From 59b97a059c1ed7ba88e3de9f5353826abb086d5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Wed, 18 Oct 2023 01:06:37 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_de_DE.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'translations/messages_de_DE.po') diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 086cc09f..18325b1d 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-16 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-16 01:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-18 01:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-16 01:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 01:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2333,11 +2333,26 @@ msgstr "Tipp: Öffne Erweiterungen > Ink/Stitch > Fehlerbehebung > Fehlerbehebun msgid "Please select one or more fill areas to break apart." msgstr "Um unverbundene Flächen voneinander zu trennen, wähle bitte ein oder mehrere Füllobjekte aus." -#: lib/extensions/cleanup.py:37 lib/extensions/cleanup.py:49 +#: lib/extensions/cleanup.py:60 +#, python-format +msgid "%s elements to remove:" +msgstr "" + +#: lib/extensions/cleanup.py:65 +#, python-format +msgid "%s groups/layers to remove:" +msgstr "" + +#: lib/extensions/cleanup.py:70 #, python-format msgid "%s elements removed" msgstr "%s Elemente entfernt" +#: lib/extensions/cleanup.py:74 +#, python-format +msgid "%s groups/layers removed" +msgstr "" + #: lib/extensions/convert_to_satin.py:35 msgid "Please select at least one line to convert to a satin column." msgstr "Bitte wähle mindestens eine Zeile aus, die in eine Satinsäule konvertiert werden soll." @@ -2415,16 +2430,20 @@ msgstr "Art" msgid "Fill Method" msgstr "" -#: lib/extensions/element_info.py:59 lib/extensions/element_info.py:66 +#: lib/extensions/element_info.py:59 msgid "Satin Method" msgstr "" +#: lib/extensions/element_info.py:66 +msgid "Stroke Method" +msgstr "" + #: lib/extensions/element_info.py:71 lib/extensions/element_info.py:130 msgid "Dimensions (mm)" msgstr "" #: lib/extensions/element_info.py:95 lib/extensions/element_info.py:154 -#: lib/extensions/zip.py:138 +#: lib/extensions/zip.py:137 msgid "Stitches" msgstr "Stiche" @@ -2444,7 +2463,7 @@ msgstr "" msgid "All Selected Elements" msgstr "" -#: lib/extensions/element_info.py:134 lib/extensions/zip.py:139 +#: lib/extensions/element_info.py:134 lib/extensions/zip.py:138 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -2631,7 +2650,7 @@ msgid "Error: Text cannot be applied to the document.\n" msgstr "Fehler: Der Text kann nicht in das Dokument eingefügt werden.\n" "%s" -#: lib/extensions/lettering.py:441 lib/extensions/zip.py:137 +#: lib/extensions/lettering.py:441 lib/extensions/zip.py:136 #: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6 #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:82 msgid "Size" @@ -2807,7 +2826,7 @@ msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: lib/extensions/troubleshoot.py:106 lib/extensions/troubleshoot.py:155 -#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 inx/inkstitch_element_info.inx:10 +#: inx/inkstitch_cleanup.inx:23 inx/inkstitch_element_info.inx:10 #: inx/inkstitch_remove_embroidery_settings.inx:39 #: inx/inkstitch_select_elements.inx:77 inx/inkstitch_troubleshoot.inx:12 #: inx/inkstitch_update_svg.inx:10 @@ -2854,27 +2873,27 @@ msgstr "Es ist möglich, dass ein Objekt mehr als einen Fehler enthält. Trotzde msgid "Please select at least one element to update. This extension is designed to help you update copy and pasted elements from old designs." msgstr "Bitte mindestens ein Element zum aktualisieren auswählen. Diese Erweiterung wurde entwickelt, um einzelne Elemente zu aktualisieren, die aus alten Dateien herauskopiert wurden." -#: lib/extensions/zip.py:80 +#: lib/extensions/zip.py:79 msgid "threadlist" msgstr "Garnliste" -#: lib/extensions/zip.py:89 +#: lib/extensions/zip.py:88 msgid "No embroidery file formats selected." msgstr "Keine Stick-Dateiformate ausgewählt." -#: lib/extensions/zip.py:133 +#: lib/extensions/zip.py:132 msgid "Design Details" msgstr "Design Details" -#: lib/extensions/zip.py:136 +#: lib/extensions/zip.py:135 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: lib/extensions/zip.py:141 +#: lib/extensions/zip.py:140 msgid "Thread Order" msgstr "Garnabfolge" -#: lib/extensions/zip.py:154 +#: lib/extensions/zip.py:153 msgid "Thread Used" msgstr "Verwendetes Garn" @@ -2915,7 +2934,7 @@ msgid "More information on our website:" msgstr "" #: lib/gui/element_info.py:60 lib/gui/element_info.py:61 -msgid "https://inkstitch.org/troubleshoot#element-info" +msgid "https://inkstitch.org/docs/troubleshoot#element-info" msgstr "" #: lib/gui/preferences.py:16 lib/gui/preferences.py:17 @@ -4324,6 +4343,18 @@ msgstr "Entferne Linien, die kleiner sind als der Schwellwert." msgid "Stroke threshold (px)" msgstr "Minimale Länge für Linien (px)" +#: inx/inkstitch_cleanup.inx:12 +msgid "Remove empty layers and groups" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 +msgid "Test run" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_cleanup.inx:17 +msgid "Only display labels and ids of affected elements and groups without removing them." +msgstr "" + #: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:3 msgid "Scale Command Symbols" msgstr "Befehlsymbole skalieren" @@ -6117,54 +6148,50 @@ msgid "Create a ZIP with multiple embroidery file formats using Ink/Stitch" msgstr "Erstellen einer ZIP-Datei mit mehreren Stickformaten die Ink/Stitch unterstützt" #: inx/inkstitch_zip.inx:13 +msgid "Custom file name" +msgstr "Benutzerdefinierter Dateiname" + +#: inx/inkstitch_zip.inx:13 +msgid "Defines the file names inside the zip archive. Leave empty for default file name." +msgstr "Definiert die Dateinamen im ZIP-Archiv. Für den Standarddateinamen leer lassen." + +#: inx/inkstitch_zip.inx:16 msgid "File Formats" msgstr "Dateiformate" -#: inx/inkstitch_zip.inx:14 +#: inx/inkstitch_zip.inx:17 msgid "Output formats:" msgstr "Ausgabeformate:" -#: inx/inkstitch_zip.inx:29 +#: inx/inkstitch_zip.inx:32 msgid ".TXT: Threadlist [COLOR]" msgstr ".TXT: Garnfarben-Liste [FARBE]" -#: inx/inkstitch_zip.inx:30 +#: inx/inkstitch_zip.inx:33 msgid ".SVG: Scalable Vector Graphic" msgstr ".SVG: Skalierbare Vektorgrafik" -#: inx/inkstitch_zip.inx:33 +#: inx/inkstitch_zip.inx:36 msgid "Panelization Options" msgstr "Panelisierung" -#: inx/inkstitch_zip.inx:34 +#: inx/inkstitch_zip.inx:37 msgid "For single design set horizontal and vertical repeats to 1" msgstr "Für ein einzelnes Design horizontale und vertikale Wiederholungen auf 1 setzen" -#: inx/inkstitch_zip.inx:36 +#: inx/inkstitch_zip.inx:39 msgid "Horizontal repeats" msgstr "Horizontale Wiederholungen" -#: inx/inkstitch_zip.inx:37 +#: inx/inkstitch_zip.inx:40 msgid "Horizontal spacing (mm)" msgstr "Horizontale Abstände (mm)" -#: inx/inkstitch_zip.inx:38 +#: inx/inkstitch_zip.inx:41 msgid "Vertical repeats" msgstr "Vertikale Wiederholungen" -#: inx/inkstitch_zip.inx:39 +#: inx/inkstitch_zip.inx:42 msgid "Vertical spacing (mm)" msgstr "Vertikale Abstände (mm)" -#: inx/inkstitch_zip.inx:41 -msgid "Output Options" -msgstr "Ausgabe Optionen" - -#: inx/inkstitch_zip.inx:43 -msgid "Custom file name" -msgstr "Benutzerdefinierter Dateiname" - -#: inx/inkstitch_zip.inx:43 -msgid "Defines the file names inside the zip archive. Leave empty for default file name." -msgstr "Definiert die Dateinamen im ZIP-Archiv. Für den Standarddateinamen leer lassen." - -- cgit v1.3.1