diff options
Diffstat (limited to 'translations')
30 files changed, 279 insertions, 275 deletions
diff --git a/translations/messages_af_ZA.po b/translations/messages_af_ZA.po index adc46976..1551b104 100644 --- a/translations/messages_af_ZA.po +++ b/translations/messages_af_ZA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ar_SA.po b/translations/messages_ar_SA.po index ff3915db..2419ad22 100644 --- a/translations/messages_ar_SA.po +++ b/translations/messages_ar_SA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ca_ES.po b/translations/messages_ca_ES.po index cfac8de8..58493b14 100644 --- a/translations/messages_ca_ES.po +++ b/translations/messages_ca_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_cs_CZ.po b/translations/messages_cs_CZ.po index fb53079a..c936c100 100644 --- a/translations/messages_cs_CZ.po +++ b/translations/messages_cs_CZ.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_da_DK.po b/translations/messages_da_DK.po index 565c1877..125148bd 100644 --- a/translations/messages_da_DK.po +++ b/translations/messages_da_DK.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/Brockscript #: inkstitch-fonts-metadata.py:4 msgid "Brock Script is a decorative satin column manuscript font of size approximatively 40mm. It can be enlarged up to 250%. It contains 118 glyphs, covering most western european languages needs.More decorative options are hidden in the µ glyph" -msgstr "" +msgstr "Brock Script er en dekorativ manuskriptskrifttype til satinsting - med en størrelse på cirka 40 mm. Den kan forstørres op til 250%. Den indeholder 118 glyffer, der dækker de fleste vesteuropæiske sprogs behov. Flere dekorative muligheder er skjult i µ glyfen" #. name of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:6 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:8 msgid "Abécédaire AGS is a crossstitch font of size 14mm. The font can be scaled down to 75% and up to 200%" -msgstr "" +msgstr "Abécédaire AGS er en korsstings-skrifttype i størrelsen 14 mm. Skrifttypen kan skaleres ned til 75 % og op til 200 %" #. name of font in fonts/amitaclo #: inkstitch-fonts-metadata.py:10 @@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:12 #, python-format msgid "The capital M is 25.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 160%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 25,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 160 %. Hver satinsøm har en zigzag-underlaggsøm" #. name of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:14 msgid "Amitaclo small" -msgstr "" +msgstr "Amitaclo lille" #. description of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:16 msgid "This font is an altered version of Amitaclo, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory. The altered embroidery parameters of this font allow to scale down the original Amitaclo font between 25% (for a 7 mm font ) and 55 % (for a 16mm font)." -msgstr "" +msgstr "Denne skrifttype er en ændret version af Amitaclo, for at kunne tillade en større nedskalering. Brug af både tynd tråd (60) og tynd nål (60) er obligatorisk. De ændrede broderiparametre for denne skrifttype gør det muligt at nedskalere den originale Amitaclo-skrifttype mellem 25 % (for en 7 mm skrifttype) og 55 % (for en 16 mm skrifttype)." #. name of font in fonts/apex_lake #: inkstitch-fonts-metadata.py:18 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/apex_lake #: inkstitch-fonts-metadata.py:20 msgid "Apex Lake is a large ornate capital letters font of size approximatively 60mm. It contains 38 glyphs : A-Z,0-9,! and ?. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%" -msgstr "" +msgstr "Apex Lake er en stor udsmykket skrifttype med store bogstaver med en størrelse på cirka 60 mm. Den indeholder 38 glyffer: A-Z,0-9,! og ?. Den kan reduceres ned til 80 % og forstørres op til 130 %" #. name of font in fonts/aventurina #: inkstitch-fonts-metadata.py:22 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/aventurina #: inkstitch-fonts-metadata.py:24 msgid "Aventurina is a script satin font of size approximatively 20mm. The glyphs cover most Western European languages. The font can be scaled down to 60% and up to 150% " -msgstr "" +msgstr "Aventurina er en satin skrifttype med en størrelse på cirka 20 mm. Glyferne dækker de fleste vesteuropæiske sprog. Skrifttypen kan skaleres ned til 60 % og op til 150 % " #. name of font in fonts/baumans_FI #: inkstitch-fonts-metadata.py:26 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:28 #, python-format msgid "The capital M is 22.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 22,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 150 %. Hver satinsøm har et zigzag-underlag" #. name of font in fonts/cherryforinkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:30 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/cherryforinkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:32 msgid "Cherry for inkstitch is a decorative satin column font of size approximatively 40mm. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 180%. It contains 74 glyphs." -msgstr "" +msgstr "Cherry for inkstitch er en dekorativ satinsøm-skrifttype med en størrelse på cirka 40 mm. Den kan reduceres ned til 80% og forstørres op til 180%. Den indeholder 74 glyffer." #. name of font in fonts/cherryforkaalleen #: inkstitch-fonts-metadata.py:34 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/cherryforkaalleen #: inkstitch-fonts-metadata.py:36 msgid "Cherry for Kaalleen is a large decorative font of size approximatively 75mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 80% and enlarged up to 130%" -msgstr "" +msgstr "Cherry for Kaalleen er en stor dekorativ skrifttype med en størrelse på cirka 75 mm. Den indeholder 36 glyffer inklusive tallene og de 26 versaler A-Z. Den kan reduceres ned til 80 % og forstørres op til 130 %" #. name of font in fonts/chopin #: inkstitch-fonts-metadata.py:38 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:40 #, python-format msgid "The capital M is 38.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 120%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Det store M er 38,3 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 120 %. Hver satinsøm har zigzag-underlag" #. name of font in fonts/coronaviral #: inkstitch-fonts-metadata.py:42 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/coronaviral #: inkstitch-fonts-metadata.py:44 msgid "A font created with manual sitch. Do not change the size or very little. The capital em is 22mm wide at 100%" -msgstr "" +msgstr "En skrifttype lavet med manuelle sting. Undgå at ændre størrelsen eller begæns det til kun lidt. Kapitalen er 22 mm bred ved 100 %" #. name of font in fonts/dejavufont #: inkstitch-fonts-metadata.py:46 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:48 #, python-format msgid "DejaVu Serif Condensed. The capital M is 19,8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has center-walk underlay." -msgstr "" +msgstr "DejaVu Serif sammenpakket. Det store M er 19,8 millimeter bredt ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller op til 150 %. Hver satinsøm har \"center-walk\" underlag." #. name of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:50 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:52 msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm." -msgstr "" +msgstr "Alle bogstaver har blandet satinsøm og \"bean stitch\". Det store M er 16 mm højt. Det lille x er 7 mm." #. name of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:54 @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:56 msgid "A Font Grove jawn. Satin width is 2.5mm at 18mm capitals" -msgstr "" +msgstr "En Font Grove jawn. Satinbredden er 2,5 mm ved 18 mm store bogstaver" #. name of font in fonts/emilio_20 #: inkstitch-fonts-metadata.py:58 @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: inkstitch-fonts-metadata.py:60 #, python-format msgid "Emilio 20 is a font with capital only and numbers. M is 48.5 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 70% or up to 140%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Emilio 20 er en skrifttype med kun store bogstaver og tal. M er 48,5 millimeter bred ved 100 % skala. Kan skaleres ned til 70 % eller op til 140 %. Hver satinsøm har zigzag-underlag" #. name of font in fonts/emilio_20_tricolore #: inkstitch-fonts-metadata.py:62 @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/emilio_20_tricolore #: inkstitch-fonts-metadata.py:64 msgid "Emilio 20 tricolore is a large tricolor fill stitches and satin columns font of size approximately 100mm. It contains 36 glyphs including the numbers and the 26 capitals A-Z. It can be reduced down to 90% and enlarged up to 120%" -msgstr "" +msgstr "Emilio 20 tricolore er en stor trefarvet skrifttype med fyldningssømme og satinsøm med en størrelse på cirka 100 mm. Den indeholder 36 glyffer inklusive tallene og de 26 versaler A-Z. Den kan reduceres ned til 90% og forstørres op til 120%" #. name of font in fonts/espresso_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:66 msgid "Espresso KOR" -msgstr "" +msgstr "Espresso KOR" #. description of font in fonts/espresso_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:68 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/espresso_tiny #: inkstitch-fonts-metadata.py:70 msgid "Espresso tiny" -msgstr "" +msgstr "Espresso lille" #. description of font in fonts/espresso_tiny #: inkstitch-fonts-metadata.py:72 @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/fold_inkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:78 msgid "Fold Ink/Stitch" -msgstr "" +msgstr "Fold Ink/Stitch" #. description of font in fonts/fold_inkstitch #: inkstitch-fonts-metadata.py:80 @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/geneva_rounded #: inkstitch-fonts-metadata.py:82 msgid "Geneva Simple Sans Rounded" -msgstr "" +msgstr "Geneva Simple Sans Afrundet" #. description of font in fonts/geneva_rounded #: inkstitch-fonts-metadata.py:84 msgid "Suitable for small fonts (8 to 20 mm)" -msgstr "" +msgstr "Velegnet til små skrifttyper (8 til 20 mm)" #. name of font in fonts/geneva_simple #: inkstitch-fonts-metadata.py:86 @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #. name of font in fonts/tt_directors #: inkstitch-fonts-metadata.py:178 msgid "TT Directors" -msgstr "" +msgstr "TT Directors" #. description of font in fonts/tt_directors #: inkstitch-fonts-metadata.py:180 @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/marker.py:18 msgid "Turn back to normal embroidery element mode, remove the marker:" -msgstr "" +msgstr "Vend tilbage til normal broderielementtilstand \"Embroidery Element Mode\", fjern markøren:" #: lib/elements/marker.py:19 msgid "* Open the Fill and Stroke panel (Objects > Fill and Stroke)" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/marker.py:21 msgid "* Under \"Markers\" choose the first (empty) option in the first dropdown list." -msgstr "" +msgstr "* Under \"Markers\" skal du vælge den første (tomme) mulighed i den første rulleliste." #: lib/elements/polyline.py:18 msgid "Polyline Object" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/polyline.py:19 msgid "This object is an SVG PolyLine. Ink/Stitch can work with this shape, but you can't edit it in Inkscape. Convert it to a manual stitch path to allow editing." -msgstr "" +msgstr "Dette objekt er en SVG PolyLine. Ink/Stitch kan arbejde med denne form, men du kan ikke redigere den i Inkscape. Konverter den til en manuel stingsti \"Stitch path - for at tillade redigering." #: lib/elements/polyline.py:23 msgid "* Select this object." @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" #: lib/elements/satin_column.py:25 msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)." -msgstr "" +msgstr "Satinsøjle: Objektet har for få understier (subpaths). En satin-søjlesøm skal have mindst to understier (skinnerne - \"the rails\")." #: lib/elements/satin_column.py:27 msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)" @@ -1348,13 +1348,13 @@ msgstr "" #: lib/elements/satin_column.py:236 msgid "Zig-zag underlay" -msgstr "" +msgstr "Zigzag-underlag" #: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/satin_column.py:245 #: lib/elements/satin_column.py:256 lib/elements/satin_column.py:276 #: lib/elements/satin_column.py:289 msgid "Zig-zag Underlay" -msgstr "" +msgstr "Zigzag-underlag" #: lib/elements/satin_column.py:242 msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Vælg mindst én satinsøjle." #. This was previously: "No embroiderable paths selected." #: lib/extensions/base.py:127 msgid "Ink/Stitch doesn't know how to work with any of the objects you've selected." -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch ved ikke, hvordan man arbejder med nogen af de objekter, du har valgt." #: lib/extensions/base.py:129 msgid "There are no objects in the entire document that Ink/Stitch knows how to work with." @@ -2184,11 +2184,11 @@ msgstr "" #: lib/gui/simulator.py:242 lib/gui/simulator.py:270 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" #: lib/gui/simulator.py:816 lib/gui/simulator.py:826 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning" #: lib/gui/simulator.py:857 msgid "Embroidery Simulation" @@ -2197,7 +2197,8 @@ msgstr "" #: lib/gui/warnings.py:21 msgid "Cannot load simulator.\n" "Close Params to get full error message." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke indlæse simulator.\n" +"Luk Params for at få fuld fejlmeddelelse." #: lib/lettering/font.py:164 #, python-format @@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr "" #: lib/stitches/auto_run.py:135 lib/stitches/auto_satin.py:347 msgid "Auto-Route" -msgstr "" +msgstr "Auto-rute" #: lib/stitches/auto_run.py:261 #, python-format @@ -2250,7 +2251,7 @@ msgstr "" #: lib/svg/rendering.py:222 msgid "Stitch Plan" -msgstr "" +msgstr "Broderiplan" #: lib/svg/units.py:18 #, python-format @@ -2269,15 +2270,15 @@ msgstr "" #: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40 #: print/templates/operator_detailedview.html:9 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farve" #: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41 msgid "rgb" -msgstr "" +msgstr "rgb" #: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42 msgid "thread" -msgstr "" +msgstr "sytråd" #: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43 #: print/templates/operator_detailedview.html:63 @@ -2296,12 +2297,12 @@ msgstr "" #: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45 #: print/templates/operator_detailedview.html:68 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45 #: print/templates/operator_detailedview.html:68 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nej" #: print/templates/color_swatch.html:40 #: print/templates/operator_detailedview.html:57 @@ -2311,13 +2312,13 @@ msgstr "" #: print/templates/custom-page.html:22 print/templates/ui.html:101 msgid "Enter URL" -msgstr "" +msgstr "Skriv ind URL" #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: print/templates/custom-page.html:26 print/templates/ui.html:105 msgid "Enter E-Mail" @@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "" #: print/templates/footer.html:2 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:108 #: print/templates/ui.html:115 @@ -2356,23 +2357,23 @@ msgstr "" #: print/templates/headline.html:10 msgid "Enter job title..." -msgstr "" +msgstr "Skriv ind stillingsbetegnelse..." #: print/templates/headline.html:11 msgid "CLIENT" -msgstr "" +msgstr "Kunde" #: print/templates/headline.html:11 msgid "Enter client name..." -msgstr "" +msgstr "Skriv ind kundens navn..." #: print/templates/headline.html:12 msgid "PURCHASE ORDER #:" -msgstr "" +msgstr "KØBSORDRE #:" #: print/templates/headline.html:12 msgid "Enter purchase order number..." -msgstr "" +msgstr "Indtast indkøbsordrenummer..." #: print/templates/headline.html:15 #, python-format @@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr "" #: print/templates/operator_detailedview.html:10 msgid "Thread Consumption" -msgstr "" +msgstr "Forbrug af broderitråd" #: print/templates/operator_detailedview.html:11 msgid "Stops and Trims" @@ -2389,13 +2390,13 @@ msgstr "" #: print/templates/operator_detailedview.html:12 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notater" #: print/templates/operator_detailedview.html:24 #: print/templates/operator_overview.html:6 #: print/templates/print_overview.html:6 msgid "Unique Colors" -msgstr "" +msgstr "Unike farver" #: print/templates/operator_detailedview.html:25 #: print/templates/operator_overview.html:7 @@ -2739,7 +2740,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: shv #: pyembroidery-format-descriptions.py:24 msgid "Husqvarna Viking Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Husqvarna Viking broderi-format" #. description for pyembroidery file format: 10o #. description for pyembroidery file format: 100 @@ -2771,7 +2772,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: emd #: pyembroidery-format-descriptions.py:38 msgid "Elna Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Elna broderi-format" #. description for pyembroidery file format: exy #: pyembroidery-format-descriptions.py:40 @@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: pmv #: pyembroidery-format-descriptions.py:84 msgid "Brother Stitch Format" -msgstr "" +msgstr "Brother broderi-format" #. description for pyembroidery file format: png #: pyembroidery-format-descriptions.py:86 @@ -2841,7 +2842,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: txt #: pyembroidery-format-descriptions.py:88 msgid "txt Format, Text File" -msgstr "" +msgstr "txt-format, tekstfil" #. description for pyembroidery file format: gcode #: pyembroidery-format-descriptions.py:90 @@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr "" #. description for pyembroidery file format: hus #: pyembroidery-format-descriptions.py:92 msgid "Husqvarna Embroidery Format" -msgstr "" +msgstr "Husqvarna broderiformat" #. description for pyembroidery file format: edr #: pyembroidery-format-descriptions.py:94 @@ -2876,35 +2877,35 @@ msgstr "" #. name for left arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:52 msgid "← Arrow left" -msgstr "" +msgstr "← Venstre pil" #. name for right arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:63 msgid "→ Arrow right" -msgstr "" +msgstr "→ Højre pil" #. name for up arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:129 msgid "↑ Arrow up" -msgstr "" +msgstr "↑ Pil op" #. name for down arrow keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:118 msgid "↓ Arrow down" -msgstr "" +msgstr "↓ Pil ned" #. name for this keyboard key: + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:89 msgid "+ Plus" -msgstr "" +msgstr "+ Plus" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:15 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Knap" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:203 msgid "color changes" -msgstr "" +msgstr "Farveændringer" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:186 msgid "Command" @@ -2948,11 +2949,11 @@ msgstr "Installér paletter" #: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31 msgid "Installation Completed" -msgstr "" +msgstr "Installeringen er færdig" #: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48 msgid "Installation Failed" -msgstr "" +msgstr "Installeringen fejlet" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:106 msgid "Jump to next command" @@ -2973,12 +2974,12 @@ msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:215 msgid "needle points" -msgstr "" +msgstr "nåle-punkter" #. description of keyboard shortcut that moves one stitch backward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:71 msgid "One step backward" -msgstr "" +msgstr "Et skridt tilbage" #. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84 @@ -3308,7 +3309,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:28 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:34 msgid "start" -msgstr "" +msgstr "start" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:17 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:23 @@ -3322,7 +3323,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:30 #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:36 msgid "color" -msgstr "" +msgstr "farve" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:21 msgid "#2" @@ -3338,11 +3339,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:39 msgid "Sort elements by color" -msgstr "" +msgstr "Sorter elementer efter farve" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:40 msgid "Keep original" -msgstr "" +msgstr "Behold originalen" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:43 msgid "This extension separates a path depending on the angle." @@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:44 msgid "* If you don't want to use 4 needles, set both angle values to 0 for the rest of the rows." -msgstr "" +msgstr "* Hvis du ikke vil bruge 4 nåle, skal du indstille begge vinkelværdier til 0 for resten af rækkerne." #: inx/inkstitch_cutwork_segmentation.inx:45 msgid "* A horizontal line has an angle of 0 degrees." @@ -3824,7 +3825,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCD.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcd)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcd)" #: inx/inkstitch_input_PCD.inx:9 msgid "convert PCD file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3836,7 +3837,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCM.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcm)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format(.pcm)" #: inx/inkstitch_input_PCM.inx:9 msgid "convert PCM file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3848,7 +3849,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcq)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcq)" #: inx/inkstitch_input_PCQ.inx:9 msgid "convert PCQ file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3860,7 +3861,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_PCS.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Pfaff Embroidery Format (.pcs)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Pfaff broderi-format (.pcs)" #: inx/inkstitch_input_PCS.inx:9 msgid "convert PCS file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -3932,7 +3933,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_input_SEW.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Janome Embroidery Format (.sew)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch: Janome broderi-format (.sew)" #: inx/inkstitch_input_SEW.inx:9 msgid "convert SEW file to Ink/Stitch manual-stitch paths" @@ -4084,7 +4085,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_install_custom_palette.inx:7 msgid "Restart Inkscape to use." -msgstr "" +msgstr "Genstart Inkscape for at bruge." #: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 msgid "Jump Stitch to Stroke" @@ -4178,15 +4179,15 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33 msgid "Disable if you defined manual routing in your font." -msgstr "" +msgstr "Deaktiver, hvis du har defineret manuel routing i din skrifttype." #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 msgid "Reversible" -msgstr "" +msgstr "Vendbar" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 msgid "If disabled back and forth stitching will not be possile for this font." -msgstr "" +msgstr "Hvis den er deaktiveret, vil frem- og tilbage-syning ikke være muligt for denne skrifttype." #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:36 msgid "Force letter case" @@ -4194,11 +4195,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:38 msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Øvre" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:39 msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Nedre" #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:44 msgid "Min Scale" @@ -4395,7 +4396,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:37 msgid "Laser Settings" -msgstr "" +msgstr "Laser indstillinger" #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:39 msgid "laser mode" @@ -4583,7 +4584,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:16 msgid "Choose a .gpl color palette file to import colors as text elements." -msgstr "" +msgstr "Vælg en .gpl-farvepaletfil for at importere farver som tekstelementer." #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:21 msgid "Import a .gpl palette into Inkscape as text elements to edit color entries." @@ -4591,7 +4592,7 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:23 msgid "Read more on our webiste:" -msgstr "" +msgstr "Læs mere på vores hjemmeside:" #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:24 msgid "https://inkstitch.org/docs/thread-color#palette-to-text" @@ -4603,11 +4604,11 @@ msgstr "" #: inx/inkstitch_print.inx:3 msgid "PDF Export" -msgstr "" +msgstr "PDF-export" #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:3 msgid "Remove embroidery settings" -msgstr "" +msgstr "Fjern broderi-indstillingerne" #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:7 msgid "Remove Params" diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 3c9000f0..9cd808cd 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Befehlszeichen" #: lib/commands.py:417 msgid "Please select a layer to include layer commands." -msgstr "" +msgstr "Für Befehle, die sich auf eine Ebene beziehen, bitte eine Ebene auswählen." #: lib/elements/clone.py:21 msgid "Clone Object" @@ -744,30 +744,30 @@ msgstr "Objekt %(id)s hat ein leeres Attribut 'd'. Bitte lösche dieses Objekt a #: lib/elements/element.py:346 msgid "Trim After" -msgstr "" +msgstr "Fadenschnitt" #: lib/elements/element.py:347 msgid "Add a TRIM command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Füge Fadenschnitt-Befehl nach diesem Objekt hinzu." #: lib/elements/element.py:356 msgid "Stop After" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #: lib/elements/element.py:357 msgid "Add a STOP command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Füge einen Stopp-Befehl nach diesem Objekt hinzu." #. used when showing an error message to the user such as #. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs #. doesn't intersect both rails." #: lib/elements/element.py:393 msgid "Failed on " -msgstr "" +msgstr "Folgendes Objekt konnte nicht in einen Stickpfad umgewandelt werden:\\n" #: lib/elements/element.py:395 msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." -msgstr "" +msgstr "Bitte rufe die Funktion Erweiterungen > Ink/Stitch > Fehlerbehebung > Fehlerbehebung an Objekten auf. Diese Erweiterung zeigt fehlerhafte Stellen an und gibt am rechten Seitenrand Vorschläge zum Lösen des Problems." #: lib/elements/empty_d_object.py:13 msgid "Empty Path" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Zugkompensation (%)" #: lib/elements/satin_column.py:127 msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." -msgstr "Zusätzliche Zugkompensation, die als Prozentwert der ursprünglichen Breite variiert. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt verwendet werden." +msgstr "" #: lib/elements/satin_column.py:140 msgid "Pull compensation" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Diese Satinsäule hat keinen \"Satinsäule schneiden\" -Befehl. Bitte ve #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:77 msgid "Please select at least one element with a stroke color." -msgstr "" +msgstr "Bitte mindestens ein Element mit einer Konturfarbe auswählen." #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161 msgid "Cutwork Group" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Ink/Stitch kann den Ordner für Farbpaletten nicht automatisch erkennen. #: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19 msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch." -msgstr "" +msgstr "Bitte mindestens zwei Elemente auswählen, um einen Sprungstich in einen Geradstich umzuwandeln." #: lib/extensions/layer_commands.py:20 msgid "Please choose one or more commands to add." @@ -1878,11 +1878,11 @@ msgstr "Du hast Objekte ausgewählt, die nicht von der Text-Erweiterung erstellt #: lib/extensions/lettering_along_path.py:39 msgid "The text doesn't contain any glyphs." -msgstr "" +msgstr "Der Text enthält keine Schriftzeichen." #: lib/extensions/lettering_along_path.py:141 msgid "Please select one path and one Ink/Stitch lettering group." -msgstr "" +msgstr "Bitte einen Pfad und eine Ink/Stitch-Textgruppe auswählen." #: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27 msgid "Please specify the directory of your custom fonts." @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Inkscape benötigt einen Neustart um die Farbpalette verfügbar zu mache #: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 msgid "Jump Stitch to Stroke" -msgstr "" +msgstr "Sprungstich zu Linie" #: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3 msgid "Add Layer Commands" @@ -4111,43 +4111,43 @@ msgstr "Text" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 msgid "Lettering along path" -msgstr "" +msgstr "Text entlang Pfad" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "Ausdehnen" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen und Wortabstände erweitern, um den Text auf den gesamten Pfad zu verteilen." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." -msgstr "" +msgstr "Diese Erweiterung legt einen Ink/Stitch-Text auf einen Pfad." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." -msgstr "" +msgstr "Vor dem Ausführen dieser Funktion bitte eine Ink/Stitch-Textgruppe und einen Pfad auswählen." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 msgid "The text needs to meet these conditions:" -msgstr "" +msgstr "Der Text sollte folgende Bedingungen erfüllen:" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 msgid "* The text consists of only one line of text" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte keine Zeilenumbrüche enthalten" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 msgid "* The text should not be too large for the given path" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte nicht zu lang für den gegebenen Pfad sein" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 msgid "* Text text should not contain trim symbols" -msgstr "" +msgstr "* Der Text sollte keine Fadenschnitt-Symbole enthalten" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." -msgstr "" +msgstr "Ist die Funktion \"Ausdehnen\" aktiviert, werden Zeichen- und Wortabstände so angepasst, dass sich der Text über den gesamten Pfad hin erstreckt." #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 diff --git a/translations/messages_el_GR.po b/translations/messages_el_GR.po index 56e5bddc..c365ce04 100644 --- a/translations/messages_el_GR.po +++ b/translations/messages_el_GR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_en_US.po b/translations/messages_en_US.po index 9bcd4f2f..5599cc59 100644 --- a/translations/messages_en_US.po +++ b/translations/messages_en_US.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_es_ES.po b/translations/messages_es_ES.po index 6a1f75e4..ba91c9f9 100644 --- a/translations/messages_es_ES.po +++ b/translations/messages_es_ES.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "" #: lib/extensions/palette_to_text.py:31 msgid "Cannot read palette: invalid GIMP palette header" -msgstr "" +msgstr "No se puede leer la paleta: la cabecera de la paleta de GIMP no es válida" #: lib/extensions/params.py:228 msgid "These settings will be applied to 1 object." diff --git a/translations/messages_fi_FI.po b/translations/messages_fi_FI.po index 631a8d8e..2c349207 100644 --- a/translations/messages_fi_FI.po +++ b/translations/messages_fi_FI.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po index d564bf87..12893f21 100644 --- a/translations/messages_fr_FR.po +++ b/translations/messages_fr_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "marqueur de commande" #: lib/commands.py:417 msgid "Please select a layer to include layer commands." -msgstr "" +msgstr "Merci de sélectionner un calque pour ajouter des commandes de calque." #: lib/elements/clone.py:21 msgid "Clone Object" @@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Ce paramètre appliquera un angle de remplissage personnalisé pour le c #: lib/elements/clone.py:68 msgid "Flip angle" -msgstr "" +msgstr "Inverser l'angle" #: lib/elements/clone.py:69 msgid "Flip automatically calucalted angle if it appears to be wrong." -msgstr "" +msgstr "Inverse l'angle calculé automatiquement s'il semble faux." #: lib/elements/element.py:229 msgid "Allow lock stitches" @@ -744,38 +744,38 @@ msgstr "L'objet %(id)s a un attribut 'd' vide. S’il vous plaît supprimer cet #: lib/elements/element.py:346 msgid "Trim After" -msgstr "" +msgstr "Couper après" #: lib/elements/element.py:347 msgid "Add a TRIM command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Ajoute une commande de coupe après avoir brodé cet objet." #: lib/elements/element.py:356 msgid "Stop After" -msgstr "" +msgstr "Arrêter après" #: lib/elements/element.py:357 msgid "Add a STOP command after stitching this object." -msgstr "" +msgstr "Ajoute une commande STOP après avoir brodé cet objet." #. used when showing an error message to the user such as #. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs #. doesn't intersect both rails." #: lib/elements/element.py:393 msgid "Failed on " -msgstr "" +msgstr "Erreur sur " #: lib/elements/element.py:395 msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." -msgstr "" +msgstr "Merci d'exécuter Extensions > Ink/Stitch > Résolution de problèmes > Dépistage de problèmes avec des objets. Ceci indiquera la position erronée." #: lib/elements/empty_d_object.py:13 msgid "Empty Path" -msgstr "" +msgstr "Chemin vide" #: lib/elements/empty_d_object.py:14 msgid "There is an invalid object in the document without geometry information." -msgstr "" +msgstr "Il y a, dans le document, un objet invalide sans information de géométrie." #: lib/elements/empty_d_object.py:16 msgid "* Run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Cleanup Document..." @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Décalage parallèle" #: lib/elements/fill_stitch.py:116 msgid "Copy (the default) will fill the shape with shifted copies of the line. Parallel offset will ensure that each line is always a consistent distance from its neighbor. Sharp corners may be introduced." -msgstr "" +msgstr "Copier (option par défaut) remplit la forme avec des copies translatées de la ligne guide. Décalage parallèle, assure que chaque ligne est à distance constante de la ligne voisine. Cette stratégie peut introduire des angles aigus." #: lib/elements/fill_stitch.py:123 msgid "Contour Fill Strategy" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Décaler les rangées autant de fois avant de répéter" #: lib/elements/fill_stitch.py:219 msgid "Length of the cycle by which successive stitch rows are staggered. Fractional values are allowed and can have less visible diagonals than integer values." -msgstr "" +msgstr "Longueur du cycle de décalage des rangées. Les fractions sont autorisées et peuvent produire des diagonales moins visibles que les valeurs entières." #: lib/elements/fill_stitch.py:377 msgid "Running stitch length (traversal between sections)" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Les points qui relient les sections à l'intérieur de l'objet. Les poin #: lib/elements/fill_stitch.py:718 msgid "Error during autofill! This means it is a bug in Ink/Stitch." -msgstr "" +msgstr "Erreur pendant l'auto-remplissage. Cela veut dire que Ink/Stitch a un problème." #. this message is followed by a URL: #. https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues/new @@ -1084,7 +1084,10 @@ msgid "If you'd like to help please\n" "- copy the entire error message below\n" "- save your SVG file and\n" "- create a new issue at" -msgstr "" +msgstr "Si vous souhaitez aider, merci de \n" +"- copier le message d'erreur en entier ci-dessous\n" +"- sauvegarder votre fichier svg\n" +"- créer un rapport d'erreur (issue) sur" #: lib/elements/image.py:13 msgid "Image" @@ -1268,15 +1271,15 @@ msgstr "Espacement Zig-Zag (crête à crête)" #: lib/elements/satin_column.py:115 msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags. This is double the mm/stitch measurement used by most mechanical machines." -msgstr "" +msgstr "Distance entre les crêtes des zigzags. C'est le double de millimètres par point que ce qu'utilisent la plupart des machines à coudre." #: lib/elements/satin_column.py:126 msgid "Pull compensation percentage" -msgstr "" +msgstr "Pourcentage de compensation d'étirement" #: lib/elements/satin_column.py:127 msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." -msgstr "" +msgstr "Compensation d'étirement supplémentaire qui varie comme un pourcentage de la largeur du point. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique." #: lib/elements/satin_column.py:140 msgid "Pull compensation" @@ -1284,15 +1287,15 @@ msgstr "Compensation d'étirement" #: lib/elements/satin_column.py:141 msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." -msgstr "" +msgstr "Les points satin serrent le tissu, ce qui entraîne une colonne plus étroite que celle que vous dessinez dans Inkscape. Ce paramètre étend le point depuis le centre vers l’extérieur de la colonne satinée. Deux valeurs séparées par un espace peuvent être utilisées pour un effet asymétrique." #: lib/elements/satin_column.py:157 msgid "Swap rails" -msgstr "" +msgstr "Echanger les rails" #: lib/elements/satin_column.py:158 msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties" -msgstr "" +msgstr "Échange les deux rails de la colonne satin, ce qui affecte le côté de fin de broderie ainsi que tous les paramètres asymétriques" #: lib/elements/satin_column.py:166 msgid "Contour underlay" @@ -1309,19 +1312,19 @@ msgstr "Longueur de point" #: lib/elements/satin_column.py:179 msgid "Inset distance (fixed)" -msgstr "" +msgstr "Décalage (fixe)" #: lib/elements/satin_column.py:180 msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column." -msgstr "" +msgstr "Rétrécir le contour, pour empêcher que la sous-couche ne se voit autour de la colonne satin." #: lib/elements/satin_column.py:191 msgid "Inset distance (proportional)" -msgstr "" +msgstr "Décalage (proportionnel)" #: lib/elements/satin_column.py:192 msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column." -msgstr "" +msgstr "Rétrécir le contour proportionnellement à la largeur de la colonne pour empêcher que la sous-couche ne se voit autour de la colonne satin." #: lib/elements/satin_column.py:203 msgid "Center-walk underlay" @@ -1338,16 +1341,16 @@ msgstr "Répétitions" #: lib/elements/satin_column.py:217 msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point." -msgstr "" +msgstr "Pour un nombre impair de répétitions, ceci renversa la direction de broderie de la colonne satin, la broderie commençant et terminant au point de départ." #: lib/elements/satin_column.py:227 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Position" #: lib/elements/satin_column.py:228 #, python-format msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail." -msgstr "" +msgstr "Position de la sous-couche entre les rails. A 0% la sous couche est le long du premier rail, à 50% centrée, à 100% le long du second rail." #: lib/elements/satin_column.py:236 msgid "Zig-zag underlay" @@ -1369,7 +1372,7 @@ msgstr "Distance entre les crêtes des zig-zags." #: lib/elements/satin_column.py:253 msgid "Inset amount (fixed)" -msgstr "" +msgstr "Décalage (fixe)" #: lib/elements/satin_column.py:254 lib/elements/satin_column.py:274 msgid "default: half of contour underlay inset" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgstr "par défaut: la moitié du décalage du contour de la sous-couche" #: lib/elements/satin_column.py:273 msgid "Inset amount (proportional)" -msgstr "" +msgstr "Décalage (proportionnel)" #: lib/elements/satin_column.py:287 msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded" @@ -1401,15 +1404,15 @@ msgstr "Diminuez le nombre de lignes sautées ou augmentez le nombre de lignes" #: lib/elements/stroke.py:43 msgid "Small ZigZag" -msgstr "" +msgstr "Petit Zigzag" #: lib/elements/stroke.py:44 msgid "This zig zag stitch has a stroke width smaller than 0.5 units." -msgstr "" +msgstr "La largeur de ce zigzag est inférieure à 0,5 unité." #: lib/elements/stroke.py:46 msgid "Set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." -msgstr "" +msgstr "Mettre votre contour en pointillé pour indiquer un point droit. N'importe quel pointillé fonctionne." #: lib/elements/stroke.py:51 msgid "Stroke" @@ -1700,7 +1703,7 @@ msgstr "cette colonne satin n’a pas de commande « point de partage » attac #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:77 msgid "Please select at least one element with a stroke color." -msgstr "" +msgstr "Merci de sélectionner au moins un élément ayant une couleur de contour." #: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161 msgid "Cutwork Group" @@ -1764,7 +1767,7 @@ msgstr "Nous n'avons pas trouvé de couleurs de remplissage sur vos éléments d #: lib/extensions/gradient_blocks.py:25 lib/extensions/gradient_blocks.py:33 msgid "Please select at least one object with a gradient fill." -msgstr "" +msgstr "Merci de sélectionner au moins un objet avec un remplissage en dégradé." #: lib/extensions/input.py:18 msgid "Ink/Stitch cannot import color formats directly. But you can open the embroidery file and apply the color with Extensions > Ink/Stitch > Thread Color Management > Apply Threadlist" @@ -1785,7 +1788,7 @@ msgstr "Ink/Stitch ne peut pas automatiquement trouver votre dossier de palette #: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19 msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch." -msgstr "" +msgstr "Merci de choisir au moins deux éléments pour convertir le saut en point droit." #: lib/extensions/layer_commands.py:20 msgid "Please choose one or more commands to add." @@ -1801,7 +1804,7 @@ msgstr "Police" #: lib/extensions/lettering.py:56 msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes." -msgstr "" +msgstr "Filtre des fontes selon leur taille (mm). 0 pour obtenir toutes les fontes." #: lib/extensions/lettering.py:66 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7 #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:13 @@ -1815,23 +1818,23 @@ msgstr "Brode les lignes de texte en aller-retour" #: lib/extensions/lettering.py:74 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Jamais" #: lib/extensions/lettering.py:74 msgid "after each line" -msgstr "" +msgstr "après chaque ligne" #: lib/extensions/lettering.py:74 msgid "after each word" -msgstr "" +msgstr "après chaque mot" #: lib/extensions/lettering.py:74 msgid "after each letter" -msgstr "" +msgstr "après chaque lettre" #: lib/extensions/lettering.py:75 msgid "Add trim command" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une commande de coupe" #: lib/extensions/lettering.py:84 lib/extensions/params.py:442 #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 @@ -1875,11 +1878,11 @@ msgstr "Vous avez sélectionné des objets qui ne sont pas créées par l’exte #: lib/extensions/lettering_along_path.py:39 msgid "The text doesn't contain any glyphs." -msgstr "" +msgstr "Ce texte ne contient aucun glyphe." #: lib/extensions/lettering_along_path.py:141 msgid "Please select one path and one Ink/Stitch lettering group." -msgstr "" +msgstr "Merci de sélectionner un chemin et un groupe de lettrage Ink/Stitch." #: lib/extensions/lettering_custom_font_dir.py:27 msgid "Please specify the directory of your custom fonts." @@ -2550,11 +2553,11 @@ msgstr "Taille de la miniature" #: print/templates/ui.html:64 msgid "Full Page Pattern View" -msgstr "" +msgstr "Vue du motif sur une page entière" #: print/templates/ui.html:68 msgid "Show Footer" -msgstr "" +msgstr "Montrer le pied de page" #: print/templates/ui.html:72 msgid "Custom information sheet" @@ -3513,7 +3516,7 @@ msgstr "Ajouter des commandes" #: inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:3 msgid "Convert to gradient blocks" -msgstr "" +msgstr "Convertir en blocs de dégradés" #: inx/inkstitch_input_100.inx:3 msgid "100 file input" @@ -4097,7 +4100,7 @@ msgstr "Redémarrez Inkscape pour l'utiliser." #: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:3 msgid "Jump Stitch to Stroke" -msgstr "" +msgstr "Saut en chemin" #: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3 msgid "Add Layer Commands" @@ -4109,43 +4112,43 @@ msgstr "Lettrage" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 msgid "Lettering along path" -msgstr "" +msgstr "Lettrage le long d'un chemin" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "Étendre" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" -msgstr "" +msgstr "Augmenter la taille des glyphes et des espaces entre les mots pour que le lettrage couvre la totalité du chemin" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." -msgstr "" +msgstr "Cette extension courbe un texte Ink/Stitch le long d'un chemin." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un texte Ink/Stitch et un chemin avant d'exécuter cette extension." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 msgid "The text needs to meet these conditions:" -msgstr "" +msgstr "Le texte doit remplir ces conditions :" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 msgid "* The text consists of only one line of text" -msgstr "" +msgstr "* Le texte consiste en une unique ligne de texte" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 msgid "* The text should not be too large for the given path" -msgstr "" +msgstr "Le texte ne doit pas être trop long pour le chemin" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 msgid "* Text text should not contain trim symbols" -msgstr "" +msgstr "Le texte ne doit pas contenir de symbole de coupe" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." -msgstr "" +msgstr "L'option d'étirement détermine si les espaces entre les glyphes sont ou non étendus afin que le texte s'étende sur la longueur totale du chemin." #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 diff --git a/translations/messages_he_IL.po b/translations/messages_he_IL.po index c09fb611..888d7fc7 100644 --- a/translations/messages_he_IL.po +++ b/translations/messages_he_IL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_hu_HU.po b/translations/messages_hu_HU.po index c961baeb..a22e32f0 100644 --- a/translations/messages_hu_HU.po +++ b/translations/messages_hu_HU.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po index 907ed5da..775f6b1f 100644 --- a/translations/messages_it_IT.po +++ b/translations/messages_it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ja_JP.po b/translations/messages_ja_JP.po index 428233af..9314f53b 100644 --- a/translations/messages_ja_JP.po +++ b/translations/messages_ja_JP.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ko_KR.po b/translations/messages_ko_KR.po index 0513507e..73503c1b 100644 --- a/translations/messages_ko_KR.po +++ b/translations/messages_ko_KR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_nl_NL.po b/translations/messages_nl_NL.po index 4c9b1a47..5cc71e71 100644 --- a/translations/messages_nl_NL.po +++ b/translations/messages_nl_NL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_no_NO.po b/translations/messages_no_NO.po index 2a0bcfd4..7ac29b0c 100644 --- a/translations/messages_no_NO.po +++ b/translations/messages_no_NO.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Brock Script" #. description of font in fonts/Brockscript #: inkstitch-fonts-metadata.py:4 msgid "Brock Script is a decorative satin column manuscript font of size approximatively 40mm. It can be enlarged up to 250%. It contains 118 glyphs, covering most western european languages needs.More decorative options are hidden in the µ glyph" -msgstr "" +msgstr "Brock Script er en dekorativ satengsøm-manuskriptskrifttype med en størrelse på omtrent 40 mm. Den kan forstørres opp til 250 %. Den inneholder 118 tegn, som dekker de fleste vesteuropeiske språkene. Flere dekorative alternativer er skjult i µ-glyfen" #. name of font in fonts/abecedaire #: inkstitch-fonts-metadata.py:6 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Amitaclo" #: inkstitch-fonts-metadata.py:12 #, python-format msgid "The capital M is 25.3 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 160%. Every satin has zigzag underlay" -msgstr "" +msgstr "Den store M er 25,3 millimeter bred i 100 % skala. Kan skaleres ned til 80 % eller opp til 160 %. Hver satengsøm har sikksakkunderlag" #. name of font in fonts/amitaclo_small #: inkstitch-fonts-metadata.py:14 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #. description of font in fonts/digory_doodles_bean #: inkstitch-fonts-metadata.py:52 msgid "All letters have mixed satin and bean stitch. The capital M is 16mm tall. The small x is 7 mm." -msgstr "" +msgstr "Alle bokstavene har blandet satengsøm og \"bean stitch\". Den store M er 16 mm høy. Den lille x er 7 mm." #. name of font in fonts/dinomouse72 #: inkstitch-fonts-metadata.py:54 diff --git a/translations/messages_pl_PL.po b/translations/messages_pl_PL.po index 7ac03f15..8a83c0d3 100644 --- a/translations/messages_pl_PL.po +++ b/translations/messages_pl_PL.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_pt_BR.po b/translations/messages_pt_BR.po index f4e0d91c..310038f0 100644 --- a/translations/messages_pt_BR.po +++ b/translations/messages_pt_BR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_pt_PT.po b/translations/messages_pt_PT.po index eed8b637..add7d217 100644 --- a/translations/messages_pt_PT.po +++ b/translations/messages_pt_PT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ro_RO.po b/translations/messages_ro_RO.po index 14a68c76..50409b11 100644 --- a/translations/messages_ro_RO.po +++ b/translations/messages_ro_RO.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po index 7a397518..b0456500 100644 --- a/translations/messages_ru_RU.po +++ b/translations/messages_ru_RU.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4104,43 +4104,43 @@ msgstr "Надписи" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:3 msgid "Lettering along path" -msgstr "" +msgstr "Текст вдоль пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "Растяжение" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:15 msgid "Expand glyph and word spacing to stretch lettering over the entire path" -msgstr "" +msgstr "Увеличьте расстояние между символами и словами, чтобы растянуть надпись по пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:18 msgid "This extension bends an Ink/Stitch text to a path." -msgstr "" +msgstr "Расширение Ink/Stitch - текст вдоль пути." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:19 msgid "Select Ink/Stitch text and a path before running this extension." -msgstr "" +msgstr "Выберите текст и путь перед запуском этого расширения Ink/Stitch." #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:21 msgid "The text needs to meet these conditions:" -msgstr "" +msgstr "Текст должен соответствовать этим условиям:" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:22 msgid "* The text consists of only one line of text" -msgstr "" +msgstr "*Текст только в одну строку" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:23 msgid "* The text should not be too large for the given path" -msgstr "" +msgstr "* Текст не должен быть больше данного пути" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:24 msgid "* Text text should not contain trim symbols" -msgstr "" +msgstr "* Текст не должен содержать символы обрезки" #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:26 msgid "The stretch option defines whether the spaces between glyphs should be expanded so that the text stretches over the entire path." -msgstr "" +msgstr "Опция растяжения определяет, следует ли увеличивать промежутки между символами, чтобы текст растягивался по всему пути." #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:3 #: inx/inkstitch_lettering_custom_font_dir.inx:18 @@ -4275,11 +4275,11 @@ msgstr "Добавить команды к выбранным объектам" #: inx/inkstitch_object_commands_toggle_visibility.inx:3 msgid "Display|Hide Object Commands" -msgstr "" +msgstr "Показать|Скрыть команды объекта" #: inx/inkstitch_output_COL.inx:3 msgid "COL file output" -msgstr "" +msgstr "Выходной файл COL" #: inx/inkstitch_output_COL.inx:8 msgid "Ink/Stitch: Col Color Format [COLOR] (.col)" diff --git a/translations/messages_sr_SP.po b/translations/messages_sr_SP.po index 67315c3e..0a0499ba 100644 --- a/translations/messages_sr_SP.po +++ b/translations/messages_sr_SP.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_sv_SE.po b/translations/messages_sv_SE.po index 2a895636..1f119e0f 100644 --- a/translations/messages_sv_SE.po +++ b/translations/messages_sv_SE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_tr_TR.po b/translations/messages_tr_TR.po index 11da8da7..8daa4d5a 100644 --- a/translations/messages_tr_TR.po +++ b/translations/messages_tr_TR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_uk_UA.po b/translations/messages_uk_UA.po index fc430868..e6b86d4b 100644 --- a/translations/messages_uk_UA.po +++ b/translations/messages_uk_UA.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:21\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_vi_VN.po b/translations/messages_vi_VN.po index ed3ba698..94cbc9fe 100644 --- a/translations/messages_vi_VN.po +++ b/translations/messages_vi_VN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:21\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_zh_CN.po b/translations/messages_zh_CN.po index a84c40ce..ede6591b 100644 --- a/translations/messages_zh_CN.po +++ b/translations/messages_zh_CN.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:19\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/messages_zh_TW.po b/translations/messages_zh_TW.po index 3b26d538..a0fed47c 100644 --- a/translations/messages_zh_TW.po +++ b/translations/messages_zh_TW.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 01:20\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
