From 9255667a65923aad7c14caad13585eaa49c87fdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Fri, 23 Nov 2018 01:47:31 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_fr_FR.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 102 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'translations/messages_fr_FR.po') diff --git a/translations/messages_fr_FR.po b/translations/messages_fr_FR.po index 2a7e8960..93cb7261 100644 --- a/translations/messages_fr_FR.po +++ b/translations/messages_fr_FR.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 01:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-31 01:35\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-16 01:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-23 01:46\n" "Last-Translator: lexelby \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -434,32 +434,32 @@ msgid "Please ensure that at most one start and end command is attached to the s msgstr "" #. auto-route satin columns extension -#: lib/extensions/auto_satin.py:61 +#: lib/extensions/auto_satin.py:62 msgid "Please select one or more satin columns." msgstr "" #. Label for a satin column created by Auto-Route Satin Columns extension -#: lib/extensions/auto_satin.py:95 +#: lib/extensions/auto_satin.py:89 #, python-format msgid "AutoSatin %d" msgstr "" #. Label for running stitch (underpathing) created by Auto-Route Satin Columns #. extension -#: lib/extensions/auto_satin.py:100 +#: lib/extensions/auto_satin.py:94 #, python-format msgid "AutoSatin Running Stitch %d" msgstr "" -#: lib/extensions/base.py:114 +#: lib/extensions/base.py:124 msgid "No embroiderable paths selected." msgstr "Aucun chemin brodable sélectionné." -#: lib/extensions/base.py:116 +#: lib/extensions/base.py:126 msgid "No embroiderable paths found in document." msgstr "Aucun chemin brodable trouvé dans le document." -#: lib/extensions/base.py:117 +#: lib/extensions/base.py:127 msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths." msgstr "Astuce: utilisez Chemin -> Objet en chemin pour convertir les non-chemins." @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Astuce: utilisez Chemin -> Objet en chemin pour convertir les non-chemin msgid "connector" msgstr "connecteur" -#: lib/extensions/commands.py:109 lib/extensions/layer_commands.py:39 +#: lib/extensions/commands.py:109 lib/extensions/layer_commands.py:29 msgid "Ink/Stitch Command" msgstr "Commande Ink/Stitch" @@ -529,6 +529,8 @@ msgid "Install" msgstr "Installer" #: lib/extensions/install.py:40 lib/extensions/params.py:407 +#: print/templates/ui.html:72 print/templates/ui.html:76 +#: print/templates/ui.html:82 msgid "Cancel" msgstr "Quitter" @@ -556,10 +558,16 @@ msgstr "Installation terminée" msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer" msgstr "Ink/Stitch installeur d'extensions" -#: lib/extensions/layer_commands.py:27 +#: lib/extensions/layer_commands.py:17 msgid "Please choose one or more commands to add." msgstr "Veuillez choisir une ou plusieurs commandes à ajouter." +#. Label for an object created by the Lettering extension +#: lib/extensions/lettering.py:34 +#, python-format +msgid "Lettering %d" +msgstr "" + #: lib/extensions/object_commands.py:16 msgid "Please select one or more objects to which to attach commands." msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs objets pour y attacher des commandes." @@ -694,6 +702,10 @@ msgstr "Aucun format de fichier broderie sélectionné." msgid "Generate INX files" msgstr "Générer les fichiers INX" +#: lib/lettering/font.py:94 +msgid "Ink/Stitch Text" +msgstr "" + #. low-level file error. %(error)s is (hopefully?) translated by #. the user's system automatically. #: lib/output.py:102 @@ -848,6 +860,11 @@ msgstr "Entrez le nom du fil..." msgid "Page" msgstr "Page" +#: print/templates/footer.html:3 print/templates/ui.html:78 +#: print/templates/ui.html:85 +msgid "Proudly generated with" +msgstr "" + #: print/templates/headline.html:5 msgid "Click to choose another logo" msgstr "Cliquez pour choisir un autre logo" @@ -989,111 +1006,149 @@ msgstr "Fermer" msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch" msgstr "⚠ Connexion perdu avec Ink/Stitch" -#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:24 +#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:28 msgid "Page Setup" msgstr "Mise en page" -#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:48 +#: print/templates/ui.html:19 +msgid "Branding" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:20 print/templates/ui.html:92 msgid "Estimated Time" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:20 print/templates/ui.html:81 +#: print/templates/ui.html:21 print/templates/ui.html:126 msgid "Design" msgstr "Conception" -#: print/templates/ui.html:27 +#: print/templates/ui.html:30 msgid "Printing Size" msgstr "Taille d’impression" -#: print/templates/ui.html:36 +#: print/templates/ui.html:38 msgid "Print Layouts" msgstr "Mises en page d’impression" -#: print/templates/ui.html:37 print/templates/ui.html:72 +#: print/templates/ui.html:39 print/templates/ui.html:116 msgid "Client Overview" msgstr "Vue d’ensemble du client" -#: print/templates/ui.html:38 print/templates/ui.html:73 +#: print/templates/ui.html:40 print/templates/ui.html:117 msgid "Client Detailed View" msgstr "Vue détaillée de client" -#: print/templates/ui.html:39 print/templates/ui.html:74 +#: print/templates/ui.html:41 print/templates/ui.html:118 msgid "Operator Overview" msgstr "Vue d’ensemble de l’exécution" -#: print/templates/ui.html:40 print/templates/ui.html:75 +#: print/templates/ui.html:42 print/templates/ui.html:119 msgid "Operator Detailed View" msgstr "Vue détaillée de l'exécution" -#: print/templates/ui.html:41 +#: print/templates/ui.html:43 msgid "Thumbnail size" msgstr "Taille de la miniature" -#: print/templates/ui.html:44 print/templates/ui.html:78 +#: print/templates/ui.html:45 print/templates/ui.html:88 msgid "Includes these Page Setup, estimated time settings and also the icon." msgstr "" -#: print/templates/ui.html:44 print/templates/ui.html:78 +#: print/templates/ui.html:45 print/templates/ui.html:88 +#: print/templates/ui.html:122 msgid "Save as defaults" msgstr "Enregistrer comme valeurs par défaut" #: print/templates/ui.html:50 +msgid "Logo" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:60 +msgid "Footer: Operator contact information" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:71 +msgid "Enter URL" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:72 print/templates/ui.html:76 +#: print/templates/ui.html:82 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:75 +msgid "Enter E-Mail" +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:80 +msgid "This will reset your custom text to the default." +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:81 +msgid "All changes will be lost." +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:94 msgid "Machine Settings" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:52 +#: print/templates/ui.html:96 msgid "Average Machine Speed" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:53 +#: print/templates/ui.html:97 msgid "stitches per minute " msgstr "" -#: print/templates/ui.html:57 +#: print/templates/ui.html:101 msgid "Time Factors" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:60 +#: print/templates/ui.html:104 msgid "Includes average time for preparing the machine, thread breaks and/or bobbin changes, etc." msgstr "" -#: print/templates/ui.html:60 +#: print/templates/ui.html:104 msgid "seconds to add to total time*" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:64 +#: print/templates/ui.html:108 msgid "This will be added to the total time." msgstr "" -#: print/templates/ui.html:64 +#: print/templates/ui.html:108 msgid "seconds needed for a color change*" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:67 +#: print/templates/ui.html:111 msgid "seconds needed for trim" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:70 +#: print/templates/ui.html:114 msgid "Display Time On" msgstr "" -#: print/templates/ui.html:82 +#: print/templates/ui.html:122 +msgid "Includes page setup, estimated time and also the branding." +msgstr "" + +#: print/templates/ui.html:127 msgid "Thread Palette" msgstr "Palette de fil" -#: print/templates/ui.html:85 +#: print/templates/ui.html:130 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: print/templates/ui.html:99 +#: print/templates/ui.html:146 msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?" msgstr "Changer la palette de fil recalculera les noms de fils et les numéros de catalogue, basé sur la nouvelle palette. Toutes les modifications apportées aux couleurs ou noms de fils seront perdues. Êtes-vous sûr/e ?" -#: print/templates/ui.html:102 +#: print/templates/ui.html:149 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: print/templates/ui.html:103 +#: print/templates/ui.html:150 msgid "No" msgstr "Non" @@ -1295,8 +1350,9 @@ msgstr "" #: templates/auto_satin.inx:14 templates/convert_to_satin.inx:12 #: templates/cut_satin.inx:12 templates/embroider.inx:24 templates/flip.inx:12 #: templates/global_commands.inx:16 templates/install.inx:12 -#: templates/layer_commands.inx:16 templates/object_commands.inx:15 -#: templates/params.inx:12 templates/print.inx:12 templates/simulate.inx:12 +#: templates/layer_commands.inx:16 templates/lettering.inx:14 +#: templates/object_commands.inx:15 templates/params.inx:12 +#: templates/print.inx:12 templates/simulate.inx:12 msgid "English" msgstr "Français" @@ -1384,6 +1440,14 @@ msgstr "Ajouter des commandes à des calques" msgid "Commands will be added to the currently-selected layer." msgstr "Les commandes s’ajouteront au calque sélectionné." +#: templates/lettering.inx:3 +msgid "Lettering" +msgstr "" + +#: templates/lettering.inx:7 +msgid "Text" +msgstr "" + #: templates/object_commands.inx:3 msgid "Attach Commands to Selected Objects" msgstr "Attacher des commandes à des objets sélectionnés" -- cgit v1.3.1