From 899b3799871ee36607562f04fd516a7f677ebbf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Thu, 30 Jun 2022 18:05:09 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_ja_JP.po | 100 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) (limited to 'translations/messages_ja_JP.po') diff --git a/translations/messages_ja_JP.po b/translations/messages_ja_JP.po index 50309585..27433915 100644 --- a/translations/messages_ja_JP.po +++ b/translations/messages_ja_JP.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-25 02:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-28 02:32\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-30 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-30 18:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-25 02:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-30 18:02+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -504,26 +504,26 @@ msgstr "TT Masters" msgid "A font suited for heavy typing :)" msgstr "ヘビータイピングに適したフォント:)" -#: inkstitch.py:71 +#: inkstitch.py:88 msgid "Ink/Stitch cannot read your SVG file. This is often the case when you use a file which has been created with Adobe Illustrator." msgstr "インク/ステッチはこのSVGファイルを読み取りできません。これは、AdobeIllustratorで作成されたファイルを使用する場合によくあります。" -#: inkstitch.py:74 +#: inkstitch.py:91 msgid "Try to import the file into Inkscape through 'File > Import...' (Ctrl+I)" msgstr "「ファイル>インポート...」(Ctrl + I)を使用してファイルをInkscapeにインポートして下さい" -#: inkstitch.py:85 +#: inkstitch.py:102 msgid "Ink/Stitch experienced an unexpected error. This means it is a bug in Ink/Stitch." msgstr "" -#: inkstitch.py:86 +#: inkstitch.py:103 msgid "If you'd like to help please\n" "- copy the entire error message below\n" "- save your SVG file and\n" "- create a new issue at https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues" msgstr "" -#: inkstitch.py:90 +#: inkstitch.py:107 msgid "Include the error description and also (if possible) the svg file." msgstr "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "スモールフィル" msgid "This fill object is so small that it would probably look better as running stitch or satin column. For very small shapes, fill stitch is not possible, and Ink/Stitch will use running stitch around the outline instead." msgstr "この塗りつぶしオブジェクトは非常に小さいので、ランニングステッチやサテンステッチのラインとした方が見栄えがよくなります。非常に小さい形状の場合、塗りつぶしステッチは不可能であり、インク/ステッチは代わりにアウトラインの周りにランニングステッチを使用します。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:35 lib/elements/fill_stitch.py:465 +#: lib/elements/fill_stitch.py:35 lib/elements/fill_stitch.py:469 msgid "Expand" msgstr "展開" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "The expand parameter for this fill object cannot be applied. Ink/Stitch w msgstr "この塗りつぶしオブジェクトの展開パラメータは適用できません。\n" "インク/ステッチはそれを無視し、代わりに元のサイズを使用します。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:41 lib/elements/fill_stitch.py:442 +#: lib/elements/fill_stitch.py:41 lib/elements/fill_stitch.py:446 msgid "Inset" msgstr "挿入する" @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "ステッチの線の角度" msgid "The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. Negative angles are allowed." msgstr "角度は反時計回りに回転します。 0は水平です。負の角度も設定可能です。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:165 lib/elements/fill_stitch.py:454 +#: lib/elements/fill_stitch.py:165 lib/elements/fill_stitch.py:458 msgid "Skip last stitch in each row" msgstr "各行の最後のステッチをスキップします" -#: lib/elements/fill_stitch.py:166 lib/elements/fill_stitch.py:455 +#: lib/elements/fill_stitch.py:166 lib/elements/fill_stitch.py:459 msgid "The last stitch in each row is quite close to the first stitch in the next row. Skipping it decreases stitch count and density." msgstr "各行の最後のステッチは、次の行の最初のステッチに非常に近いです。スキップすると、ステッチ数と密度が減少します。" @@ -973,80 +973,80 @@ msgstr "繰り返す前に、行をずらしていきます" msgid "Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position." msgstr "これを設定すると、同じ列位置に入る前にステッチが何行離れているかが決まります。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:368 +#: lib/elements/fill_stitch.py:372 msgid "Running stitch length (traversal between sections)" msgstr "ランニングステッチの長さ(セクション間の間隔)" -#: lib/elements/fill_stitch.py:369 +#: lib/elements/fill_stitch.py:373 msgid "Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section." msgstr "セクション間を移動するときに使用される塗りつぶし領域の輪郭の周りのステッチの長さ。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:380 lib/elements/stroke.py:116 +#: lib/elements/fill_stitch.py:384 lib/elements/stroke.py:116 msgid "Running stitch tolerance" msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:381 +#: lib/elements/fill_stitch.py:385 msgid "All stitches must be within this distance of the path. A lower tolerance means stitches will be closer together. A higher tolerance means sharp corners may be rounded." msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:392 +#: lib/elements/fill_stitch.py:396 msgid "Underlay" msgstr "アンダーレイ" -#: lib/elements/fill_stitch.py:392 lib/elements/fill_stitch.py:401 -#: lib/elements/fill_stitch.py:424 lib/elements/fill_stitch.py:435 -#: lib/elements/fill_stitch.py:445 lib/elements/fill_stitch.py:457 -#: lib/elements/fill_stitch.py:495 +#: lib/elements/fill_stitch.py:396 lib/elements/fill_stitch.py:405 +#: lib/elements/fill_stitch.py:428 lib/elements/fill_stitch.py:439 +#: lib/elements/fill_stitch.py:449 lib/elements/fill_stitch.py:461 +#: lib/elements/fill_stitch.py:499 msgid "Fill Underlay" msgstr "" -#: lib/elements/fill_stitch.py:398 +#: lib/elements/fill_stitch.py:402 msgid "Fill angle" msgstr "塗りつぶし角度" -#: lib/elements/fill_stitch.py:399 +#: lib/elements/fill_stitch.py:403 msgid "Default: fill angle + 90 deg. Insert comma-seperated list for multiple layers." msgstr "デフォルト:塗りつぶし角度+90度。複数のレイヤーにコンマ区切りのリストを挿入します。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:421 +#: lib/elements/fill_stitch.py:425 msgid "Row spacing" msgstr "行間隔" -#: lib/elements/fill_stitch.py:422 +#: lib/elements/fill_stitch.py:426 msgid "default: 3x fill row spacing" msgstr "デフォルト:3x塗りつぶし行間隔" -#: lib/elements/fill_stitch.py:432 +#: lib/elements/fill_stitch.py:436 msgid "Max stitch length" msgstr "最大ステッチ長さ" -#: lib/elements/fill_stitch.py:433 +#: lib/elements/fill_stitch.py:437 msgid "default: equal to fill max stitch length" msgstr "デフォルト:最大フィルステッチ長" -#: lib/elements/fill_stitch.py:443 +#: lib/elements/fill_stitch.py:447 msgid "Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill." msgstr "アンダーレイを行う前に形状を縮小して、アンダーレイが塗りつぶしの外側に表示されないようにします。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:466 +#: lib/elements/fill_stitch.py:470 msgid "Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes." msgstr "形状間のギャップを補正するために、塗りつぶしステッチの前に形状を拡張します。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:477 lib/elements/fill_stitch.py:491 +#: lib/elements/fill_stitch.py:481 lib/elements/fill_stitch.py:495 msgid "Underpath" msgstr "アンダーパス" -#: lib/elements/fill_stitch.py:478 lib/elements/fill_stitch.py:492 +#: lib/elements/fill_stitch.py:482 lib/elements/fill_stitch.py:496 msgid "Travel inside the shape when moving from section to section. Underpath stitches avoid traveling in the direction of the row angle so that they are not visible. This gives them a jagged appearance." msgstr "セクション間を移動するときは、シェイプ内を移動します。アンダーパスステッチは、列の角度の方向に移動しないようにして、非表示にします。ギザギザの外観を与えます。" -#: lib/elements/fill_stitch.py:701 +#: lib/elements/fill_stitch.py:713 msgid "Error during autofill! This means that there is a problem with Ink/Stitch." msgstr "自動入力中にエラーが発生しました!インク/ステッチに問題があります。" #. this message is followed by a URL: #. https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues/new -#: lib/elements/fill_stitch.py:704 +#: lib/elements/fill_stitch.py:716 msgid "If you'd like to help us make Ink/Stitch better, please paste this whole message into a new issue at: " msgstr "インク/ステッチの改善にご協力いただける場合は、このメッセージ全体を新しい Issue に貼り付けてください。 " @@ -1465,18 +1465,6 @@ msgstr "" msgid "Scale axis for satin guided ripple stitches." msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:249 -msgid "X Y" -msgstr "" - -#: lib/elements/stroke.py:249 -msgid "X" -msgstr "" - -#: lib/elements/stroke.py:249 -msgid "Y" -msgstr "" - #: lib/elements/stroke.py:249 print/templates/ui.html:172 msgid "None" msgstr "なし" @@ -1509,7 +1497,23 @@ msgstr "" msgid "Rotate satin guided ripple stitches" msgstr "" -#: lib/elements/stroke.py:361 +#: lib/elements/stroke.py:291 +msgid "Join style" +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:292 +msgid "Join style for non circular ripples." +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:295 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:295 +msgid "point" +msgstr "" + +#: lib/elements/stroke.py:374 msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n" "It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work." msgstr "レガシーランニングステッチの設定が検出されました!\n\n" @@ -2141,10 +2145,6 @@ msgstr "自動サテン %d" msgid "AutoSatin Running Stitch %d" msgstr "自動サテンランニングステッチ %d" -#: lib/stitches/guided_fill.py:118 -msgid "Guide line (or offset copy) is self crossing!" -msgstr "" - #: lib/svg/rendering.py:222 msgid "Stitch Plan" msgstr "ステッチプラン" -- cgit v1.3.1