From 107bbb4809403629aed5da1f75ce3c0fad5dacf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lex Neva Date: Thu, 2 Aug 2018 20:11:39 -0400 Subject: New translations messages.po (German) --- translations/messages_de_DE.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 42 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index eb30fe8d..f8a1419f 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-25 21:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 16:20\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-02 20:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-03 00:11\n" "Last-Translator: lexelby \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -397,6 +397,46 @@ msgstr "Stick Simulation" msgid "No embroidery file formats selected." msgstr "Keine Stick-Dateiformate ausgewählt." +#: lib/simulator.py:34 +msgid "Speed up" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:34 +msgid "Press + or arrow up to speed up" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:35 +msgid "Slow down" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:35 +msgid "Press - or arrow down to slow down" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:36 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:36 +msgid "Press P to pause the animation" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:37 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:37 +msgid "Press R to restart the animation" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:38 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: lib/simulator.py:38 +msgid "Press Q to close the simulation window" +msgstr "" + #: lib/stitches/auto_fill.py:167 msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected." msgstr "Automatische Füllung nicht möglich. Dies geschieht, weil Ihre Form aus mehreren und nicht verbundenen Abschnitten besteht." -- cgit v1.2.3