From 4a169896c1c97eb5ad85fa072658ce737a794fac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lex Neva Date: Sun, 1 Jul 2018 10:00:49 -0400 Subject: New translations messages.po (German) --- translations/messages_de_DE.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 287df390..1c9c8ac5 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-01 13:53\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-01 14:00\n" "Last-Translator: lexelby \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "No embroiderable paths found in document." msgstr "Keine zu stickenden Pfade im Dokument gefunden." msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths." -msgstr "" +msgstr "Tipp: Verwende Pfad -> Objekt zu Pfad umwandeln, um nicht-Pfade vor dem Sticken zu konvertieren." msgid "\n\n" "Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix." @@ -185,13 +185,13 @@ msgstr "\n\n" " Sehen Sie eine Meldung \"keine solche Option\"? Zum beheben bitte Inkscape neu starten." msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch kann Dateien (\"Erweiterungen\") installieren, die die Verwendung von Inkscape zum Erstellen von Maschinenstickdateien erleichtern. Diese Erweiterungen werden installiert:" msgid "thread manufacturer color palettes" -msgstr "" +msgstr "Garnhersteller-Farbpaletten" msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch visuelle Befehle (Objekt -> Symbole ...)" msgid "Install" msgstr "Installieren" -- cgit v1.2.3