From 56af7a09fe8a8516be20c361c93465b2a3ca0d62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Mon, 9 Jan 2023 01:21:36 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_it_IT.po | 380 ++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 224 insertions(+), 156 deletions(-) (limited to 'translations/messages_it_IT.po') diff --git a/translations/messages_it_IT.po b/translations/messages_it_IT.po index 775f6b1f..d50a4f35 100644 --- a/translations/messages_it_IT.po +++ b/translations/messages_it_IT.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:23\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-09 01:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-09 01:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-09 01:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -700,69 +700,77 @@ msgstr "" msgid "Flip automatically calucalted angle if it appears to be wrong." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:229 +#: lib/elements/element.py:231 msgid "Allow lock stitches" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:230 +#: lib/elements/element.py:232 msgid "Tie thread at the beginning and/or end of this object. Manual stitch will not add lock stitches." msgstr "" #. options to allow lock stitch before and after objects -#: lib/elements/element.py:234 +#: lib/elements/element.py:236 msgid "Both" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:234 +#: lib/elements/element.py:236 msgid "Before" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:234 +#: lib/elements/element.py:236 msgid "After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:234 +#: lib/elements/element.py:236 msgid "Neither" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:243 +#: lib/elements/element.py:245 #: inx/inkstitch_lettering_force_lock_stitches.inx:3 msgid "Force lock stitches" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:244 +#: lib/elements/element.py:246 msgid "Sew lock stitches after sewing this element, even if the distance to the next object is shorter than defined by the collapse length value in the Ink/Stitch preferences." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:288 +#: lib/elements/element.py:257 +msgid "Random seed" +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:258 +msgid "Use a specific seed for randomized attributes. Uses the element ID if empty." +msgstr "" + +#: lib/elements/element.py:306 #, python-format msgid "Object %(id)s has an empty 'd' attribute. Please delete this object from your document." msgstr "L'oggetto %(id)s ha un attributo vuoto. Cancella questo oggetto dal tuo documento." -#: lib/elements/element.py:346 +#: lib/elements/element.py:364 msgid "Trim After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:347 +#: lib/elements/element.py:365 msgid "Add a TRIM command after stitching this object." msgstr "" -#: lib/elements/element.py:356 +#: lib/elements/element.py:374 msgid "Stop After" msgstr "" -#: lib/elements/element.py:357 +#: lib/elements/element.py:375 msgid "Add a STOP command after stitching this object." msgstr "" #. used when showing an error message to the user such as #. "Failed on PathLabel (path1234): Satin column: One or more of the rungs #. doesn't intersect both rails." -#: lib/elements/element.py:393 +#: lib/elements/element.py:411 msgid "Failed on " msgstr "" -#: lib/elements/element.py:395 +#: lib/elements/element.py:413 msgid "Please run Extensions > Ink/Stitch > Troubleshoot > Troubleshoot objects. This will indicate the errorneus position." msgstr "" @@ -830,15 +838,15 @@ msgstr "" msgid "* Move the guide line into the element" msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:65 lib/elements/stroke.py:35 +#: lib/elements/fill_stitch.py:65 lib/elements/stroke.py:36 msgid "Multiple Guide Lines" msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:66 lib/elements/stroke.py:36 +#: lib/elements/fill_stitch.py:66 lib/elements/stroke.py:37 msgid "This object has multiple guide lines, but only the first one will be used." msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:68 lib/elements/stroke.py:38 +#: lib/elements/fill_stitch.py:68 lib/elements/stroke.py:39 msgid "* Remove all guide lines, except for one." msgstr "" @@ -1011,7 +1019,7 @@ msgstr "Lunghezza ounto imbastitura (attraversamento tra sezioni)" msgid "Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section." msgstr "Lunghezza dei punti intorno al contorno della regione di riempimento utilizzata per il passaggio da una sezione all'altra." -#: lib/elements/fill_stitch.py:389 lib/elements/stroke.py:124 +#: lib/elements/fill_stitch.py:389 lib/elements/stroke.py:135 msgid "Running stitch tolerance" msgstr "" @@ -1147,436 +1155,484 @@ msgstr "* Opzionale: esegui l'estensione \"Parametri\" e abilita \"cucitura manu msgid "Manual stitch along path" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:24 +#: lib/elements/satin_column.py:27 msgid "Too few subpaths" msgstr "Numero insufficiente di sotto-percorsi" -#: lib/elements/satin_column.py:25 +#: lib/elements/satin_column.py:28 msgid "Satin column: Object has too few subpaths. A satin column should have at least two subpaths (the rails)." msgstr "Colonna raso: l'oggetto ha un numero di sotto-percorsi insufficiente. Una colonna raso deve avere almeno due sotto-percorsi (i binari)." -#: lib/elements/satin_column.py:27 +#: lib/elements/satin_column.py:30 msgid "* Add another subpath (select two rails and do Path > Combine)" msgstr "* Aggiungi un altro sotto-percorso (seleziona due binari ed esegui Percorso > Combina)" -#: lib/elements/satin_column.py:28 +#: lib/elements/satin_column.py:31 msgid "* Convert to running stitch or simple satin (Params extension)" msgstr "* Converti in cucitura progressiva o raso semplice (estensione Parametri)" -#: lib/elements/satin_column.py:33 +#: lib/elements/satin_column.py:36 msgid "Unequal number of points" msgstr "Numero di punti sbilanciato" -#: lib/elements/satin_column.py:34 +#: lib/elements/satin_column.py:37 msgid "Satin column: There are no rungs and rails have an an unequal number of points." msgstr "Colonna raso: non ci sono guide e i binari hanno un numero di punti diverso." -#: lib/elements/satin_column.py:36 +#: lib/elements/satin_column.py:39 msgid "The easiest way to solve this issue is to add one or more rungs. " msgstr "Il modo più semplice per risolvere questo problema è aggiungere una o più guide. " -#: lib/elements/satin_column.py:37 +#: lib/elements/satin_column.py:40 msgid "Rungs control the stitch direction in satin columns." msgstr "Le guide controllano la direzione di cucitura nelle colonne raso." -#: lib/elements/satin_column.py:38 +#: lib/elements/satin_column.py:41 msgid "* With the selected object press \"P\" to activate the pencil tool." msgstr "* Con l'oggetto selezionato premere \"P\" per attivare lo strumento matita." -#: lib/elements/satin_column.py:39 +#: lib/elements/satin_column.py:42 msgid "* Hold \"Shift\" while drawing the rung." msgstr "* Tenere premuto \"Shift\" mentre si disegna la guida." -#: lib/elements/satin_column.py:44 +#: lib/elements/satin_column.py:47 msgid "Not stitchable satin column" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:45 +#: lib/elements/satin_column.py:48 msgid "A satin column consists out of two rails and one or more rungs. This satin column may have a different setup." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:47 +#: lib/elements/satin_column.py:50 msgid "Make sure your satin column is not a combination of multiple satin columns." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:48 +#: lib/elements/satin_column.py:51 msgid "Go to our website and read how a satin column should look like https://inkstitch.org/docs/stitches/satin-column/" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:52 +#: lib/elements/satin_column.py:55 msgid "Each rung should intersect both rails once." msgstr "Ogni guida dovrebbe incrociare i binari almeno una volta." -#: lib/elements/satin_column.py:56 +#: lib/elements/satin_column.py:59 msgid "Rung doesn't intersect rails" msgstr "La guida non incrocia i binari" -#: lib/elements/satin_column.py:57 +#: lib/elements/satin_column.py:60 msgid "Satin column: A rung doesn't intersect both rails." msgstr "Colonna raso: una guida non incrocia entrambi i binari." -#: lib/elements/satin_column.py:61 +#: lib/elements/satin_column.py:64 msgid "Rungs intersects too many times" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:62 +#: lib/elements/satin_column.py:65 msgid "Satin column: A rung intersects a rail more than once." msgstr "Colonna raso: una guida incrocia un binario più di una volta." -#: lib/elements/satin_column.py:66 +#: lib/elements/satin_column.py:69 msgid "Satin Column" msgstr "Colonna in raso" -#: lib/elements/satin_column.py:72 +#: lib/elements/satin_column.py:75 msgid "Custom satin column" msgstr "Colonna in raso personalizzata" -#: lib/elements/satin_column.py:78 +#: lib/elements/satin_column.py:81 msgid "\"E\" stitch" msgstr "Punto \"E\"" -#: lib/elements/satin_column.py:84 lib/elements/satin_column.py:286 +#: lib/elements/satin_column.py:87 lib/elements/satin_column.py:344 msgid "Maximum stitch length" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:85 +#: lib/elements/satin_column.py:88 msgid "Maximum stitch length for split stitches." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:92 +#: lib/elements/satin_column.py:95 +msgid "Random percentage of satin width decrease" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:96 +msgid "shorten stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:105 +msgid "Random percentage of satin width increase" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:106 +msgid "lengthen stitch across rails at most this percent. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:115 +msgid "Random zig-zag spacing percentage" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:116 +msgid "Amount of random jitter added to stitch length." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:124 +msgid "Random phase for split stitches" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:125 +msgid "Controls whether split stitches are centered or with a random phase (which may increase stitch count)." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:132 +msgid "Minimum length for random-phase split." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:133 +msgid "Defaults to maximum stitch length. Smaller values allow for a transition between single-stitch and split-stitch." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:142 +msgid "Random jitter for split stitches" +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:143 +msgid "Randomizes split stitch length if random phase is enabled, stitch position if disabled." +msgstr "" + +#: lib/elements/satin_column.py:150 msgid "Short stitch inset" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:93 -msgid "Stitches in areas with high density will be shortened by this amount." +#: lib/elements/satin_column.py:151 +msgid "Stitches in areas with high density will be inset by this amount." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:101 +#: lib/elements/satin_column.py:159 msgid "Short stitch distance" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:102 -msgid "Do short stitches if the distance between stitches is smaller than this." +#: lib/elements/satin_column.py:160 +msgid "Inset stitches if the distance between stitches is smaller than this." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:114 lib/elements/stroke.py:137 +#: lib/elements/satin_column.py:172 lib/elements/stroke.py:148 msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)" msgstr "Spaziatura a zig-zag (picco a picco)" -#: lib/elements/satin_column.py:115 +#: lib/elements/satin_column.py:173 msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags. This is double the mm/stitch measurement used by most mechanical machines." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:126 +#: lib/elements/satin_column.py:184 msgid "Pull compensation percentage" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:127 +#: lib/elements/satin_column.py:185 msgid "Additional pull compensation which varies as a percentage of stitch width. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:140 +#: lib/elements/satin_column.py:198 msgid "Pull compensation" msgstr "Compensazione tiraggio" -#: lib/elements/satin_column.py:141 +#: lib/elements/satin_column.py:199 msgid "Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column by a fixed length. Two values separated by a space may be used for an aysmmetric effect." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:157 +#: lib/elements/satin_column.py:215 msgid "Swap rails" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:158 +#: lib/elements/satin_column.py:216 msgid "Swaps the first and second rails of the satin column, affecting which side the thread finished on as well as any sided properties" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:166 +#: lib/elements/satin_column.py:224 msgid "Contour underlay" msgstr "Sottostrato del contorno" -#: lib/elements/satin_column.py:166 lib/elements/satin_column.py:173 -#: lib/elements/satin_column.py:181 lib/elements/satin_column.py:194 +#: lib/elements/satin_column.py:224 lib/elements/satin_column.py:231 +#: lib/elements/satin_column.py:239 lib/elements/satin_column.py:252 msgid "Contour Underlay" msgstr "Sottostrato del contorno" -#: lib/elements/satin_column.py:173 lib/elements/satin_column.py:210 +#: lib/elements/satin_column.py:231 lib/elements/satin_column.py:268 msgid "Stitch length" msgstr "Lunghezza del punto" -#: lib/elements/satin_column.py:179 +#: lib/elements/satin_column.py:237 msgid "Inset distance (fixed)" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:180 +#: lib/elements/satin_column.py:238 msgid "Shrink the outline by a fixed length, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:191 +#: lib/elements/satin_column.py:249 msgid "Inset distance (proportional)" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:192 +#: lib/elements/satin_column.py:250 msgid "Shrink the outline by a proportion of the column width, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:203 +#: lib/elements/satin_column.py:261 msgid "Center-walk underlay" msgstr "Base passaggio centrale" -#: lib/elements/satin_column.py:203 lib/elements/satin_column.py:210 -#: lib/elements/satin_column.py:219 lib/elements/satin_column.py:229 +#: lib/elements/satin_column.py:261 lib/elements/satin_column.py:268 +#: lib/elements/satin_column.py:277 lib/elements/satin_column.py:287 msgid "Center-Walk Underlay" msgstr "Base passaggio centrale" -#: lib/elements/satin_column.py:216 lib/elements/stroke.py:90 +#: lib/elements/satin_column.py:274 lib/elements/stroke.py:101 msgid "Repeats" msgstr "Ripetizioni" -#: lib/elements/satin_column.py:217 +#: lib/elements/satin_column.py:275 msgid "For an odd number of repeats, this will reverse the direction the satin column is stitched, causing stitching to both begin and end at the start point." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:227 +#: lib/elements/satin_column.py:285 msgid "Position" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:228 +#: lib/elements/satin_column.py:286 #, python-format msgid "Position of underlay from between the rails. 0% is along the first rail, 50% is centered, 100% is along the second rail." msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:236 +#: lib/elements/satin_column.py:294 msgid "Zig-zag underlay" msgstr "Base zig-zag" -#: lib/elements/satin_column.py:236 lib/elements/satin_column.py:245 -#: lib/elements/satin_column.py:256 lib/elements/satin_column.py:276 -#: lib/elements/satin_column.py:289 +#: lib/elements/satin_column.py:294 lib/elements/satin_column.py:303 +#: lib/elements/satin_column.py:314 lib/elements/satin_column.py:334 +#: lib/elements/satin_column.py:347 msgid "Zig-zag Underlay" msgstr "Base zig-zag" -#: lib/elements/satin_column.py:242 +#: lib/elements/satin_column.py:300 msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)" msgstr "Spazio del zig-zag (da picco a picco)" -#: lib/elements/satin_column.py:243 +#: lib/elements/satin_column.py:301 msgid "Distance between peaks of the zig-zags." msgstr "Distanza dei picchi del zig-zag." -#: lib/elements/satin_column.py:253 +#: lib/elements/satin_column.py:311 msgid "Inset amount (fixed)" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:254 lib/elements/satin_column.py:274 +#: lib/elements/satin_column.py:312 lib/elements/satin_column.py:332 msgid "default: half of contour underlay inset" msgstr "default: metà dell'inserimento di sottostrato del contorno" -#: lib/elements/satin_column.py:273 +#: lib/elements/satin_column.py:331 msgid "Inset amount (proportional)" msgstr "" -#: lib/elements/satin_column.py:287 +#: lib/elements/satin_column.py:345 msgid "Split stitch if distance of maximum stitch length is exceeded" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:26 +#: lib/elements/stroke.py:27 msgid "Ignore skip" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:27 +#: lib/elements/stroke.py:28 msgid "Skip values are ignored, because there was no line left to embroider." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:29 +#: lib/elements/stroke.py:30 msgid "* Open the params dialog with this object selected" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:30 +#: lib/elements/stroke.py:31 msgid "* Reduce Skip values or increase number of lines" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:43 +#: lib/elements/stroke.py:44 msgid "Small ZigZag" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:44 +#: lib/elements/stroke.py:45 msgid "This zig zag stitch has a stroke width smaller than 0.5 units." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:46 +#: lib/elements/stroke.py:47 msgid "Set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:51 +#: lib/elements/stroke.py:52 msgid "Stroke" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:54 +#: lib/elements/stroke.py:55 msgid "Running stitch along paths" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:68 inx/inkstitch_break_apart.inx:17 +#: lib/elements/stroke.py:79 inx/inkstitch_break_apart.inx:17 msgid "Method" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:72 +#: lib/elements/stroke.py:83 msgid "Running Stitch" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:72 +#: lib/elements/stroke.py:83 msgid "Ripple" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:79 +#: lib/elements/stroke.py:90 msgid "Manual stitch placement" msgstr "Piazzamento manuale dei punti" -#: lib/elements/stroke.py:80 +#: lib/elements/stroke.py:91 msgid "Stitch every node in the path. All other options are ignored." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:91 +#: lib/elements/stroke.py:102 msgid "Defines how many times to run down and back along the path." msgstr "Definisce quante volte percorre avanti e indietro il percorso." -#: lib/elements/stroke.py:101 +#: lib/elements/stroke.py:112 msgid "Bean stitch number of repeats" msgstr "Numero di ripetizioni del punto a fagiolo" -#: lib/elements/stroke.py:102 +#: lib/elements/stroke.py:113 msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:113 +#: lib/elements/stroke.py:124 msgid "Running stitch length" msgstr "Lunghezza progressiva dei punti" -#: lib/elements/stroke.py:114 +#: lib/elements/stroke.py:125 msgid "Length of stitches in running stitch mode." msgstr "Lunghezza dei punti in modalità cucitura progressiva." -#: lib/elements/stroke.py:125 +#: lib/elements/stroke.py:136 msgid "All stitches must be within this distance from the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:138 +#: lib/elements/stroke.py:149 msgid "Length of stitches in zig-zag mode." msgstr "Lunghezza dei punti nel modo zig-zag." -#: lib/elements/stroke.py:150 +#: lib/elements/stroke.py:161 msgid "Number of lines" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:151 +#: lib/elements/stroke.py:162 msgid "Number of lines from start to finish" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:167 +#: lib/elements/stroke.py:178 msgid "Skip first lines" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:168 +#: lib/elements/stroke.py:179 msgid "Skip this number of lines at the beginning." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:179 +#: lib/elements/stroke.py:190 msgid "Skip last lines" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:180 +#: lib/elements/stroke.py:191 msgid "Skip this number of lines at the end" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:203 +#: lib/elements/stroke.py:214 msgid "Line distance exponent" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:204 +#: lib/elements/stroke.py:215 msgid "Increase density towards one side." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:215 +#: lib/elements/stroke.py:226 msgid "Flip exponent" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:216 +#: lib/elements/stroke.py:227 msgid "Reverse exponent effect." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:227 +#: lib/elements/stroke.py:238 msgid "Reverse" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:228 +#: lib/elements/stroke.py:239 msgid "Flip start and end point" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:239 +#: lib/elements/stroke.py:250 msgid "Grid size" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:240 +#: lib/elements/stroke.py:251 msgid "Render as grid. Use with care and watch your stitch density." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:252 +#: lib/elements/stroke.py:263 msgid "Scale axis" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:253 +#: lib/elements/stroke.py:264 msgid "Scale axis for satin guided ripple stitches." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:257 print/templates/ui.html:181 +#: lib/elements/stroke.py:268 print/templates/ui.html:181 msgid "None" msgstr "Niente" -#: lib/elements/stroke.py:265 +#: lib/elements/stroke.py:276 msgid "Starting scale" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:266 +#: lib/elements/stroke.py:277 msgid "How big the first copy of the line should be, in percent." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:266 lib/elements/stroke.py:277 +#: lib/elements/stroke.py:277 lib/elements/stroke.py:288 msgid "Used only for ripple stitch with a guide line." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:276 +#: lib/elements/stroke.py:287 msgid "Ending scale" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:277 +#: lib/elements/stroke.py:288 msgid "How big the last copy of the line should be, in percent." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:287 +#: lib/elements/stroke.py:298 msgid "Rotate" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:288 +#: lib/elements/stroke.py:299 msgid "Rotate satin guided ripple stitches" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:299 +#: lib/elements/stroke.py:310 msgid "Join style" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:300 +#: lib/elements/stroke.py:311 msgid "Join style for non circular ripples." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:303 +#: lib/elements/stroke.py:314 msgid "flat" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:303 +#: lib/elements/stroke.py:314 msgid "point" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:382 +#: lib/elements/stroke.py:393 msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n" "It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." msgstr "Rilevata vecchia impostazione del punto corrente!\n" @@ -1598,24 +1654,24 @@ msgstr "" msgid "- Extensions > Ink/Stitch > Lettering" msgstr "" -#: lib/extensions/apply_threadlist.py:70 +#: lib/extensions/apply_threadlist.py:77 msgid "File not found." msgstr "File non trovato." -#: lib/extensions/apply_threadlist.py:73 +#: lib/extensions/apply_threadlist.py:80 msgid "The filepath specified is not a file but a dictionary.\n" "Please choose a threadlist file to import." msgstr "" -#: lib/extensions/apply_threadlist.py:78 +#: lib/extensions/apply_threadlist.py:85 msgid "Couldn't find any matching colors in the file." msgstr "Non è stato trovato nessun colore combaciante." -#: lib/extensions/apply_threadlist.py:80 +#: lib/extensions/apply_threadlist.py:87 msgid "Please try to import as \"other threadlist\" and specify a color palette below." msgstr "Si provi ad importare come \"altra lista di fili\" e specificare una palette di colori in basso." -#: lib/extensions/apply_threadlist.py:82 +#: lib/extensions/apply_threadlist.py:89 msgid "Please chose an other color palette for your design." msgstr "Si selezioni un'altra palette di colori per il tuo design." @@ -1698,11 +1754,11 @@ msgstr "questa colonna raso non ha un commando \"punto di taglio colonna raso\" msgid "Please select at least one element with a stroke color." msgstr "" -#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:161 +#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:162 msgid "Cutwork Group" msgstr "" -#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:169 +#: lib/extensions/cutwork_segmentation.py:170 #, python-format msgid "Needle #%s" msgstr "" @@ -1778,7 +1834,7 @@ msgstr "" msgid "Ink/Stitch cannot find your palette folder automatically. Please install your palette manually." msgstr "" -#: lib/extensions/jump_to_stroke.py:19 +#: lib/extensions/jump_to_stroke.py:25 msgid "Please select at least two elements to convert the jump stitch to a running stitch." msgstr "" @@ -1828,7 +1884,7 @@ msgstr "" msgid "Add trim command" msgstr "" -#: lib/extensions/lettering.py:84 lib/extensions/params.py:442 +#: lib/extensions/lettering.py:84 lib/extensions/params.py:466 #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 @@ -1837,7 +1893,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: lib/extensions/lettering.py:88 lib/extensions/params.py:450 +#: lib/extensions/lettering.py:88 lib/extensions/params.py:474 msgid "Apply and Quit" msgstr "Applica ed esci" @@ -1907,50 +1963,54 @@ msgstr "" msgid "Cannot read palette: invalid GIMP palette header" msgstr "" -#: lib/extensions/params.py:228 +#: lib/extensions/params.py:251 msgid "These settings will be applied to 1 object." msgstr "Queste impostazioni saranno applicate ad un oggetto." -#: lib/extensions/params.py:230 +#: lib/extensions/params.py:253 #, python-format msgid "These settings will be applied to %d objects." msgstr "Queste impostazioni saranno applicate agli oggetti %d." -#: lib/extensions/params.py:235 +#: lib/extensions/params.py:258 msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one." msgstr "Alcuni parametri hanno valori diversi tra gli oggetti. Selezionare un valore dalla lista a discesa o inserirne uno." -#: lib/extensions/params.py:240 +#: lib/extensions/params.py:263 #, python-format msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs." msgstr "Disabilitando questa scheda saranno disabilitate le schede seguenti: %d ." -#: lib/extensions/params.py:244 +#: lib/extensions/params.py:267 msgid "Disabling this tab will disable the following tab." msgstr "Disabilitando questa scheda saranno disabilitate le schede seguenti." -#: lib/extensions/params.py:248 +#: lib/extensions/params.py:271 #, python-format msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa." msgstr "Abilitando questa scheda sarà disabilitata %s e viceversa." -#: lib/extensions/params.py:302 +#: lib/extensions/params.py:325 msgid "Inkscape objects" msgstr "Oggetti Inkscape" -#: lib/extensions/params.py:391 +#: lib/extensions/params.py:390 +msgid "Re-roll" +msgstr "" + +#: lib/extensions/params.py:420 msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\"" msgstr "Clicca per fare in modo che questo parametro venga salvato quando si premere \"Applica ed esci\"" -#: lib/extensions/params.py:401 +#: lib/extensions/params.py:430 msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\"" msgstr "Questo parametro sarà salvato quando verrà premuto \"Applica ed esci\"" -#: lib/extensions/params.py:424 +#: lib/extensions/params.py:448 msgid "Embroidery Params" msgstr "Parametri di ricamo" -#: lib/extensions/params.py:447 +#: lib/extensions/params.py:471 msgid "Use Last Settings" msgstr "Utilizza le ultime impostazioni" @@ -4091,6 +4151,14 @@ msgstr "" msgid "Jump Stitch to Stroke" msgstr "" +#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:14 +msgid "Running stitch length (mm)" +msgstr "" + +#: inx/inkstitch_jump_to_stroke.inx:15 +msgid "Running stitch tolerance (mm)" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_layer_commands.inx:3 msgid "Add Layer Commands" msgstr "Aggiungi comandi di livello" -- cgit v1.3.1