From 81806a47ab8c31de6faf9391ac72f8c5fd51aba2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Thu, 13 Jul 2023 01:45:56 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_de_DE.po | 343 ++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 216 insertions(+), 127 deletions(-) (limited to 'translations/messages_de_DE.po') diff --git a/translations/messages_de_DE.po b/translations/messages_de_DE.po index 4bcd2d99..6df4dd5d 100644 --- a/translations/messages_de_DE.po +++ b/translations/messages_de_DE.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-04 01:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-04 01:44\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-13 01:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-13 01:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-04 01:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-13 01:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -389,12 +389,12 @@ msgstr "Lobster AGS" msgid " The capital M is 19.8 millimeter wide at 100% scale. Can be scaled down to 80% or up to 150%. Every satin has zigzag underlay" msgstr " Der Großbuchstabe M ist, bei einer Skalierung von 100 %, 19,8 mm breit. Die Schrift kann von 80 % bis zu 150 % skaliert werden. Jede Satinsäule hat eine Zick-Zack-Unterlage." -#. name of font in fonts/magnolia_ KOR +#. name of font in fonts/magnolia_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:142 msgid "Magnolia KOR" msgstr "Magnolia KOR" -#. description of font in fonts/magnolia_ KOR +#. description of font in fonts/magnolia_KOR #: inkstitch-fonts-metadata.py:144 msgid "Magnolia KOR is a script font of size approximatively 20mm. It can be scaled down to 80% and up to 120%" msgstr "Magnolia KOR ist eine Script-Schriftart mit einer Größe von annähernd 20mm. Sie kann von 80% bis zu 120% skaliert werden." @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Verbindungsstiche innerhalb des Objektes" msgid "Travel inside the shape when moving from section to section. Underpath stitches avoid traveling in the direction of the row angle so that they are not visible. This gives them a jagged appearance." msgstr "Stiche zum Verbinden der Teilbereiche verlaufen innerhalb des Objektes. Verbindungsstiche vermeiden im Winkel des Füllmusters zu verlaufen. Das kann ihnen ein zackiges Aussehen verleihen." -#: lib/elements/fill_stitch.py:350 lib/elements/stroke.py:99 +#: lib/elements/fill_stitch.py:350 lib/elements/stroke.py:108 msgid "Running stitch length" msgstr "Stichlänge" @@ -1572,19 +1572,19 @@ msgid "Determines how hard Ink/Stitch tries to avoid stitching outside the shape msgstr "" #: lib/elements/fill_stitch.py:378 lib/elements/satin_column.py:353 -#: lib/elements/stroke.py:73 +#: lib/elements/stroke.py:82 msgid "Repeats" msgstr "Wiederholungen" -#: lib/elements/fill_stitch.py:379 lib/elements/stroke.py:74 +#: lib/elements/fill_stitch.py:379 lib/elements/stroke.py:83 msgid "Defines how many times to run down and back along the path." msgstr "Definiert, wie oft am Pfad herunter und zurück gelaufen wird." -#: lib/elements/fill_stitch.py:390 lib/elements/stroke.py:85 +#: lib/elements/fill_stitch.py:390 lib/elements/stroke.py:94 msgid "Bean stitch number of repeats" msgstr "Mehrfach Geradstich Anzahl der Wiederholungen" -#: lib/elements/fill_stitch.py:391 lib/elements/stroke.py:86 +#: lib/elements/fill_stitch.py:391 lib/elements/stroke.py:95 msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc.\n\n" "A pattern with various repeats can be created with a list of values separated by a space." msgstr "Anzahl der Wiederholungen für jeden Stich. Ein Wert von 1 erzeugt einen Dreifachstich (Vor, zurück, vor). Ein Wert von 2 erzeugt einen Fünffachstich, usw.\n\n" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Reihenabstand" msgid "default: 3x fill row spacing" msgstr "Standard: 3x Füllreihenabstand" -#: lib/elements/fill_stitch.py:451 lib/elements/stroke.py:125 +#: lib/elements/fill_stitch.py:451 lib/elements/stroke.py:134 msgid "Max stitch length" msgstr "Maximale Stichlänge" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "* Optional: Öffne die Parametereinstellungen und aktiviere \"manuelle S msgid "Manual stitch along path" msgstr "Manueller Stich entlang des Pfades" -#: lib/elements/satin_column.py:31 +#: lib/elements/satin_column.py:31 lib/elements/stroke.py:35 msgid "Too few subpaths" msgstr "Zu wenig Unterpfade" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Satinsäule" msgid "\"E\" Stitch" msgstr "\"E\"-Stich" -#: lib/elements/satin_column.py:88 lib/elements/stroke.py:63 +#: lib/elements/satin_column.py:88 lib/elements/stroke.py:72 #: inx/inkstitch_break_apart.inx:17 msgid "Method" msgstr "Methode" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Kurzstitch-Dichte" msgid "Inset stitches if the distance between stitches is smaller than this." msgstr "Nutze Kurzstiche, wenn der Abstand zwischen den Stichen schmaler als dieser Wert ist." -#: lib/elements/satin_column.py:189 lib/elements/stroke.py:139 +#: lib/elements/satin_column.py:189 lib/elements/stroke.py:148 msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)" msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Zugkompensation (%)" msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." msgstr "Zusätzliche Zugkompensation, die als Prozentwert der ursprünglichen Breite variiert. Zwei durch ein Leerzeichen getrennte Werte können für einen asymmetrischen Effekt verwendet werden." -#: lib/elements/satin_column.py:217 lib/elements/stroke.py:152 +#: lib/elements/satin_column.py:217 lib/elements/stroke.py:161 msgid "Pull compensation" msgstr "Zugausgleich" @@ -1919,27 +1919,27 @@ msgstr "Satinstiche ziehen den Stoff zusammen. Dadurch wird das Stickbild schmal msgid "mm (each side)" msgstr "mm (pro Seite)" -#: lib/elements/satin_column.py:232 lib/elements/stroke.py:264 +#: lib/elements/satin_column.py:232 lib/elements/stroke.py:273 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: lib/elements/satin_column.py:233 lib/elements/stroke.py:265 +#: lib/elements/satin_column.py:233 lib/elements/stroke.py:274 msgid "Don't reverse" msgstr "Beibehalten" -#: lib/elements/satin_column.py:234 lib/elements/stroke.py:266 +#: lib/elements/satin_column.py:234 lib/elements/stroke.py:275 msgid "Reverse first rail" msgstr "Erste Konturlinie umkehren" -#: lib/elements/satin_column.py:235 lib/elements/stroke.py:267 +#: lib/elements/satin_column.py:235 lib/elements/stroke.py:276 msgid "Reverse second rail" msgstr "Zweite Konturlinie umkehren" -#: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/stroke.py:268 +#: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/stroke.py:277 msgid "Reverse both rails" msgstr "Beide Konturlinien umkehren" -#: lib/elements/satin_column.py:242 lib/elements/stroke.py:274 +#: lib/elements/satin_column.py:242 lib/elements/stroke.py:283 msgid "Reverse rails" msgstr "Konturlinien umkehren" @@ -2040,187 +2040,199 @@ msgstr "Einzug (proportional)" msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded" msgstr "Stich unterteilen, wenn maximale Stichlänge überschritten ist" -#: lib/elements/stroke.py:35 inx/inkstitch_select_elements.inx:12 +#: lib/elements/stroke.py:36 +msgid "This element renders as running stitch while it has a satin column parameter." +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:38 +msgid "* Convert to stroke: select the element and open the parameter dialog. Enable running stitch along path." +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:39 +msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs." +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:44 inx/inkstitch_select_elements.inx:12 msgid "Stroke" msgstr "Linie" -#: lib/elements/stroke.py:38 +#: lib/elements/stroke.py:47 msgid "Running stitch along paths" msgstr "Geradstich" -#: lib/elements/stroke.py:56 +#: lib/elements/stroke.py:65 msgid "Running Stitch / Bean Stitch" msgstr "Geradstich / Mehrfachstich" -#: lib/elements/stroke.py:57 +#: lib/elements/stroke.py:66 msgid "Ripple Stitch" msgstr "Ripple-Stich" -#: lib/elements/stroke.py:58 inx/inkstitch_select_elements.inx:21 +#: lib/elements/stroke.py:67 inx/inkstitch_select_elements.inx:21 msgid "ZigZag Stitch" msgstr "Zickzack-Stich" -#: lib/elements/stroke.py:59 inx/inkstitch_select_elements.inx:22 +#: lib/elements/stroke.py:68 inx/inkstitch_select_elements.inx:22 msgid "Manual Stitch" msgstr "Manuelle Stichpositionierung" -#: lib/elements/stroke.py:100 +#: lib/elements/stroke.py:109 msgid "Length of stitches. Stitches can be shorter according to the stitch tolerance setting." msgstr "Länge der Stiche. Stiche können abhängig von der Stichtoleranz-Einstellung kürzer ausfallen." -#: lib/elements/stroke.py:111 +#: lib/elements/stroke.py:120 msgid "Stitch tolerance" msgstr "Stichtoleranz" -#: lib/elements/stroke.py:112 +#: lib/elements/stroke.py:121 msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded." msgstr "Alle Stiche müssen innerhalb dieser Toleranzgrenze zum Pfad liegen. Eine niedrigere Toleranz bedeutet, dass sich die Stichlänge mehr reduziert. Eine größere Toleranz kann zur Abrundung scharfer Ecken führen." -#: lib/elements/stroke.py:126 +#: lib/elements/stroke.py:135 msgid "Split stitches longer than this." msgstr "Unterteile Stiche die kürzer sind als dieser Wert." -#: lib/elements/stroke.py:140 +#: lib/elements/stroke.py:149 msgid "Length of stitches in zig-zag mode." msgstr "Stichlänge im Zick-Zack Modus." -#: lib/elements/stroke.py:153 +#: lib/elements/stroke.py:162 msgid "Zigzag stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This widens the zigzag line width." msgstr "Zickzackstiche ziehen den Stoff zusammen, was zu einer schmaleren Breite führt, als in Inkscape gezeichnet. Diese Option verbreitert die Breite der Zickzacklinie." -#: lib/elements/stroke.py:166 +#: lib/elements/stroke.py:175 msgid "Number of lines" msgstr "Anzahl der Linien" -#: lib/elements/stroke.py:167 +#: lib/elements/stroke.py:176 msgid "Number of lines from start to finish" msgstr "Anzahl der Linien von Anfang bis Ende" -#: lib/elements/stroke.py:178 +#: lib/elements/stroke.py:187 msgid "Minimum line distance" msgstr "Minimaler Linienabstand" -#: lib/elements/stroke.py:179 +#: lib/elements/stroke.py:188 msgid "Overrides the number of lines setting." msgstr "Diese Einstellung überschreibt den Wert \"Anzahl der Linien\"" -#: lib/elements/stroke.py:193 +#: lib/elements/stroke.py:202 msgid "Stagger lines this many times before repeating" msgstr "Linienanzahl bis sich das Muster wiederholt" -#: lib/elements/stroke.py:194 +#: lib/elements/stroke.py:203 msgid "Length of the cycle by which successive stitch lines are staggered. Fractional values are allowed and can have less visible diagonals than integer values. For linear ripples only." msgstr "Dieser Wert beschreibt, nach wie vielen Linien die Einstichstellen übereinander liegen. Dezimalwerte sind zulässig und zeigen weniger deutliche Diagonalen im Stickbild. Nur für lineare Ripples." -#: lib/elements/stroke.py:206 +#: lib/elements/stroke.py:215 msgid "Skip first lines" msgstr "Erste Linien überspringen" -#: lib/elements/stroke.py:207 +#: lib/elements/stroke.py:216 msgid "Skip this number of lines at the beginning." msgstr "Diese Anzahl an Linien am Anfang überspringen." -#: lib/elements/stroke.py:218 +#: lib/elements/stroke.py:227 msgid "Skip last lines" msgstr "Letzte Linien überspringen" -#: lib/elements/stroke.py:219 +#: lib/elements/stroke.py:228 msgid "Skip this number of lines at the end" msgstr "Diese Anzahl an Linien am Ende überspringen" -#: lib/elements/stroke.py:230 +#: lib/elements/stroke.py:239 msgid "Line distance exponent" msgstr "Linienabstand Exponent" -#: lib/elements/stroke.py:231 +#: lib/elements/stroke.py:240 msgid "Increase density towards one side." msgstr "Dichte zu einer Seite hin erhöhen." -#: lib/elements/stroke.py:242 +#: lib/elements/stroke.py:251 msgid "Flip exponent" msgstr "Exponent umkehren" -#: lib/elements/stroke.py:243 +#: lib/elements/stroke.py:252 msgid "Reverse exponent effect." msgstr "Effekt des Exponenten umkehren." -#: lib/elements/stroke.py:254 +#: lib/elements/stroke.py:263 msgid "Reverse" msgstr "Umkehren" -#: lib/elements/stroke.py:255 +#: lib/elements/stroke.py:264 msgid "Flip start and end point" msgstr "Start- und Endpunkt vertauschen" -#: lib/elements/stroke.py:275 +#: lib/elements/stroke.py:284 msgid "Reverse satin ripple rails. Default: automatically detect and fix a reversed rail." msgstr "Außenkonturen der Satin-Führungslinie umkehren. In der Standardeinstellung werden gegenläufig verlaufende Linien automatisch korrigiert." -#: lib/elements/stroke.py:287 +#: lib/elements/stroke.py:296 msgid "Grid size" msgstr "Größe des Gitters" -#: lib/elements/stroke.py:288 +#: lib/elements/stroke.py:297 msgid "Render as grid. Use with care and watch your stitch density." msgstr "Als Gitter rendern. Dabei bitte unbedingt auf die Stichdichte achten." -#: lib/elements/stroke.py:300 +#: lib/elements/stroke.py:309 msgid "Scale axis" msgstr "Skalieren" -#: lib/elements/stroke.py:301 +#: lib/elements/stroke.py:310 msgid "Scale axis for satin guided ripple stitches." msgstr "Achse für Satin-geführte Ripplestiche." -#: lib/elements/stroke.py:305 print/templates/ui.html:181 +#: lib/elements/stroke.py:314 print/templates/ui.html:181 msgid "None" msgstr "Keine" -#: lib/elements/stroke.py:313 +#: lib/elements/stroke.py:322 msgid "Starting scale" msgstr "Start-Skalierung" -#: lib/elements/stroke.py:314 +#: lib/elements/stroke.py:323 msgid "How big the first copy of the line should be, in percent." msgstr "Größe der ersten Kopie der Ursprungsform in Prozent." -#: lib/elements/stroke.py:314 lib/elements/stroke.py:326 +#: lib/elements/stroke.py:323 lib/elements/stroke.py:335 msgid "Used only for ripple stitch with a guide line." msgstr "Kann nur auf Ripplestiche mit einer Führungslinie angewandt werden." -#: lib/elements/stroke.py:325 +#: lib/elements/stroke.py:334 msgid "Ending scale" msgstr "End-Skalierung" -#: lib/elements/stroke.py:326 +#: lib/elements/stroke.py:335 msgid "How big the last copy of the line should be, in percent." msgstr "Größe der letzten Kopie der Ursprungsform in Prozent." -#: lib/elements/stroke.py:337 +#: lib/elements/stroke.py:346 msgid "Rotate" msgstr "Rotieren" -#: lib/elements/stroke.py:338 +#: lib/elements/stroke.py:347 msgid "Rotate satin guided ripple stitches" msgstr "Satin-geführte Ripplestiche rotieren" -#: lib/elements/stroke.py:349 +#: lib/elements/stroke.py:358 msgid "Join style" msgstr "Kantenstil" -#: lib/elements/stroke.py:350 +#: lib/elements/stroke.py:359 msgid "Join style for non circular ripples." msgstr "Kantenstil für nicht kreisförmigen Ripplestich." -#: lib/elements/stroke.py:353 +#: lib/elements/stroke.py:362 msgid "flat" msgstr "flach" -#: lib/elements/stroke.py:353 +#: lib/elements/stroke.py:362 msgid "point" msgstr "spitz" -#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:86 +#: lib/elements/text.py:13 lib/extensions/lettering.py:100 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -2439,19 +2451,35 @@ msgstr "Bitte mindestens zwei Elemente auswählen, um einen Sprungstich in einen msgid "Please choose one or more commands to add." msgstr "Bitte hinzuzufügende Befehle auswählen." -#: lib/extensions/lettering.py:40 lib/extensions/lettering.py:485 +#: lib/extensions/lettering.py:41 lib/extensions/lettering.py:529 msgid "Ink/Stitch Lettering" msgstr "Ink/Stitch Text" -#: lib/extensions/lettering.py:50 +#: lib/extensions/lettering.py:51 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: lib/extensions/lettering.py:59 +#: lib/extensions/lettering.py:60 msgid "Font size filter (mm). 0 for all sizes." msgstr "Schriftgrößenfilter (mm). 0 für alle Größen." -#: lib/extensions/lettering.py:69 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7 +#: lib/extensions/lettering.py:62 +msgid "Glyphs" +msgstr "" + +#: lib/extensions/lettering.py:64 +msgid "Filter fonts by available glyphs." +msgstr "" + +#: lib/extensions/lettering.py:71 +msgid "Filter fonts by category." +msgstr "" + +#: lib/extensions/lettering.py:80 +msgid "Font Filter" +msgstr "" + +#: lib/extensions/lettering.py:83 inx/inkstitch_apply_threadlist.inx:7 #: inx/inkstitch_fill_to_stroke.inx:15 inx/inkstitch_gradient_blocks.inx:15 #: inx/inkstitch_lettering_along_path.inx:13 #: inx/inkstitch_palette_to_text.inx:15 inx/inkstitch_stroke_to_lpe_satin.inx:7 @@ -2459,81 +2487,83 @@ msgstr "Schriftgrößenfilter (mm). 0 für alle Größen." msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: lib/extensions/lettering.py:74 +#: lib/extensions/lettering.py:88 msgid "Stitch lines of text back and forth" msgstr "Sticke Textzeilen vor und zurück" -#: lib/extensions/lettering.py:77 +#: lib/extensions/lettering.py:91 msgid "Never" msgstr "nie" -#: lib/extensions/lettering.py:77 +#: lib/extensions/lettering.py:91 msgid "after each line" msgstr "nach jeder Reihe" -#: lib/extensions/lettering.py:77 +#: lib/extensions/lettering.py:91 msgid "after each word" msgstr "nach jedem Wort" -#: lib/extensions/lettering.py:77 +#: lib/extensions/lettering.py:91 msgid "after each letter" msgstr "nach jedem Buchstaben" -#: lib/extensions/lettering.py:78 +#: lib/extensions/lettering.py:92 msgid "Add trim command" msgstr "Fadenschnitt-Befehl hinzufügen" -#: lib/extensions/lettering.py:81 +#: lib/extensions/lettering.py:95 msgid "Use command symbols" msgstr "Visuelle Befehle verwenden" -#: lib/extensions/lettering.py:83 +#: lib/extensions/lettering.py:97 msgid "Uses command symbols if enabled. When disabled inserts trim commands as params." msgstr "Wenn aktiviert, werden visuelle Befehle (Symbole) eingefügt. Wenn deaktiviert, wird der Fadenschnitt über die Parametereinstellungen bestimmt." -#: lib/extensions/lettering.py:91 lib/extensions/params.py:499 +#: lib/extensions/lettering.py:105 lib/extensions/params.py:499 #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: lib/extensions/lettering.py:95 lib/extensions/params.py:507 +#: lib/extensions/lettering.py:109 lib/extensions/params.py:507 msgid "Apply and Quit" msgstr "Anwenden und schließen" -#: lib/extensions/lettering.py:252 +#: lib/extensions/lettering.py:288 msgid "This font has no available font variant. Please update or remove the font." msgstr "Diese Schriftart hat keine verfügbare Schriftvariante. Bitte aktualisieren oder entfernen." #. The user has chosen to scale the text by some percentage #. (50%, 200%, etc). If you need to use the percentage symbol, #. make sure to double it (%%). -#: lib/extensions/lettering.py:313 +#: lib/extensions/lettering.py:349 #, python-format msgid "Text scale %s%%" msgstr "Text Skalierung %s%%" -#: lib/extensions/lettering.py:324 +#: lib/extensions/lettering.py:360 #, python-format msgid "Error: Text cannot be applied to the document.\n" "%s" msgstr "Fehler: Der Text kann nicht in das Dokument eingefügt werden.\n" "%s" -#: lib/extensions/lettering.py:399 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: lib/extensions/lettering.py:441 lib/extensions/zip.py:104 +#: inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:82 +msgid "Size" +msgstr "Größe" -#: lib/extensions/lettering.py:411 +#: lib/extensions/lettering.py:455 msgid "Add trims" msgstr "Fadenschnittbefehle hinzufügen" -#: lib/extensions/lettering.py:417 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1 +#: lib/extensions/lettering.py:461 print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1 msgid "Scale" msgstr "Maßstab" -#: lib/extensions/lettering.py:474 +#: lib/extensions/lettering.py:518 msgid "Please select only one block of text." msgstr "Bitte wähle nur einen Textabschnitt." @@ -2553,10 +2583,14 @@ msgstr "Bitte den Ordner für die benutzerdefinierte Schriften angeben." msgid "The maximum value is smaller than the minimum value." msgstr "Der Maximalwert ist kleiner als der Minimalwert." -#: lib/extensions/lettering_generate_json.py:42 +#: lib/extensions/lettering_generate_json.py:51 msgid "Please specify a font file." msgstr "Bitte eine Schriftdatei auswählen." +#: lib/extensions/lettering_update_json_glyphlist.py:29 +msgid "Please verify file locations." +msgstr "" + #: lib/extensions/letters_to_font.py:35 msgid "Font directory not found. Please specify an existing directory." msgstr "Schriftverzeichnis nicht gefunden. Bitte einen existierenden Ordner angeben." @@ -2678,7 +2712,7 @@ msgid "Invalid Pointer" msgstr "Fehlerzeiger" #: lib/extensions/troubleshoot.py:85 -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:26 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:28 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2745,11 +2779,6 @@ msgstr "Design Details" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: lib/extensions/zip.py:104 inx/inkstitch_commands_scale_symbols.inx:6 -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:43 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - #: lib/extensions/zip.py:105 msgid "Stitches" msgstr "Stiche" @@ -2905,7 +2934,52 @@ msgid "Cannot load simulator.\n" msgstr "Die Stickvorschau kann nicht geladen werden.\n" "Für eine vollständige Fehlermeldung bitte das Parameter-Fenster schließen." -#: lib/lettering/font.py:167 +#: lib/lettering/categories.py:19 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:44 +msgid "Applique" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:20 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:45 +msgid "Crossstitch" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:21 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:46 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:22 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:49 +msgid "Handwriting" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:23 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:50 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:24 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:51 +msgid "Monogram" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:25 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:52 +msgid "Multicolor" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:26 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:55 +#: inx/inkstitch_select_elements.inx:13 +msgid "Running Stitch" +msgstr "Geradstich" + +#: lib/lettering/categories.py:27 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:56 +msgid "Sans Serif" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:28 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:57 +msgid "Serif" +msgstr "" + +#: lib/lettering/categories.py:29 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:58 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: lib/lettering/font.py:169 #, python-format msgid "The font '%s' has no variants." msgstr "Die Schrift '%s' hat keine Varianten." @@ -3238,6 +3312,7 @@ msgid "Save PDF" msgstr "PDF speichern" #: print/templates/ui.html:6 print/templates/ui.html:16 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:63 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -3403,7 +3478,7 @@ msgstr "Bei einer Änderung der Garnpalette werden die Garnnamen und Bestellnum msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: print/templates/ui.html:201 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:37 +#: print/templates/ui.html:201 inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:76 #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:66 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -5027,6 +5102,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Ordner für Schriften" #: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:10 #: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:10 #: inx/inkstitch_lettering_remove_kerning.inx:10 +#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:10 #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:10 msgid "Font Management" msgstr "Schriftverwaltung" @@ -5044,80 +5120,89 @@ msgstr "Füge das Attribut \"vernähen erzwingen\" dem jeweils letzten Element e msgid "Generate JSON" msgstr "JSON erstellen" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:21 -msgid "SVG Font File" -msgstr "SVG-Schriftdatei" +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:16 +msgid "Font info" +msgstr "" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:25 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:27 msgid "Name" msgstr "Name" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:34 +#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:17 +msgid "SVG Font File" +msgstr "SVG-Schriftdatei" + +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:66 +msgid "Default Glyph" +msgstr "Standard-Glyphe" + +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:72 msgid "Autoroute Satin" msgstr "Automatisch geführte Satinsäulen" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:33 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:72 msgid "Disable if you defined manual routing in your font." msgstr "Deaktiviere diese Funktion, wenn du für eine manuelle Stichführung in deiner Schriftdatei angelegt hast." -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:74 msgid "Reversible" msgstr "Umkehrbar" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:35 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:74 msgid "If disabled back and forth stitching will not be possile for this font." msgstr "Wenn diese Funktion deaktiviert ist, ist die Option \"Sticke Textzeilen vor und zurück\" für diese Schrift nicht verfügbar." -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:36 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:75 msgid "Force letter case" msgstr "Klein-/Großbuchstaben erzwingen" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:38 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:77 msgid "Upper" msgstr "Großbuchstaben" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:39 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:78 msgid "Lower" msgstr "Kleinbuchstaben" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:44 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:83 msgid "Min Scale" msgstr "Minimale Skalierung" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:45 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:84 msgid "Max Scale" msgstr "Maximale Skalierung" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:49 -msgid "Default Glyph" -msgstr "Standard-Glyphe" +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:89 +msgid "Kerning" +msgstr "" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:61 -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:68 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:99 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:107 msgid "Force" msgstr "Erzwingen" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:61 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:99 msgid "Overwrite leading information from font file." msgstr "Information zur Zeilenhöhe aus der Schriftdatei überschreiben." -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:63 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:101 msgid "Leading (px)" msgstr "Zeilenhöhe (px)" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:63 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:101 msgid "Line height (default: 100)" msgstr "Zeilenhöhe (Standard: 100)" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:68 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:107 msgid "Overwrite word spacing information from font file." msgstr "Information zum Wortabstand aus der Schriftdatei überschreiben." -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:70 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:109 msgid "Word spacing (px)" msgstr "Wortabstand (px)" -#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:70 +#: inx/inkstitch_lettering_generate_json.inx:109 msgid "Space character width (default: 20)" msgstr "Breite des Leerzeichens (Standard: 20)" @@ -5129,6 +5214,14 @@ msgstr "Kerning entfernen" msgid "Select Font Files" msgstr "Schriftdateien auswählen" +#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:3 +msgid "Update Glyphlist" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_lettering_update_json_glyphlist.inx:18 +msgid "JSON File" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_letters_to_font.inx:3 msgid "Letters to font" msgstr "Buchstaben zu Schrift" @@ -5533,10 +5626,6 @@ msgstr "Optionen auswählen" msgid "Select Stitch Type" msgstr "Stichart auswählen" -#: inx/inkstitch_select_elements.inx:13 -msgid "Running Stitch" -msgstr "Geradstich" - #: inx/inkstitch_select_elements.inx:15 msgid "Type" msgstr "Art" -- cgit v1.3.1