From bd67ccdefe67e7880ad4c7b8affa753e613669ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ink/Stitch Crowdin integration Date: Wed, 24 May 2023 17:39:42 +0000 Subject: new translations from Crowdin --- translations/messages_ru_RU.po | 114 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'translations/messages_ru_RU.po') diff --git a/translations/messages_ru_RU.po b/translations/messages_ru_RU.po index e6ef19f7..739e6fba 100644 --- a/translations/messages_ru_RU.po +++ b/translations/messages_ru_RU.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkstitch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 01:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 01:22\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-24 17:39\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 01:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-24 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,6 +2400,15 @@ msgstr "" msgid "Ink/Stitch cannot import color formats directly. But you can open the embroidery file and apply the color with Extensions > Ink/Stitch > Thread Color Management > Apply Threadlist" msgstr "" +#: lib/extensions/install.py:24 +msgid "Successfully installed color palettes for Inkscape.\n\n" +"Please restart Inkscape." +msgstr "" + +#: lib/extensions/install.py:27 +msgid "Could not install color palettes. Please file an issue on https://github.com/inkstitch/inkstitch/issues" +msgstr "" + #: lib/extensions/install_custom_palette.py:24 #: lib/extensions/palette_to_text.py:26 msgid "File does not exist." @@ -2477,8 +2486,6 @@ msgstr "" #: print/templates/custom-page.html:23 print/templates/custom-page.html:27 #: print/templates/custom-page.html:33 print/templates/ui.html:102 #: print/templates/ui.html:106 print/templates/ui.html:112 -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:25 -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:63 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -2793,34 +2800,34 @@ msgstr "Предустановка с именем \"%s\" уже существ #. #-#-#-#-# messages-babel.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-# #. command label at bottom of simulator window -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:142 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:145 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:29 msgid "STITCH" msgstr "СТЕЖОК" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:145 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:148 msgid "JUMP" msgstr "ПРЫЖОК" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:148 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:151 msgid "TRIM" msgstr "ОБРЕЗКА" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:151 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:154 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:33 msgid "STOP" msgstr "СТОП" -#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:154 +#: lib/gui/simulator.py:20 electron/src/renderer/assets/js/simulator.js:157 #: inx/inkstitch_output_GCODE.inx:31 msgid "COLOR CHANGE" msgstr "СМЕНА ЦВЕТА" -#: lib/gui/simulator.py:52 +#: lib/gui/simulator.py:52 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:536 msgid "Slow down (arrow down)" msgstr "Медленнее (стрелка вниз)" -#: lib/gui/simulator.py:55 +#: lib/gui/simulator.py:55 electron/src/renderer/components/Simulator.vue:546 msgid "Speed up (arrow up)" msgstr "Быстрее (стрелка вверх)" @@ -3671,10 +3678,12 @@ msgid "cursor" msgstr "курсор" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:77 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Default minimum jump stitch length" msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:93 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Default minimum stitch length" msgstr "" @@ -3690,38 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "Функция" -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:16 -msgid "If you are not sure which file path to choose, click on install directly. In most cases Ink/Stitch will guess the correct path." -msgstr "Если вы не уверены какой путь нужно ввести, жмите сразу на Установить. В большинстве случаев Ink/Stitch удастся угадать верную папку." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:9 -msgid "Ink/Stitch can install palettes for Inkscape matching the thread colors from popular machine embroidery thread manufacturers." -msgstr "Ink/Stitch может установить палитры для Inkscape соответствующие цветам ниток популярных производителей." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:53 -msgid "Inkscape add-on installation failed" -msgstr "Установка дополнений для Inkscape не удалась" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:36 -msgid "Inkscape palettes have been installed. Please restart Inkscape to load the new palettes." -msgstr "Палитры ниток для Inkscape были установлены. Перезапустите Inkscape чтобы увидеть новые палитры." - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:22 -msgid "Install" -msgstr "Установить" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:4 -msgid "Install Palettes" -msgstr "Установить палитры" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:31 -msgid "Installation Completed" -msgstr "Установка завершена" - -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:48 -msgid "Installation Failed" -msgstr "Установка не удалась" - #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:29 msgid "Jump stitches smaller than this will be treated as normal stitches." msgstr "Стежки переходов, меньше указанного значения, будут обрабатываться как обычные стежки." @@ -3730,19 +3707,29 @@ msgstr "Стежки переходов, меньше указанного зн msgid "Jump to next command" msgstr "Перейти к следующей команде" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:512 +msgid "Jump to next command (Page up)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:97 msgid "Jump to previous command" msgstr "Перейти к предыдущей команде" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:502 +msgid "Jump to previous command (Page down)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:232 msgid "jumps" msgstr "переходы" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:27 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Minimum jump stitch length" msgstr "" #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:48 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Minimum stitch length" msgstr "" @@ -3760,11 +3747,19 @@ msgstr "точки проколов" msgid "One step backward" msgstr "На один шаг назад" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:482 +msgid "One step backward (-)" +msgstr "" + #. description of keyboard shortcut that moves one stitch forward in simulator #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:84 msgid "One step forward" msgstr "На один шаг вперед" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:492 +msgid "One step forward (+)" +msgstr "" + #. name for page down keyboard key #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:99 msgid "Page down (PgDn)" @@ -3775,18 +3770,34 @@ msgstr "Page down (PgDn)" msgid "Page up (PgUp)" msgstr "Page up (PgUp)" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:437 +msgid "Pause (space)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:40 msgid "Play" msgstr "Проиграть" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:448 +msgid "Play (arrow left | arrow right)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:49 msgid "Play backward" msgstr "Проиграть назад" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:459 +msgid "Play backward (arrow left)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:60 msgid "Play forward" msgstr "Проиграть вперёд" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:471 +msgid "Play forward (arrow right)" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:256 msgid "realistic" msgstr "реалистично" @@ -3795,7 +3806,7 @@ msgstr "реалистично" msgid "render jumps" msgstr "" -#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:296 +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:285 msgid "Rendering stitch-plan..." msgstr "Отрисовка плана вышивки..." @@ -3837,6 +3848,7 @@ msgstr[2] "Скорость: %{speed} стежков/сек." msgstr[3] "Скорость: %{speed} стежков/сек." #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:109 +#: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:1 msgid "Stitch plan cache size" msgstr "" @@ -3848,10 +3860,6 @@ msgstr "остановки" msgid "The greater the number, the more stitch plans can be cached, speeding up stitch plan calculation. Default: 100" msgstr "" -#: electron/src/renderer/components/InstallPalettes.vue:60 -msgid "Try again" -msgstr "Попробуйте снова" - #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:79 #: electron/src/renderer/components/Preferences.vue:95 msgid "Used for new SVGs." @@ -3867,10 +3875,18 @@ msgstr "" msgid "Zoom design" msgstr "" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:580 +msgid "Zoom design (])" +msgstr "" + #: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:138 msgid "Zoom page" msgstr "" +#: electron/src/renderer/components/Simulator.vue:570 +msgid "Zoom page ([)" +msgstr "" + #: inx/inkstitch_about.inx:3 inx/inkstitch_about.inx:6 msgid "About" msgstr "О программе" -- cgit v1.3.1