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Colonnes"
#: lib/gui/test_swatches.py:67
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rangées"
#: lib/gui/test_swatches.py:73
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espacement"
#: lib/gui/test_swatches.py:88
msgid "This extension generates test swatches from a selection.\n"
"Test swatches help to find best stitch settings for your design.\n"
"Sew them out with the same thread and fabric as the final designs."
-msgstr ""
+msgstr "Cette extension génère des échantillons à partir d'une sélection.\n"
+"Ces échantillons aident à trouver les meilleurs paramètres pour votre dessin.\n"
+"Brodez les avec le même fil et le même tissu que pour votre projet."
#: lib/gui/test_swatches.py:98 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:98
#: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:32 inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:32
@@ -3168,11 +3170,11 @@ msgstr "Plus d'informations sur notre site web"
#: lib/gui/test_swatches.py:104 lib/gui/test_swatches.py:105
msgid "https://inkstitch.org/docs/edit/#generate-test-swatches-from-selection"
-msgstr ""
+msgstr "https://inkstitch.org/fr/docs/edit/#generate-test-swatches-from-selection"
#: lib/gui/test_swatches.py:115
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer"
#: lib/gui/warnings.py:21
msgid "An error occurred while rendering the stitch plan:"
@@ -5415,7 +5417,7 @@ msgstr ""
#: inx/inkstitch_outline.inx:14
msgid "Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Ratio"
#: inx/inkstitch_outline.inx:15
msgid "Allow Holes"
@@ -6018,7 +6020,7 @@ msgstr "https://inkstitch.org/fr/docs/satin-tools/#stroke-to-live-path-effect-sa
#: inx/inkstitch_test_swatches.inx:3
msgid "Generate Test Swatches from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Générer des échantillons à partir de la sélection"
#: inx/inkstitch_troubleshoot.inx:3
msgid "Troubleshoot Objects"