From a82ccf3c7dcec9aaa57e40b27f68c6e5ae275930 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lex Neva Date: Mon, 16 Jul 2018 06:11:18 -0400 Subject: New translations messages.po (French) --- translations/messages_fr_FR.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po index 4f8115d1..f5c2fb24 100644 --- a/translations/messages_fr_FR.po +++ b/translations/messages_fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-12 20:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-16 10:01\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-16 10:11\n" "Last-Translator: lexelby \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,28 +180,28 @@ msgid "Please select one or more satin columns to flip." msgstr "Veuillez sélectionner une ou plusieurs colonnes satin pour retourner." msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:" -msgstr "" +msgstr "Ink/Stitch peut installer des fichiers (« modules ») qui permettent de créer plus facilement des motifs de broderie machine. Ces extensions seront installés :" msgid "thread manufacturer color palettes" -msgstr "" +msgstr "palettes de couleurs de fabricants de fil" msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)" -msgstr "" +msgstr "Commandes Ink/Stitch visuelles (Objet-> symboles...)" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installer" msgid "Cancel" msgstr "Quitter" msgid "Choose Inkscape directory" -msgstr "" +msgstr "Choisir le dossier d’Inkscape" msgid "Inkscape add-on installation failed" -msgstr "" +msgstr "échec d'installation du module Inkscape" msgid "Installation Failed" -msgstr "" +msgstr "Echec de l’installation" msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons." msgstr "" -- cgit v1.2.3